PREPARATION/PREPARACIÓN
BRACKET LOCATION AND INSTALLATION/UBICACIÓN E INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES
BRACKET LOCATION AND INSTALLATION/UBICACIÓN E INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES
1b
AA
A
1c
AA
A
B
1. Attaching the mounting brackets
(AA). The clear piece on the front of the
mounting brackets (AA) acts as a
button to release and hang the blind
(A). To attach the mounting brackets
(AA) place the front tongue of the
mounting bracket (AA) on the front rail
of the blind (A) as shown in 1a and 1b.
Then either use the button on the front
of the mounting bracket (AA) or push
down one the back of the mounting
bracket (AA) to simply snap it in place as shown in 1c.
(Note: Valance (B) can be installed before or after shade installation. Proceed to ASSEMBLY INSTRUCTIONS | OPTONAL
on page 3 to complete installation.)
Fijación de los soportes de montaje (AA). La pieza transparente de la parte frontal de los soportes de montaje (AA) sirve de
botón para liberar y colgar la persiana (A). Para fijar los soportes de montaje (AA), coloque la lengüeta frontal del soporte de
montaje (AA) en el travesaño frontal de la persiana (A) como se muestra en 1a y 1b. Luego utilice el botón de la parte
frontal del soporte de montaje (AA) o presione la parte posterior del soporte de montaje (AA) para simplemente encajarlo,
como se muestra en 1c.
(Nota: la cenefa (B) se puede instalar antes o después de la instalación de la persiana. Continúe con las INSTRUCCIONES
DE ENSAMBLAJE | OPCIONAL en la página 3 para completar la instalación).
2
The shade may be installed either inside or outside the window frame. A mounting bracket should be positioned on each end of
the headrail. Wider shades that require 3 or more brackets should be spaced evenly between the two outermost brackets.
Always position the brackets such that there is no interference with cords and mechanisms inside the headrail. The procedure
outlined below will assure proper bracket placement.
La persiana se puede instalar dentro o fuera del marco de la ventana. Se debe colocar un soporte de montaje en cada extremo
del cortinero. Las persianas más anchas que necesitan 3 o más soportes deben espaciarse de manera uniforme entre los dos
soportes de montaje de los extremos. Siempre coloque los soportes de tal forma que no interfieran con los cordones o con los
mecanismos internos del cortinero. El procedimiento que se explica a continuación asegura la instalación correcta de los
soportes.
SAFETY INFORMATION/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and
hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact
customer service for replacement parts.
Estimated Assembly Time: 30 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Measuring tape, drill with 3/32 in. bit, pencil, and Phillips head screw driver.
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del
paquete y la de los aditamentos. No intente ensamblar, instalar ni usar el producto se falta alguma pieza o si estas están
dañadas. Póngase en contacto con el Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto.
Tiempo aproximado de ensamblaje: 30 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): cinta métrica, taladro con broca de 3/32 pulg., lápiz y
destornillador Phillips.