EasyManua.ls Logo

AERMEC Omnia UL 16 C - Troubleshooting Guide; Low Airflow Problems; Temperature Control Issues; Fan Not Running Problems

AERMEC Omnia UL 16 C
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
32
PROBLEMA โ€ข PROBLEM
PROBLEME
โ€ข
PROBLEM
PROBLEMA
Poca aria in uscita.
Feeble air discharge.
Il y a peu dโ€™air en sortie.
Schwacher Luftstrom am
Austritt.
Poco aire en salida.
Non fa caldo.
It does not heat.
Pas de chaleur.
๎˜ผ๎œž๎๎ถ๎œž๎˜ƒ๎˜ฌ๎œž๎๎ŸŒ๎žต๎ถ๎๎ฅ˜
No hace calor.
Non fa freddo.
It does not cool.
Pas de froid.
๎˜ผ๎œž๎๎ถ๎œž๎˜ƒ๎˜ผ๎žบ๎š๎ฏ๎žต๎ถ๎๎ฅ˜
No hace frรญo.
Il ventilatore non gira.
The fan does not turn.
Le ventilateur ne tourne pas.
Ventilator Arbeitet nicht.
El ventilador no gira.
Fenomeni di condensazione
sulla struttura esterna dellโ€™ap-
parecchio.
Condensation on the unit cabi-
net.
Phรฉnomรจnes de condensation
sur la structure exterieure de
lโ€™appareil.
๎˜ผ๎ฝ๎ถ๎œš๎œž๎ถ๎ž๎Ÿ๎œ‚๎ž๎ž๎œž๎žŒ๎œ๎๎ฏ๎œš๎žต๎ถ๎๎˜ƒ ๎œ‚๎ต๎˜ƒ
Gerรคt.
Fenรณmenos de condensaciรณn
en la estructura externa del
aparato.
PROBABILE CAUSA โ€ข PROBABLE CAUSE
CAUSE PROBABLE โ€ข ๎™„๎™๎˜ง๎˜พ๎˜ฏ๎˜’๎˜ฌ๎˜œ๎˜ƒ๎™จ๎™š๎™ž๎˜„๎˜’๎˜ฌ๎˜œ
CAUSA PROBABLE
Errata impostazione della velocitร  sul pannello comandi.
๎™ด๎žŒ๎ฝ๎ถ๎๎˜ƒ๎ž๎ž‰๎œž๎œž๎œš๎˜ƒ๎ž๎œž๎žš๎žš๎๎ถ๎๎˜ƒ๎ฝ๎ถ๎˜ƒ๎žš๎š๎œž๎˜ƒ๎œ๎ฝ๎ถ๎žš๎žŒ๎ฝ๎ฏ๎˜ƒ๎ž‰๎œ‚๎ถ๎œž๎ฏ๎ฅ˜
Mauvaise prรฉselection de la vitesse sur le panneau de commandes.
Falsche Geschwindigkeitseinstel lung am Bedien paneel.
Programaciรณn errada de la velocidad en el tablero de mandos.
Filtro intasato.
Blocked filter.
Filtre encrassรฉ.
Filter verstopft.
Filtro atascado.
Ostruzione del flusso dโ€™aria (entrata e/o uscita).
Obstruction of the air flow (inlet and/or outlet).
Obstruction du flux dโ€™air (entrรฉe/sortie).
Luftstrom behindert (Eintritt bzw. Austritt).
Obstrucciรณn del chorro del aire (entrada y/o salida).
Mancanza di acqua calda.
Poor hot water supply.
Il nโ€™y a pas dโ€™eau chaude.
๎˜ผ๎œž๎๎ถ๎˜ƒ๎™ด๎œ‚๎žŒ๎ต๎Ÿ๎œ‚๎ž๎ž๎œž๎žŒ๎ฅ˜
Falta de agua caliente.
Impostazione errata del pannello comandi.
๎™ด๎žŒ๎ฝ๎ถ๎๎˜ƒ๎ž๎œž๎žš๎žš๎๎ถ๎๎˜ƒ๎ฝ๎ถ๎˜ƒ๎œ๎ฝ๎ถ๎žš๎žŒ๎ฝ๎ฏ๎˜ƒ๎ž‰๎œ‚๎ถ๎œž๎ฏ๎ฅ˜
Mauvaise prรฉsรฉlection sur le panneau de commandes.
