EasyManua.ls Logo

A'OK AM35 ESSENTIAL - Page 8

A'OK AM35 ESSENTIAL
8 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
AM35 ESSENTIAL
®
4. Incidencias
Incidentes / 4. Incidents / Incidencias
1
2
El motor se detiene
durante las maniobras.
O motor pára durante as manobras.
Le moteur s’arrête pendant les
manœuvres.
The motor stops during manoeuvres.
El voltaje no es correcto.
La instalación es incorrecta.
A tensão não está correta.
A instalação está incorreta.
La tension n’est pas correcte.
L’installation est incorrecte.
The voltage is incorrect.
The installation is incorrect.
Conectar al voltaje correcto
Verificar la instalación o emplear
un motor más potente.
Conecte à tensão correta.
Verifique a instalação ou use um motor
mais potente.
Se connecter à la bonne tension.
Vérifier l’installation ou utiliser un moteur
plus puissant.
Connect at the correct voltage.
Check the installation or use a more
powerful motor.
Ha actuado la protección térmica.
No hay corriente eléctrica.
A proteção térmica funcionou.
Não há corrente elétrica.
La protection thermique a fonctionné.
Il n’y a pas de courant électrique.
It has activated the thermal protection.
There is no electric current.
La protección térmica se rearma
automáticamente entre 3 y 10
minutos.
Comprobar la corriente eléctrica.
A proteção térmica é redefinida
automaticamente entre 3 e 10 minutos.
Verifique a corrente elétrica.
La protection thermique se réinitialise
automatiquement entre 3 et 10 minutes.
Vérifier le courant électrique.
The thermal protection automatically
reactivates between 3 and 10 minutes.
Verify the electric current.
El motor no se mueve
o lo hace muy despacio.
O motor não se move ou move-se
muito lentamente.
Le moteur ne bouge pas ou se déplace
très lentement.
The motor does not move or moves
very slowly.
3
El motor no completa
el recorrido.
O motor não conclui a viagem.
Le moteur ne termine pas la course.
The motor does not complete the run.
No están ajustados los finales
de carrera.
El número de vueltas no es suficiente.
Os interruptores de limite não estão
ajustados.
O número de voltas não é suficiente.
Les fins de course ne sont pas réglés.
Le nombre de tours n’est pas suffisant.
The limit switches are not adjusted.
The number of turns is insufficient.
Reajustar la posición de los finales
de carrera.
Utilizar otro modelo de motor
con más vueltas.
Reajuste a posição dos interruptores de
limite.
Use outro modelo de motor com mais
voltas.
Réajuster la position des fins de course.
Utiliser un autre modèle de moteur avec
plus de tours.
Readjust the position of the limit
switches.
Use another motor model with more
turns.
Problema
Problema / Problème / Problem
Posible causa
Possível causa / Cause possible /
Possible cause
Solución
Solução / Solution / Solution

Related product manuals