EasyManua.ls Logo

ALEO-MAC 938 - Page 5

ALEO-MAC 938
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4.9 Kg
5.0 Kg
4
COMPONENTI DELLA MOTOSEGA
1 - Leva comando starter 8 - Catena
2 - Leva acceleratore 9 - Barra
3 - Leva fermo acceleratore 10 - Coperchio filtro aria
4 - Leva di semiaccelerazione 11 - Interruttore di massa
5 - Viti registro carburatore 12 - Tappo serbatoio carburante
6 - Leva freno inerziale 13 - Impugnatura avviamento
7 - Marmitta 14 - Tappo serbatoio olio
COMPOSANTS DE LA TRONCONNEUSE
1 - Levier starter 8 - Chaîne
2 - Levier accélérateur 9 - Guide
3 - Levier accélérateur bloqué 10 - Couvercle filtre air
4 - Levier demi-accélération 11 - Interrupteur de masse
5 - Vis réglage carburateur 12 - Bouchon réservoir carburant
6 - Levier frein inertiel 13 - Poignée démarrage
7 - Pot d’échappement 14 - Bouchon réservoir huile.
CHAIN SAW COMPONENTS
1 - Choke lever 8 - Chain
2 - Throttle trigger 9 - Guide bar
3 - Throttle trigger lockout 10 - Air filter cover
4 - Half throttle lock 11 - On/off switch
5 - Carburetor adjustment screws 12 - Fuel tank cap
6 - Inertial brake lever 13 - Starter handle
7 - Exhaust muffler 14 - Oil tank cap
BAUTEILE DER KETTENSÄGE
1 - Chokehebel 8 - Kette
2 - Gashebel 9 - Schwert
3 - Sicherheitsgasgriff 10 - Luftfilterdeckel
4 - Halbgasarretierung 11 - Ein/Aus-Schalter
5 - Vergaser-Einstellschrauben 12 - Tankdeckel
6 - Hebel Inertialbremse 13 - Startergriff
7 - Schalldämpfer 14 - Öltankdeckel
COMPONENTES DE LA MOTOSIERRA
1 - Palanca cebador 8 - Cadena
2 - Palanca del acelerador 9 - Barra
3 - Palanca de tope del acelerador 10 - Tapa filtro
4 - Palanca de semiaceleración 11 - Interruptor de masa
5 - Tornillo regulación carburador 12 - Tapón depósito combustible
6 - Palanca freno inercial 13 - Empuñadura
7 - Silenciador 14 - Tapón depósito aceite
ONDERDELEN VAN DE MOTORZAAG
1 - Chokehendel 8 - Ketting
2 - Gashendel 9 - Zaagblad
3 - Gashendelblokkering 10 - Luchtfilterdeksel
4 - Halfgasvergrendeling 11 - Aan/Uitschakelaar
5 - Afstelschroeven carburator 12 - Brandstoftankdop
6 - Inertieremhendel 13 - Startgreep
7 - Uitlaat 14 - Olietankdop
COMPONENTES DA MOTOSERRA
1 - Alavanca de comando start 8 - Corrente
2 - Alavanca de acelerador 9 - Barra
3 - Alavanca de paragem 10 - Tampa do filtro de ar
do acelerador 11 - Interruptor de massa
4 - Alavanca de semi-aceleração 12 - Tampa do depósito
5 - Parafusos de regulação de combustível
do carburador 13 - Pega de arranque
6 - Alavanca de freio inercial 14 - Tampa do depósito de óleo
7 - Panela de escape
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΑΛΥΣΟΠΡΙΟΝΟΥ
I
F
GB
D
E
NL
P
F
I
GB
E
NL
P
D
DATI TECNICI
DONNEES TECHNIQUES
TECHNICAL DATA
TECHNISCHE ANGABEN
DATOS TECNICOS
TECHNISCHE GEGEVENS
DADOS TECNICOS
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
GR
1 - Τσοκ
2 - Λεβιες επιταχυνσης
3 - Ασφαλεια εκκινησης
4 - Λεβιες ηµιεκκινησης
5 - Βιδες ρυθµισης καρµπυρατερ
6 - Λεβιες αυτοµατου φρενου
7 - Εξατµιση
8 - Αλυσιδα
9 - Λαµα
10 - Καπακι φιλτρου αερα
11 - Γενικος ∆ιακοπτης
12 - Ταπα τεποζιτου καυσιµου
13 - Λαβη εκκινησης