Falsche Einstellung am Bedien paneel.
Programaciรณn errada del tablero de mandos.
Mancanza di acqua fredda.
Poor chilled water supply.
Il nโ€™y a pas dโ€™eau froide.
๎˜ผ๎œž๎๎ถ๎˜ƒ๎˜ผ๎œ‚๎ฏ๎žš๎Ÿ๎œ‚๎ž๎ž๎œž๎žŒ๎ฅ˜
Falta de agua frรญa.
Impostazione errata del pannello comandi.
๎™ด๎žŒ๎ฝ๎ถ๎๎˜ƒ๎ž๎œž๎žš๎žš๎๎ถ๎๎˜ƒ๎ฝ๎ถ๎˜ƒ๎œ๎ฝ๎ถ๎žš๎žŒ๎ฝ๎ฏ๎˜ƒ๎ž‰๎œ‚๎ถ๎œž๎ฏ๎ฅ˜
Mauvaise prรฉsรฉlection sur le panneau de commandes.
Falsche Einstellung am Bedien paneel.
Programaciรณn errada del tablero de mandos.
Mancanza di corrente.
No current.
l nโ€™y a pas de courant.
๎˜ผ๎œž๎๎ถ๎˜ƒ๎™ž๎žš๎žŒ๎ฝ๎ต๎ฅ˜
Falta de corriente.
Lโ€™acqua non ha raggiunto la temperatura dโ€™esercizio.
The water has not reached operating temperature.
L'eau n'a pas atteint la tempรฉrature de service.
๎˜˜๎œ‚๎ž๎˜ƒ๎™ด๎œ‚๎ž๎ž๎œž๎žŒ๎˜ƒ๎š๎œ‚๎žš๎˜ƒ๎œš๎๎œž๎˜ƒ๎˜‘๎œž๎žš๎žŒ๎๎œž๎œ๎ž๎žš๎œž๎ต๎ž‰๎œž๎žŒ๎œ‚๎žš๎žต๎žŒ๎˜ƒ๎ถ๎๎œ๎š๎žš๎˜ƒ๎œž๎žŒ๎žŒ๎œž๎๎œ๎š๎žš๎ฅ˜
El agua no ha alcanzado la temperatura de ejercicio.
Sono state raggiunte le condizioni limite di temperatura e umidi-
tร  descritte in โ€œMINIMA TEMPERATURA MEDIA DELLโ€™ACQUAโ€.
The limit conditions of temperature and humidity indicated in
โ€œ๎™„๎˜ฏ๎™…๎˜ฏ๎™„๎™จ๎™„๎˜ƒ๎˜„๎™ณ๎˜œ๎™š๎˜„๎˜ง๎˜œ๎˜ƒ๎™ด๎˜„๎™ค๎˜œ๎™š๎˜ƒ๎™ค๎˜œ๎™„๎™—๎˜œ๎™š๎˜„๎™ค๎™จ๎™š๎˜œโ€ have been rea-
ched.
On a atteint les conditions limite de tempรฉrature et dโ€™humiditรฉ
indiquรฉes dans โ€œTEMPERATURE MINIMALE MOYENNE DE
L'EAUโ€.
Erreichen der maximalen Temperatur- und Feuchtigkeitswerte (siehe
Abschnitt โ€œ ๎˜˜๎™จ๎™š๎˜’๎˜ฌ๎™ž๎˜’๎˜ฌ๎™…๎˜ฏ๎™ค๎™ค๎˜พ๎˜ฏ๎˜’๎˜ฌ๎˜œ๎˜ƒ ๎™„๎˜ฏ๎™…๎˜˜๎˜œ๎™ž๎™ค๎˜ƒ ๎ฅณ๎˜ƒ
๎™ด๎˜„๎™ž๎™ž๎˜œ๎™š๎™ค๎˜œ๎™„๎™—๎˜œ๎™š๎˜„๎™ค๎™จ๎™šโ€).
Se han alcanzado las condiciones lรญmites de temperatura y
humedad descritas en โ€œMรNIMA TEMPERATURA MEDIA DEL
AGUA".
