EasyManuals Logo

Animeo IB + User Manual

Animeo IB +
5 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
1
2
3
4
76
1
2
3
4
Possible switches
Possibili doppi pulsanti
Boutons poussoirs compatibles
avec les Motor Controllers
Möjliga brytare
Mogelijke schakelaars
Mulige brytere
mögliche Taster
Mahdolliset kytkimet
SF
D
N
NL
S
F
I
GB
Inteo Centralis IB
or
ou •
of
oder
o
eller
eller
tai
Double push button
Boutons double poussoirs•
schakelaars
Doppeltaster
doppi pulsanti
Möjliga brytare •
Mulige brytere
Mahdolliset kytkimet
In use
Durante l'uso
Durant l’utilisation
Under användning
Tijdens het gebruik
I bruk
Während der Benutzung
Käytössä
SF
D
N
NL
S
F
I
GB
Trouble shooting
Soluzione dei problemi
Diagnostic
Felsökning
Probleemoplossing
Feilsøking
Fehlersuche
Vian etsintä
SF
D
N
NL
S
F
I
GB
The motor does not work. Check:
- Cabling.
- Power supply by briefly pressing on the reset/prog (switch). The led blinks.
GB
Il motore non lavora, verificare :
- Il cablaggio.
- L’alimentazione con una breve pressione del doppio pulsante à LED lampeggiano.
I
Le moteur ne fonctionne pas, Vérifier :
- Le câblage.
- L'alimentation par un bref appui sur le bouton poussoir Reset/ prog. La LED clignote.
F
Motorn fungerar inte, Undersök :
- Kabeln.
- Anslut spänningen genom att trycka kort på start knappen à LED Blink.
S
De motor werkt niet, Controleer:
- De bedrading op.
- De voedingsspanning door kort op de drukknop te drukken LED's knipperen.
NL
Motoren fugerer ikke, Undersøk :
- Kabelen.
- tilkoblingsspenningen ved å trykke kort på start knappen LED blink.
N
Der Antrieb läuft nicht, folgendes überprüfen:
- Anschluss.
- Spannungsversorgung durch kurzes Drücken des Tasters. LED blinkt.
D
Moottori ei toimi, Varimista:
- Moottoriyksikön kytkennät.
- virtalähde painamalla lyhyesti sen painiketta. LED vilkkuu.
SF
The Exbox is an electronic, independently mounted control.
looped-through PE-connection
type 1 action
Pollutiondegree 2
Rated impulse voltage 4kV
Temperature of the ball hardness test: 75°C
Die Extension Box ist ein elektronisches, unabhängig montiertes Regel-
und Steuergerät.
durchgeschleifter Schutzleiteranschluss
Wirkungsweise Typ 1
Verschmutzungsgrad 2
Bemessungs-Stossspannung: 4kV
Temperatur der Kugeldruckprüng: 75°C
D
GB
220 VAC - 240VAC
50 Hz
12 mA (230 VAC)
wall mounted
255mm/63mm/180mm
1020g
type. PC-ABS polycarbonat
mass:570g
Recyclable.
0°C to 45°C
-20°C to 70°C
85%
Supply.
Mechanical Data.
Protection Class.
Temperature ranges.
Voltage.
Frequency.
Max. primary AC current
Housing.
Length./ Height. / Width.
Weight.
Plastic.
Housing material.
IP20
Operating temperature.
Storage temperature.
Relative humidity
2 s led ON : Prg. mode enter (IR/RTS module)
2 s led OFF : Prg. mode exit (IR/RTS module)
10 s reset
animeoMoCoExt3.qxd 13/12/04 13:00 Page 6

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Animeo IB + and is the answer not in the manual?

Animeo IB + Specifications

General IconGeneral
CategoryController
Power Consumption10W
Storage Temperature-20°C to +70°C
Protection ClassIP20
Number of Inputs8
Number of Outputs4
Output TypeRelay
Operating Temperature0°C to +50°C
CommunicationRS485
Input TypeDigital
Relay Contact Rating5 A, 250 V AC
Relative HumidityMax. 95% non-condensing