14 - Ταπα τεποζιτου λαδιου
GR
EMAK
37.7-41.5 cm
3
41.5-45.6-49.8 cm
3
Si - Oui - Yes
Ja - Sim - Ναι
1.5-1.7 kW
1.9-2.1-2.4 kW
Si - Oui - Yes
Ja - Sim - Ναι
Si - Oui - Yes
Ja - Sim - Ναι
Cilindrata - Cylindrée - Displacement - Hubraum - Cilindrada -
Cylinderinhoud - Cilindrada - Κυβισµος
Motore - Moteur - Engine - Motor -
Μοτερ
Accensione elettronica - Allumage électronique - Electronic
ignition - Elektronische Zündung - Encendido electrónico -
Electronische ontsteking - Ηλεκτρονικη αναφλεξη
37.7 - 41.5 cm
3
12300÷12700 min
–1
41.5 - 45.6 - 49.8 cm
3
12800÷13200 min
–1
Nr. giri massimo - Nombre de tours/min à plein régime - Max.
rpm - Maximale Drehzahl/Minute - N. giros/min máximo -
Maximum toerental/min - N° rot/min máxima - Αρ. µεγιστος
στροφων
*
2400÷2700 min
–1
Nr. giri minimo - Nombre de tours/min au ralenti - Min. rpm -
Minimale Drehzahl/Minute - N. giros/min mínimo - Minimum
toerental/min - N° rot/min mínima - Αρ. στροφων το λεπτο
Potenza - Puissance - Power - Leistung - Potencia -
Vermogen - Potência - Ισχυς
Carburatore a membrana - Carburateur à membrane - Diaph-
ragm carburetor - Membranvergaser - Carburador a membra-
na - Membraan carburator - Carburador de membrana -
Frizione centrifuga - Embrayage centrifuge - Centrifugal clutch
- Fliehkraftkupplung - Embrague centrífugo - Centrifugale kop-
peling - Embraiagem centrífuga - Φυγοκεντρικος συµπλεκτης
Lunghezza di taglio - Longueur de coupe - Cutting length -
Schnittlänge - Longitud de corte - Zaaglengte - Comprimento
do corte - Μηκος κοπης
Passo catena - Pas de la chaîne - Chain pitch - Kettenteilung
- Paso de la cadena - Kettingspoed - Passo da corrente -
Βηµα αλυσιδας
Peso senza barra e catena - Poids sans guide et chaîne -
Weight without bar and chain - Gewicht ohne Schwert - Peso
sin barra y sin cadena - Gewicht zonder zaagblad en ketting -
Peso sem barra e corrente - Βαρος χωρις λαµα και αλυσιδα
Antivibranti - Système antivibration - Antivibration system -
Schwingungsdämpfung - Sistema antivibratorio - Anti-vibratie-
systeem - Sistema antivibratório - Συστηµα αντικραδασµου
Freno catena inerziale - Frein de chaîne inertiel - Inertial chain
brake - Inertial kettenbremse - Freno cadena inercial - Kettingi-
nertierem - Freio corrente inercial - Αυτοµατο φρενο αλυσιδας
.325”x.058”
Nr. denti pignone - Nombre de dents du pignon - No.of pinion
teeth - Anzahl der Zähne am Ritzel - Número dientes piñón -
Aantal tanden tandrad - N° de dentes do pinhão -
Αρ. δοντιων βασης αλυσιδας
7
37.7-41.5 cm
3
41.5-45.6-49.8 cm
3
Si - Oui - Yes
Ja - Sim - Ναι
Si - Oui - Yes
Ja - Sim - Ναι
33 - 40.5 - 45.5 cm
Barra - Guide - Bar - Gewicht - Barra - Zaagblad - Barra - Λαµα
33 - 41 - 46 cm
13” - 16” - 18”
*
I - Giri a vuoto con barra e ca-
tena
F - Tours à vide avec barre et
chaîne montées
GB - No load RPM with bar and
chain
D - Umdrehung im Leerlauf mit
Schwert und Kette
E - Vueltas en vacío con barra y
cadena
NL - Onbelast draaien met stang
en ketting
P - Rotações em vazio com bar-
ra e correia
GR -
™Ùpoʤ˜ ¯ˆp›˜ Ì Ì¿p· ηÈ
·Ï˘Û›‰·
*
*

Related product manuals