SOLUZIONE โ€ข REMEDY
SOLUTION โ€ข ABHILFE
SOLUCIร“N
Scegliere la velocitร  corretta sul pannello comandi.
Select the speed on the control panel.
Choisir la vitesse sur la panneau de commandes.
Die Geschwindigkeit am Bedien paneel wรคhlen.
Elegir la velocidad correcta en el tablero de mandos.
Pulire il filtro.
Clean the filter.
Nettoyer le filtre.
Filter reinigen.
Limpiar el filtro.
Rimuovere lโ€™ostruzione.
Remove the obstruction.
Enlever lโ€™objet faisant obstruction.
Verstopfung beseitigen.
Quitar la obstrucciรณn.
Controllare la caldaia.
Control the boiler.
Verifier la chaudiรจre.
๎˜ผ๎œ‚๎ฏ๎žš๎Ÿ๎œ‚๎ž๎ž๎œž๎žŒ๎ž๎œž๎๎žš๎๎๎œž๎ถ๎˜ƒ๎™ด๎œ‡๎žŒ๎ต๎œž๎œ‚๎žต๎ž๎˜ƒ๎žš๎œ‚๎žต๎˜ƒ๎ž๎œ๎š๎œž๎žŒ๎˜ƒ๎ฌ๎ฝ๎ถ๎žš๎žŒ๎ฝ๎ฏ๎ฏ๎๎œž๎žŒ๎œž๎ถ๎ฅ˜
Comprobar el calentador.
Impostare il pannello comandi.
See control panel settings.
Prรฉsรฉlectionner au panneau de commandes.
Richtige Einstellung am Bedien paneel vornehmen.
Programar el tablero de mandos.
Controllare il refrigeratore.
Control the chiller.
Vรฉrifier le rรฉfrigerateur.
๎˜ผ๎œ‚๎ฏ๎žš๎Ÿ๎œ‚๎ž๎ž๎œž๎žŒ๎ž๎œž๎๎žš๎๎๎œž๎ถ๎˜ƒ๎™ด๎œ‡๎žŒ๎ต๎œž๎œ‚๎žต๎ž๎˜ƒ๎žš๎œ‚๎žต๎˜ƒ๎ž๎œ๎š๎œž๎žŒ๎˜ƒ๎ฌ๎ฝ๎ถ๎žš๎žŒ๎ฝ๎ฏ๎ฏ๎๎œž๎žŒ๎œž๎ถ๎ฅ˜
Comprobar el refrigerador.
Impostare il pannello comandi.
See control panel settings.
Prรฉsรฉlectionner au panneau de commandes.
Richtige Einstellung am Bedien paneel vornehmen.
Programar el tablero de mandos.
Controllare la presenza di tensione elettrica.
Control the power supply.
Contrรดler lโ€™alimentation รฉlectrique.
๎˜ผ๎ฝ๎ถ๎žš๎žŒ๎ฝ๎ฏ๎ฏ๎๎œž๎žŒ๎œž๎ถ๎ฅ•๎˜ƒ๎ฝ๎œ๎˜ƒ๎™ž๎ž‰๎œ‚๎ถ๎ถ๎žต๎ถ๎๎˜ƒ๎œ‚๎ถ๎ฏ๎๎œž๎๎žš๎ฅ˜
Comprobar la presencia de tensiรณn elรฉctrica.
Controllare la caldaia o il refrigeratore.
Controllare il settaggio del termostato.
Please check up the boiler or the chiller.
Check up the thermostat settings.
Contrรดler la chaudiรจre ou le refroidisseur.
Contrรดler le rรฉglage du thermostat.
๎˜˜๎œ‚๎ž๎˜ƒ๎˜ฌ๎œž๎๎ŸŒ๎ฅฒ๎˜ƒ๎ฝ๎œš๎œž๎žŒ๎˜ƒ๎˜ผ๎žบ๎š๎ฏ๎œ‚๎๎๎žŒ๎œž๎๎œ‚๎žš๎˜ƒ๎žบ๎œ๎œž๎žŒ๎ž‰๎žŒ๎žบ๎œจ๎œž๎ถ๎ฅ˜
๎˜˜๎๎œž๎˜ƒ๎˜œ๎๎ถ๎ž๎žš๎œž๎ฏ๎ฏ๎žต๎ถ๎๎œž๎ถ๎˜ƒ๎œš๎œž๎ž๎˜ƒ๎™ค๎œž๎ต๎ž‰๎œž๎žŒ๎œ‚๎žš๎žต๎žŒ๎žŒ๎œž๎๎ฏ๎œž๎žŒ๎ž๎˜ƒ๎žบ๎œ๎œž๎žŒ๎ž‰๎žŒ๎žบ๎œจ๎œž๎ถ๎ฅ˜
Comprobar el calentador o el refrigerador.
