EasyManuals Logo

Active 120 User Manual

Active 120
4 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
MANUALED’ISTRUZIONE
I
NORMASDESEGURIDAD
- Antes de trabajar con este cabezal, asegúrese de llevar ropa
de seguridad apropiada, botas, pantalones, guantes, gafas o
pantalla, auriculares y casco
-Primadell’usodell’attrezzo,indossareabitiadattiedarticoli
di sicurezza quali: stivali, pantaloni, guanti, visiera o occhiali
protettivi,cuffiaecascoprotettivo.
NORMEDISICUREZZA
- I due rami di filo che fuoriescano dalla testina devono essere della stessa
lunghezza, se non fosse così, si verificherannodellevibrazioni.
- Spegnere il motore ed esaminare la testina tutte le volte che si colpisce un
oggetto duro.
- Usare esclusivamente il filo di nylon.Èvietatoutilizzarefili in altri materiali.
- Sostituire la testina qualora sia incrinata, scheggiata o danneggiata in
qualsiasi modo.
- Assicurarsi che la flangia superiore sia posizionata correttamente(A) fig.3.
A) - : smontare la testina fig. 1. Centrare il
corpo della testina (3) sulla flangia superiore (A) e fissarlo tramite la rondella
(6) (in dotazione alla testina), vite o dado. Per ottenere un corretto serraggio
della testina bloccare la flangia superiore (A) tramite il foro (D).
B) - : avvitare a mano la testina sulla flangia
superiore (A). Per ottenere un corretto serraggio della testina bloccare la
flangia superiore (A) tramite il foro (D).
Fig. 2
Fig.2/A - Ruotare, in senso orario, il pomolo (2) fino a che la freccia nel pomolo
sia allineata con una delle due boccole (4).
- Inserire il tubo in dotazione (6) attraverso la testina. Infilare il filo e togliere il
tubo.
- Posizionare il filo in modo tale che i due rami del filo siano della stessa
lunghezza.
- Ruotare il pomolo (2) in senso orario (
) fino al completo avvolgimento.
Fig.1 - Premere il pomolo (2). Contemporaneamente premere la linguetta (B)
ed estrarre parzialmente il coperchio(1)dal corpo della testina (3).
Mantenendo il pomolo premuto,premere l’altra linguetta ed estrarre il
coperchio.
Fig. 1 - Montare le boccole (4) nella loro sede del coperchio (C).Montare il
rocchetto (2) nel coperchio (1). Posizionare la molla (5) sul rocchetto oppure
all’interno del corpo della testina (3).
- Montare il coperchio/rocchetto/boccole nel corpo della testina
assicurandosi che le linguette (B) siano nella loro sede.
Per allungare il filo: far girare la testina mantenendo il motore accellerato.
Battere al suolo il pomolo(2). Ogni scatto corrisponde a circa 3cm di
fuoriuscita del filo.
MONTAGGIO SUL DECESPUGLIATORE
Versione testina universale fig.1
Versione con inserto fig. 3
CARICAMENTO DEL FILODI NYLON
avendo cura di tendere i due rami del
filo ogni tre giri
SMONTAGGIO DELLA TESTINA
ASSEMBLAGGIO DELLA TESTINA
FUNZIONAMENTO
Fig.2/B - infilare direttamente il filo.
- La longitud de los 2 hilos debe ser la misma para que trabaje equilibrado y
evitar la vibración.
- Tras golpear cualquier objeto duro, pare el motor y examine este cabezal.
- Utilice únicamente hilo de nylon de calidad. No utilice otros hilos.
- Cambie el cabezal cuando este roto, con fisuras o cualquier desperfecto.
MONTAJE DE CABEZAL EN EL DESBROZADOR
- Aseg rese de que Ia brida superior (A) esté bien ajustada fig.3.
A) : desmonte el cabezal, fig.1 Coloque el
cuerpo del cabezal de nylon (3) aseg rese que ajuste correctamente sobre Ia
brida (A), fig.3, la arandela (6)(que se suministra con el cabezal), Ia tuerca y
enrosque). Para obtener un correcto bloque de sujeción cabeza brrida
superior (A) a través del orificio (D).
B) : monte el cabezal roscándolo a
mano.
.
Fig. 2
- Gire Ia tapa (2) en sentido horario hasta que Ia flecha de Ia tapa esté alineada
con los ojetes (4)
- Meta el tubo (6) a través de ambos ojetes (4).
Fig. 2/A - Meta el hilo por el tubo y retire el tubo.
- Tire del hilo hasta que se igualen las longitudes a ambos lados.
- Gire ahora Ia tapa (2) en sentido horario(
). Siga con esta operación hasta que termine
de meter todo el hilo.
Fig.1 - Empuje de Ia tapa (2). A Ia vez empuje Ia pestaña (B) y tire hacia fuera
de Ia cubierta (1). Empuje de Ia otra pestaña y retire Ia cubierta (1).
ú
ú
Para el modelo UNIVERSAL fig.1
Para Ia versi n con adaptador fig..3
CARGA Y RECARGA DEL HILODE NYLON
cada 3 glros,tlre de los hilos para
dar tension al roscado del hilo
DESMONTAJE DEL CABEZAL
