EasyManua.ls Logo

A-iPower SUA2000iD - Starting the Generator - Gasoline; Select Fuel Source - Gasoline; Start Engine Sequence; Starting the Generator - Propane;LPG

A-iPower SUA2000iD
3 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Generator Quick Start Guide
SUA2000iD
Guía de inicio rápido del generador / Guide de démarrage rapide d’une
Pull cord starter to start engine.
/ Estire la cuerda de arranque para poner en marcha
el motor.
/ Tirez du lanceur pour démarrer le moteur.
6
As soon as engine starts and warm up, push the
choke knob in to the “RUN” position.
/ Tan pronto como el motor arranque y se caliente,
empuje la perilla del estrangulador a la posición
"RUN".
/ Dès que le moteur démarre et se réchauffe,
poussez le bouton du starter en position « RUN ».
7
Plug in items to be powered, using only grounded
extension cords.
/ Conecte los elementos para tener potencia, usando
solamente cables de extensión en tierra.
/ Branchez des points à lancer par utilisant
seulement le câble de mise à la terre.
8
Make certain the propane tank is fully closed.
/ Asegúrese de que el tanque de propano esté
completamente cerrado.
/ Assurez-vous que le réservoir de propane est
complètement fermé.
1
Turn the engine switch to the “ON”(l) position.
/ Gire el interruptor del motor a la posición "ON".
/ Tournez le commutateur du moteur sur la position
« ON ».
5
Select the Fuel Source (Gasoline) / Seleccione la Fuente de Combustible (Gasolina) / Sélectionnez la Source de Carburant (Essence)
Pull cord starter to start engine.
/ Estire la cuerda de arranque para poner en marcha
el motor.
/ Tirez du lanceur pour démarrer le moteur.
6
The Propane/LPG priming button is located on the
propane hose. Press the button for 3 - 5 times to
prime the engine.
/ El botón de cebado de propano / GLP se encuentra
en la manguera de propano. Presione el botón de 3 a
5 veces para cebar el motor.
/ Le bouton d'amorçage Propane/GPL est situé sur le
tuyau de propane. Appuyez sur le bouton 3 à 5 fois
pour amorcer le moteur.
4
Push the choke knob in to the “RUN” position.
/ Empuje la perilla del estrangulador a la posición
"RUN".
/ Poussez le bouton du starter sur la position
«RUN».
5
Plug in items to be powered, using only grounded
extension cords.
/ Conecte los elementos para tener potencia, usando
solamente cables de extensión en tierra.
/ Branchez des points à lancer par utilisant
seulement le câble de mise à la terre.
7
Fully open the Propane/LPG cylinder knob.
/ Abra completamente la perilla del cilindro de
propano/GLP.
/ Ouvrez complètement le bouton de la bouteille de
propane/GPL.
1
Turn the engine switch to the “ON”(l) position.
/ Tan pronto como el motor arranque y se caliente,
gire el interruptor múltiple a la posición "RUN".
/ Dès que le moteur démarre et chauffe, tournez le
Multi-Switch sur la position « RUN ».
3
Turn the fuel source switch to the propane/LPG
position.
/ Gire el interruptor de la fuente de combustible a la
posición de propano/GLP.
/ Tournez le commutateur de source de carburant
sur la position propane/GPL.
2
Select the Fuel Source (Propane/LPG) / Seleccione la Fuente de Combustible (Propano / GLP) / Sélectionnez la Source de Carburant (Propane/GPL)
Pull the choke knob out to the “START” position.
/ Tire de la perilla del estrangulador a la posición de
"START".
/ Tirez le bouton du starter sur la position «START».
4
Turn the fuel source switch to the gasoline
position.
/ Gire el interruptor de la fuente de combustible a la
posición de gasolina.
/ Tournez le commutateur de source de carburant
sur la position essence.
3
Turn the fuel cap vent lever to the “ON” position.
/ Gire la palanca de ventilación de la tapa de
combustible a la posición "ON".
/ Tournez le levier de mise à l'air libre du bouchon de
carburant sur la position « ON ».
2
ON
Questions? Call 1-855-888-3598 or email support@a-ipower.com
¿Tiene preguntas? Llame al 1-855.888.3598 o escriba a support@a-ipower.com
Des questions? Téléphoner au 1-855-888-3598 ou envoyer un courriel à support@a-ipower.com

Related product manuals