EasyManua.ls Logo

AEG SR 4320 CD - Page 25

AEG SR 4320 CD
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Português
25
18 Teclas para a con guração das horas
(SET/HOUR/MINUTE)
19 Compartimento das baterias
20 Selector de bandas (FM ST./FM/AM)
21 TUNING regulador
Utilização conforme à sua  nalidade
Este aparelho serve para
Captação de programas de rádio
• Ler cheiros Audio CDs.
Apenas foi concebido para esta  nalidade e só pode ser
usado para tal. Só deve ser utilizado como descrito nas
Instruções de utilização. Não pode utilizar este aparelho
para  ns industriais.
Qualquer outra utilização é considerada como contrária
à  nalidade e pode levar a danos materiais ou mesmo
pessoais.
A ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH
não se responsabiliza por danos causados pela utilização
indevida do aparelho.
Colocação em funcionamento
do aparelho/Introdução
Antes da colocação em funcionamento leia com
cuidado as Instruções de utilização!
Escolha um sítio adequado para o aparelho. Adequa-
da seria uma superfície seca, horizontal, não escorre-
gadia, sobre a qual possa comandar bem o aparelho.
Preste atenção a que o aparelho seja su cientmente
ventilado!
Retire, se existente, a folha de protecção do ecrã.
Alimentação com corrente
Ligue o cabo junto (consulte eventualmente o com-
partimento de pilhas) a uma tomada com protecção
de contacto devidamente instalada, de 230 V/50 Hz, e
à tomada AC ~ que se encontra na parte anterior do
aparelho.
• Certi que-se de que a tensão da corrente correspon-
de às indicações da placa de características.
Con guração das horas (no modo standby)
1. Abra, na parte de baixo, a tampa do compartimento
de baterias (19).
2. Mantenha a tecla SET premida. Con gure as horas
premindo simultaneamente a tecla HOUR.
3. Para con gurar os minutos, mantenha a tecla SET e a
tecla MINUTE premidas simultaneamente.
4. Feche o compartimento das pilhas.
INDICAÇÃO:
Nas horas trata-se de uma indicação de 12 horas.
AM = manhã; PM = tarde.
Colocar as baterias (as baterias não estão compreendi-
das no volume de fornecimento)
Abra, na parte de baixo, a tampa do compartimento
de baterias (19).
Coloque 6 baterias do tipo UM 2/R14 1,5V no
compartimento. Preste atenção a que a polaridade
seja a correcta (veja o fundo do compartimento de
baterias)!
Se o aparelho  car durante um tempo apreciável sem
funcionar, retire por favor as baterias do comparti-
mento, para evitar um “derrame” das mesmas.
Feche o compartimento das pilhas.
INDICAÇÃO:
Se tem ligado um cabo de ligação à rede, as baterias
são desligadas automaticamdmente.
ATENÇÃO:
Não utilizar conjuntamente tipos de baterias desi-
guais ou baterias novas e usadas.
As pilhas não devem ser deitadas no lixo doméstico.
Entregue as pilhas gastas nos locais próprios ou na
loja onde as comprou.
AVISO:
Não exponha as baterias a temperaturas elevadas ou à
luz solar directa. Nunca atire as baterias para o lume,
pois há perigo de explosão!
Seguro de transporte en el compartimento
para disco compacto
Abra el portadisco (3), tirando de la tapadera median-
te la oreja (4) hacia arriba.
Antes de la puesta en servicio debe sacar, si existe, el
seguro de transporte del lector de discos compactos.
Desligar
O aparelho estará desligado quando o selector de fun-
ções (16) se encontrar na posição OFF. Retire seguida-
mente a  cha da tomada.
Volume do som
Pode ajustar com VOLUME / Regulador do volume de
som (15) o volume de som desejado.
Ouvir rádio
1. Coloque o selector de funções (16) na posição RADIO.
2. Escolha a banda de frequência desejada com o selec-
tor de bandas (20).
UKW (estéreo) = FM ST., UKW = FM,
ondas médias = AM (mono)
3. Procure a emissora desejada, utilizando o regulador
TUNING (21).
05-SR 4320 CD AEG.indd 2505-SR 4320 CD AEG.indd 25 27.03.2008 9:03:07 Uhr27.03.2008 9:03:07 Uhr

Related product manuals