ó
Para obtener un correcto bloque de sujeción cabeza brrida superior
(A) a través del orificio (D)
Fig. 2/B - Meta directamente el hilo.
ENSAMBLAJE DEL CABEZAL
Fig.1 - Coloque los ojetes (4) en sus ranuras (C) y el carrete dentro de Ia
carcasa (1).
- Coloque el muelle (5) sobre el carrete o dentro del cuerpo(B).
- Coloque la carcasa (1). Asegúrese de que las dos pestañas (B) hagan clic.
Para sacar el hilo: mantenga el motor a altas r.p.m. y golpee la tapa inferior del
cabezal contra el suelo. En cada golpe saldrán unos 3 cm. de hilo.
UTILIZACION
MANUALDEINSTRUCCIONES
SP
MANUALDEINSTRUÇÕES
P
BEDIENUNGSANLEITUNG
D
NORMASDESEGURANÇA
- Antes de cada utilização certifique-se que usa o
equipamento de segurança tais como: botas, calças, luvas,
viseira de protecção dos ouvidos e capacete de segurança.
- Assegure-se que os fios de nylon sejam de comprimento idêntico, de outro
modo a maquina pode vibrar durante o uso.
- Após bater num objecto duro, pare o motor e verifique o estado da cabeça
de nylon.
- Utilize sempre fio de nylon de qualidade. Não use mais nenhum tipo de fio de
nylon.
- Substitua a cabeça de nylon sempre que ela apareça partida, rachada ou
aparente desgaste excessivo.
Assegure-se que a falange superior (A) fig.3 está bem montada.
A) : desmonte a cabeça do fio de nylon (fig.1). Monte o
corpo de cabeça de nylon (3) e assegure-se que está centrado na falange (A),
na anilha (6) (fornecida com a cabeça de nylon), na porca ou parafuso. Para
obter um bloco de cabeça correta de aperto flange superior (A) através do
orificio (D).
B) : monte a cabeça de nylon apertando-a com
mão.
Fig. 2
- Pressione o botão e rode-o (2) até alinhar a seta do botão con um dos passa
fios (4).
Fig. 2/A
Fig. 2/B- Insira diretamente o fio de nylon.
- Puxe o fio até o comprimento de ambas as pontas ser igual.
- Rode o botão (2) ( ) até enrolar
totalmente o fio.
Fig. 1 - Pressione o botão (2), ao mesmo tempo apoie a força nos clips (B) e
puxe parcialmente a tampa (1).
Fig. 1 - Monte os passa fios (4), e a recarga (2) na tampa (1).
- Coloque a mola (5) na recarga ou no corpo (3).
- Monte a tampa (1). Assegure-se que os dois clips (B) estão firmemente
seguros.
- Para alimentar o fio mantenha o motor a altas rotações e bata com o botáo,
da cabeça de nylon, contra o chão. Cada pancada corresponde a 3 cm. de
fio.
MONTAGEM DO FIO DE NYLONNA ROÇADORA
Tipo universal fig.1
Tipo com adaptador fig.3
SUBSTITUIÇÃO DO FIO
cada três voltas estique o fio de nylon
DESMONTAGEM DA CABEÇA DE NYLON
MONTAGEM DA CABEÇA DE NYLON
UTILIZAÇÃO
Para obter um bloco de cabeça correta de aperto flange superior (A)
através do orificio (D).
- Insira o fio de nylon no tubo e faça-o passar para o outro lado da
cabeça de nylon.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
- Bevor Sie mit diesem Fadenkopf arbeiten, ziehen Sie
passande Schutzkleidung an: Sicherheitsschuhe, feste,
lange Hosen, Handschuhe, Augenschutz, Gehörschutz und
einen Schutzhelm.
- Die Länge der beiden Enden des Fadens, die aus dem Fadenkopf
herausstehen, muß genau gleich sein. Sonst könnten während des Arbeitens
Vibrationen auftreten.
- Immer wenn Sie einen harten Gegenstand getroffen haben, stellen Sie den
Motor ab und untersuchen Sie den Fadenkopf.
- Verwenden Sie nur qualitativ hochwertigen Nylonfader. Benutzen Sie keine
anderen Fadensorten.
- Tauschen Sie den Fadenkopf aus, wenn er Risse aufweist, gebrochen oder
sonstwie beschädigt ist.
- Vergewissern Sie sich, daß der obere Werkzeughalter(A) Abb.3 richtig sitzt.
A) : Zerlegen Sie den Fadenkopf wie auf
Abbildung 1 gezeigt. Setzen Sie den Körper der Fadenkopfes (3) an den
oberen Werkzeughalter (A) (auf Abb.3) an und achten Sie darauf, daß er
korrekt sitzt. Nehmen Sie nun die Beilagscheibe (6) (wird mit dem Fadenkopf
geliefert) und die Schraube oder Mutter und ziehen Sie sie an, wie in der
Anleitung des Freischneiders beschrieben. Um eine korrekte Spannkopf
Block zu erhalten Obergurt (A) durch das Lock (D).
B) : Setzen Sie den Fadenkopf an
ANBAU DES FADENKOPFES AN DEN FREISCHNEIDER
Für das Universalmodell Abb.1
Für die Adapterversion auf Abbildung 3

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Active 120 and is the answer not in the manual?

Active 120 Specifications

General IconGeneral
BrandActive
Model120
CategoryLawn Mower Accessories
LanguageEnglish