EasyManua.ls Logo

Alstom FKG1X - Page 176

Alstom FKG1X
274 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
GRID
ALSTOM Grid SAS
130, rue Léon Blum
69611 Villeurbanne
France
_______________
/
_______________
Service Qualité
RAPPORT
D’ESSAIS
AVANT
MISE
EN
SERVICE
Page
Quality Department
COMMISSIONIN
G
TEST
REPORT
3
/
17
Servicio de calidad
RELACIÓN DE
ENSAYOS ANT
ES DE LA PU
ESTA EN SERV
ICIO
Página
EB3
90
020-D24
RES
337
003
28/03/2011
d’Instruction
Indice
Date
de
révision
IDENTIFICATION
IDENTIFICATION
IDENTIFICACIÓN
Pôle
Pole
Polo
N° de série
Serial number
Serial numero
Rep .. / ..
P
1
_______________
__________
/
1
P 2
_______________
__________ / 2
P 3
_______________
__________ / 3
P1 :
pôle
situé
juste
derrière
les
organes
de
manœuvre
pole juste behind operating
mechanisms
primer polo detrás de los
organos de maniobra
P3 :
pôle
situé
à
l’opposé
des
organes
de
manœuvre
pole at the opposite of
operating mechanisms
último polo detrás de los organos
de maniobra
MONTAGE SUR SITE DU DISJONCTEUR
ASSEMBLY O
F THE CIRCUIT BR
EAKER ON
SITE
MONTAJE DEL INTERRUPTOR EN EL SITIO
Contrôle du génie civil, vérifi
cations à laide dune lunette de visée.
Civil works inspection using sighting gear.
Control de ingenier
í
a civil con un teodolito
.
Contle des entraxes du jeu de barres.
Check the distances between busbars axles.
Controlar de las distancias entre ejes de juegos de barras
.
Planéité du nie civil.
Flatness of the civil engineering structures.
Planeidad de la ingenier
í
a civil
.
Tolérance
±
1mm, util
isation de câles maxi
15
mm.
Tolerance
±
1mm, using shims maxi 15mm.
Tolerance
±
1mm, utilizaci
ó
n de calas maxi 15mm.
Fixation au sol
et vérification de la planéité.
Fixing to the ground and f
latness checks.
Fijaci
ó
n al piso y verification de l
a planeidad.
Tolérance
±
1mm, utilis
ation de câles.
Tolerance
±
1mm, using shims.
Tolerance
±
1mm, utilizaci
ó
n de calas
.

Related product manuals