12
Español
FrançaisEnglish
[English]
22
Y-Adaptor (Sold Separately)
23
RCA Extension Cable
(Sold Separately)
24
Front
25
Rear
26
Rear Speakers
27
Front Speakers
28
Speakers
29
Head Unit, etc.
30
Other AMP
[Français]
22
Adaptateur en forme de « Y »
(vendu séparément)
23
Câble de rallonge RCA
(vendu séparément)
24
Avant
25
Arrière
26
Haut-parleurs arrière
27
Haut-parleurs avant
28
Haut-parleurs
29
Unité principale, etc.
30
Autre amplificateur
[Español]
22
Adaptador en forma de "Y"
(vendido por separado)
23
Cable de extensión RCA
(vendido por separado)
24
Delantero
25
Trasero
26
Altavoces traseros
27
Altavoces delanteros
28
Altavoces
29
Unidad principal, etc.
30
Otro amplificador
29 2223
(R)
(L)
CH-4
CH-1+3
CH-2
CH-1
CH-2+4
CH-3
INPUT
PREOUT
(R)
(L)
CH-1 2 3 4
SPEAKER
LEVEL INPUT
29
(R)
(L)
23
CH-4
CH-1+3
CH-2
CH-1
CH-2+4
CH-3
INPUT
PREOUT
(R)
(L)
CH-1 2 3 4
SPEAKER
LEVEL INPUT
NOTE:
The following troubles may occur when it is not prop-
erly connected.
1) One side input results in low output.
2) One side input will cause failure.
3)
One side input may cause more heating and thus
result in the earlier operation of overheating protec-
tion.
REMARQUE:
Les difficultés suivantes peuvent se produire quand
il n'est pas correctement relié.
1) Entrée d’un seul côté causant une sortie basse.
2) Entrée d’un seul côté causant une panne.
3) L’entrée d’un seul côté peut causer plus de
chauffage et avoir ainsi comme conséquence
l'opération plus tôt de la protection de surchauffe.
NOTA:
Las dificultades siguientes pueden ocurrir cuando
no está conectado correctamente.
1) Entrada de un solo lado ocasionando una salida
baja.
2) Entrada de un solo lado ocasionando fallos.
3) La entrada de un solo lado puede producir más
calor y dar lugar así a una operación más
temprana de la protección de recalentamiento.
Important Tips on Bridging an Amplifier/Conseils importants lors de la mise en pont d’un amplificateur/Consejos importantes cuando conecte en puente un amplificador
Proper connection/Connexion correcte/
Conexión correcta
Improper connection/Connexion incorrecte/
Conexión incorrecta
(One signal/Un signal/Una señal) (One signal/Un signal/Una señal)
29
(R)
(L)
23
CH-4
CH-1+3
CH-2
CH-1
CH-2+4
CH-3
INPUT
PREOUT
(R)
(L)
CH-1 2 3 4
SPEAKER
LEVEL INPUT
Proper connection/Connexion correcte/
Conexión correcta
Improper connection/Connexion incorrecte/
Conexión incorrecta
(One signal/Un signal/Una señal) (One signal/Un signal/Una señal)
Fig. 8
29 2223
(R)
(L)
CH-4
CH-1+3
CH-2
CH-1
CH-2+4
CH-3
INPUT
PREOUT
(R)
(L)
CH-1 2 3 4
SPEAKER
LEVEL INPUT
Bridge Connections/Connexions pontées/Conexiones derivadas
+
–
R
L
+
–
29
28
28
4
3
5
CH-4
CH-1+3
CH-2
CH-1
CH-2+4
CH-3
INPUT
PREOUT
(R)
(L)
CH-1 2 3 4
SPEAKER
LEVEL INPUT
CH-1
BRIDGED
CH-2
CH-3
CH-4
FUSE
BATTERY REMOTE GND
POWER SUPPLY
SPEAKER OUTPUT
LR
22 22
FILTER
OFF LPHP
(Left side/
Côté gauche/
Lado izquierdo)
(Right side/
Côté droit/
Lado derecho)
Fig. 7
Low Pass/Passe-bas/Paso bajo