EasyManua.ls Logo

Antec BLOCMAX - Page 11

Antec BLOCMAX
60 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
port d’assurage spécifique de même
MARQUE.
Rappel de compatibilité des systèmes
EN353-1:
- coulisseau CABMAX EN353-1 sur
support vertical câble SFPF 1013502
(Ø8mm inox – 7x19) et SFPF 1014740
(Ø8mm galva – 7x19).
- coulisseau BLOCMAX EN353-2 sur
support vertical flexible SFPF 1010441
(drisse Ø11mm) et SFPF 1009287
(corde 3T Ø14mm).
Il permet l’ascension et la descente en
toute sécurité de façades, charpentes,
toitures, pylônes, etc ... En cas de
chute, celui-ci se bloquera instanta-
nément sur le support. Le coulisseau
antichute ne peut être utilisé en tant
que système de maintien au travail, et
si l’opération l’exige, alors un système
spécifique dissocié doit être mise en
place. De même, le support d’assu-
rage est destiné à être utilisé avec un
antichute mobile (cf. EN353-2 pour les
supports d’assurages flexibles (cordes,
etc. …) ou cf. EN353-1 pour les sup-
ports d’assurages rigides (câble, etc.
…) de même MARQUE.
Pour systèmes EN353-1 :
- le poids de l’utilisateur, tenue et
équipement inclus, ne doit pas ex-
der la masse d’essai maxi retenue (voir
marquage).
- le coulisseau peut être utilisé jusqu'à
une température minimale de -30°C.
CONNEXION
Le coulisseau doit être utilisé avec un
harnais d’antichute (cf. EN 361). En
aucun cas, il ne doit être utilisé avec
un système de maintien au travail
(ceintures). Il doit être relié au harnais
UNIQUEMENT à l’aide du connecteur
fourni ou équivalent. La longueur de
l’élément de liaison entre le coulisseau
antichute et le harnais ne doit pas être
modifiée (par ex., ne jamais ajouter
une mini-longe ou retirer le dissipa-
teur sur l’élément de liaison d’origine)
La connexion de l’antichute mobile
au harnais ne doit se faire que sur les
points sternaux qui ont été testés à
cet effet (point antichute avant) pour
éviter tout risque de basculement tête
en bas, lors de l’arrêt de la chute. Les
sangles ventrales et/ou sternales du
harnais doivent être ajustées au plus
près du corps pour éviter tout mou
excessif (ne pas utiliser le produit si
la taille du harnais ne permet pas ce
réglage). Pour les systémes EN353-2
à corde, la connexion au point d'anti-
chute dorsal est autorisée.
EN AUCUN CAS, UN ELEMENT DE
LIAISON SUPPLEMENTAIRE NE
DOIT ETRE AJOUTE ENTRE LE COU
LISSEAU ET LE HARNAIS.
MISE EN PLACE
Système EN353-2:
Fixer l’extrémité du support d’assu-
rage (corde ou câble) au point d’an-
crage à l’aide d’un connecteur (cf. EN
362). Seul le diamètre et le type de
support d’assurage recommandés
doivent être utilisés. Si possible, lester
l’autre extrémité du support d’assu-
rage.
Système EN353-1:
Pour les systèmes EN353-1 à câble, le
fonctionnement optimal est obtenu
lorsque la tension recommandée est
appliquée dans la ligne (60daN ). Len-
semble des informations nécessaires à
la pose du système est détaillé dans le
guide d’installation.
Dans le cas où il est nécessaire d’ou-
vrir le coulisseau pour le positionner
sur son support, procéder comme le
montrent les schémas relatifs à votre
antichute. De plus, pour les appareils à
deux positions d'utilisation (coulisse/
bloque), et afin d’éviter tout risque de
perturbation du système de freinage
lors de la montée ou de la descente,
toute manipulation pour changer de
configuration doit se faire en une po-
sition sûre (pas de risque de chute).
Seul le Ø et le type de support d’assu-
rage recommandés doivent être utili-
sés. » (cf §utilisation ou guide d’instal-
lation)
Attention:
En cas d’utilisation d’un coulisseau
manuel (ou en position manuelle),
l’extrémité inférieure du cordage doit
être fixée ou fortement lestée. Vérifier
la compatibilité du coulisseau avec le
support d’assurage.
11
F
NT90008818 IND E.indd 11 22.8.2011 13:07

Related product manuals