Comprobar la programaciรณn del termostato.
Innalzare la temperatura dellโ€™acqua oltre i limiti mini-
mi descritti in โ€œMINIMA TEMPERATURA MEDIA
DELLโ€™ACQUAโ€.
Increase the water temperature beyond the minimum
limits indicated in โ€œ๎™„๎˜ฏ๎™…๎˜ฏ๎™„๎™จ๎™„๎˜ƒ๎˜„๎™ณ๎˜œ๎™š๎˜„๎˜ง๎˜œ๎˜ƒ๎™ด๎˜„๎™ค๎˜œ๎™š๎˜ƒ
TEMPERATUREโ€.
Elever la tempรฉrature de lโ€™eau audelร  des limites mini-
males indiquรฉes dans โ€œTEMPERATURE MINIMALE
MOYENNE DE L'EAUโ€.
๎™ด๎œ‚๎ž๎ž๎œž๎žŒ๎žš๎œž๎ต๎ž‰๎œž๎žŒ๎œ‚๎žš๎žต๎žŒ๎˜ƒ ๎žบ๎œ๎œž๎žŒ๎˜ƒ ๎œš๎๎œž๎˜ƒ ๎žต๎ต๎˜ƒ Abschnitt โ€œDUR๎ฅณ
๎˜’๎˜ฌ๎™ž๎˜’๎˜ฌ๎™…๎˜ฏ๎™ค๎™ค๎˜พ๎˜ฏ๎˜’๎˜ฌ๎˜œ๎˜ƒ๎™„๎˜ฏ๎™…๎˜˜๎˜œ๎™ž๎™ค๎˜ƒ๎ฅณ๎˜ƒ๎™ด๎˜„๎™ž๎™ž๎˜œ๎™š๎™ค๎˜œ๎™„๎™—๎˜œ๎™š๎˜„๎™ค๎™จ๎™šโ€
๎œ‚๎ถ๎๎œž๎๎œž๎œ๎œž๎ถ๎œž๎ถ๎˜ƒ๎ต๎๎ถ๎ฅ˜๎˜ƒ๎™ด๎œž๎žŒ๎žš๎œž๎˜ƒ๎œž๎žŒ๎š๎ž‚๎š๎œž๎ถ๎ฅ˜
Aumentar la temperatura del agua por encima de los
lรญmites descritos en โ€œMรญnima temperatura media del
aguaโ€.
Per anomalie non contemplate, interpellare tempestivamente il Servizio Assistenza.
For anomalies donโ€™t hesitate, contact the aftersales service immediately.
๎™—๎ฝ๎žต๎žŒ๎˜ƒ๎žš๎ฝ๎žต๎žš๎œž๎˜ƒ๎œ‚๎ถ๎ฝ๎ต๎œ‚๎ฏ๎๎œž๎˜ƒ๎ถ๎ฝ๎ถ๎˜ƒ๎žŒ๎œ ๎ž‰๎œž๎žŒ๎žš๎ฝ๎žŒ๎๎œ ๎œž๎ฅ•๎˜ƒ๎œ๎ฝ๎ถ๎ž๎žต๎ฏ๎žš๎œž๎žŒ๎˜ƒ๎ฏ๎œž๎˜ƒ๎ž๎œž๎žŒ๎Ÿ€๎๎œ๎œž๎˜ƒ๎œ‚๎ž‰๎žŒ๎œŸ๎ž๎ฅฒ๎Ÿ€๎œž๎ถ๎žš๎œž๎ฅ˜
Sich bei hier nicht aufgefรผhrten Stรถrungen umgehend an den Kundendienst wenden.
En el caso de anomalรญas no contempladas, ponerse en contacto de inmediato con el Servicio de Asistencia.

Related product manuals