EasyManua.ls Logo

Ariston DEOS 21s - Page 48

Ariston DEOS 21s
60 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
PT
48 /
SE O DESUMIDIFICADOR NÃO FUNCIONAR
ANTES DE PEDIR INTERVENÇÃO DO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA, REALIZE OS CONTROLOS ILUSTRADOS A SE-
GUIR:
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO
A unidade não liga pressionando a tecla
ON/OFF
1) A cha está bem inserida
2) O interruptor geral não está ligado
3) O sinal de gaveta cheia está ativo
4) A gaveta está cheia ou não está inserida
corretamente
1) Inserir a cha corretamente
2) Vericar o interruptor geral
3) Esvaziar a gaveta
4) Reposicionar corretamente a gaveta
A unidade não consegue desumidicar a
divisão sucientemente
1) A entrada ou saída de ar está obstruída (cor-
tinados, objetos, paredes, etc.)
2) O nível de humidade congurado não é su-
cientemente baixo
3) As janelas e portas da divisão não estão
fechadas
4) A temperatura ambiente é demasiado bai-
xa (inferior a 5 °C) ou alta (superior a 35 °C)
5) O ltro do ar está entupido
1) Libertar a entrada e saída do ar
2) Regular adequadamente o nível de humidade
3) Fechar janelas e portas
5) Limpar o ltro do ar
A unidade faz muito barulho 1) O ltro do ar está entupido
2) A unidade está inclinada
3) A superfície de apoio não é plana
1) Limpar o ltro do ar
2) 3) Reposicionar a unidade
O visor mostra a escrita “P1” Função anticongelamento ativa Aguardar até que o procedimento de desconge-
lamento termine A escrita “P1” desaparece auto-
maticamente
O visor mostra a escrita “P2” Gaveta cheia Esvaziar a gaveta e reposicioná-la corretamente
O visor mostra a escrita “AS” O sensor de humidade está desligado ou em
curto-circuito
Contactar o serviço de assistência técnica
O visor mostra a escrita “ES” O sensor de temperatura está desligado ou
em curto-circuito
Contactar o serviço de assistência técnica
Tipo de aparelho Desumidicador
Marca do fornecedor ARISTON
FICHA DO PRODUTO
DEOS 21s
Desumidicação
(1)
litros/dia 21
Potência absorvida
(1)
W 395
Pressão sonora
(1)
dB(A) 41
Tipo de líquido refrigerante R134A
GWP
(2)
kgCO2 eq. 1430
Temperatura de funcionamento °C 5/35
Capacidade gaveta litros 3,3
Alimentação e número de fases Hz - V - Ph 50-230-1
Tipo de compressor Rotativo
Vazão máxima de ar m3/h 225
Carga padrão de refrigerante kg 0,14
Medidas mm 350x510x245
Peso (líquido/bruto) kg 12,2/14,7
(1) Relativa a condições de funcionamento a 30 °C e 80% de humidade relativa.
(2) A perda de líquido refrigerante contribui para a mudança climática. Em caso de libertação na atmosfera, os líquidos refrigerantes
com um potencial de aquecimento global (GWP) mais baixo contribuem em menor escala para o aquecimento global relativa-
mente aos que apresentam um GWP mais elevado. Este aparelho contém um líquido refrigerante com um GWP de 1300. Se 1 kg
deste líquido refrigerante fosse libertado na atmosfera, o impacto sobre o aquecimento global seria 1300 vezes mais elevado em
relação a 1 kg de CO2, por um período de 100 anos. O utilizador não deve em nenhum caso tentar intervir no circuito refrigerante
ou desmontar o produto. Em caso de necessidade, contactar pessoal qualicado.

Related product manuals