EasyManua.ls Logo

Alstom FKG1X - Page 174

Alstom FKG1X
274 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
GRID
ALSTOM Grid SAS
130, rue Léon Blum
69611 Villeurbanne
France
RAPPORT D’ESSAIS AVANT MISE EN SERVICE
COMMISSIONING TEST REPORT
RELACIÓN DE ENSAYOS ANTES DE LA PUESTA EN SERVICIO
Service Qualité
Quality D
epartment
Servicio de calidad
Formulaire RES 337
Page
/
Página :
1
/
17
EB3
90
020-D24
RES
337
003
28/03/2011
d’Instruction
Indice
Date
de
révision
DISJONCTEUR D’ALTERNATEUR
SF6 GENERATOR CIRCUIT BREAKER TYPE
FKG1N/1F/1X/1X-V/1X-P/1X-W
à comm
andecanique FK3.1
2
INTERRUPTOR DE MACHINA EN SF6 TIPO
et sectionneur
and disconnector
SKG
MKG(1)
MKG(2)
IKG
y seccionador
avec commande(s) électriques(s) type
/ with electrical control mechanism(s) type /
con organo(s) de maniobra electrica tipo :
CMK
CLIENT
/ CUSTOMER /
CLIENTE
_____________
___
Pos
te
/Substation/Subestación
_____________
_____
Réfé
rence cl
ient
/Customer’s reference/
Referencia del cliente
____________
____________
_____
Command
e
ALSTOM
Repère
ALSTOM order N°
____________
___
Item
____________
___
de
pedido
ALSTOM
Ref
Norme
Scification
du
client
Standard
___________
____
Customer’s
specification
___________
____
Norma
Especificación
del
cliente
CARACTÉRISTIQUES/
CHARACTERISTICS/
CARACTERISITICAS
Tension
/Voltage/
Tensión
________
kV
Fquence
/Frequency/
Frecuencia
________
Hz
Courant en service continu
/Normal current/
Corriente en servicio continuo
________
A
Pouvoir de coupure en
court-circuit/
Short-circuit breaking current/
Poder de corte en corto circuito
________
kA
Pression
absolu
e
du
gaz
SF6
à
Pression
relative
du
gaz
SF6
à
Absolute SF6 gas pressure at
20°C
______
MPa
Relative
SF6
gas
pressure
at
20°C
and
1013
hPa
____
MPa
Presión
absoluta
del
gas
SF6
à
Presión
relativa
del
gas
SF6
à
Tension d’alimentation des circuits auxiliaires/
Supply voltage of auxiliary circuits/
Tensión de alimentación de los c
ircuitos auxiliares
Bobin
es
Moteur
Chauffage
Coils
________
V(____)
Motor
________
V(____)
Heater
________
V(____)
Bobinas
Motor
Calefación
Signalisation
Circuit
de
commande
Alarm
________
V(____)
Control
circuit
________
V(____)
Señalización
Circuito
de
mando
Cablage a
limentations
/
Supply voltage wiring
Définitif/
definitive
Temporaire/
Temporary
Le matériel a subi les contr
ôles et essais ava
nt mise en service, conformément au fascicul
e (contrôles avant mise en
service).
The material was subjected to the inspections and tests prior to
commissioning as required in sections (inspections commissioning).
El material fue sometido a las inspecciones y a los
ensayos antes de la puesta en servicio como requerido en las secciones
(inspecciones antes de la puesta en servicio).
Date de
fin d
e montage
Erection completion dat
e
_____________
Fecha de conclusion de montaje
Réalisé par
Performed by
_____________
Realizado por
Pour le client
For the customer
_____________
Para e
l cl
iente
Date des essais de mise en servi
ce
Commissioning date
_______________
Fecha de puebras para puesta en servicio
Réalisés par
Performed by
_____________
Realizado por
Pour le client
For the customer
_____________
Para e
l cl
iente

Related product manuals