サポートお問合せ窓口:03-5323-7178
技術服務專線:02-8692-6959
VB552 VGA over Cat5 リピーター ユーザーガイド
VB552 VGA Over Cat 5 리피터 사용자 설명서
VB552 VGA Over Cat 5
音訊中繼器 使用者指南
VE552 Ripetitore VGA su Cat 5 Guida dell’utente
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
Hardware (A)
VB552 vista lato anteriore
1. Porta seriale RS-232
2. Porta uscita audio 2
3. Porta uscita video 2
4. Porte uscita di linea (da unità a unità)
5. Pulsante del guadagno video/Su
6. Pulsante compensazione video/Giù
7. LED (On Line / Alimentazione)
B. VB552 vista lato posteriore
1. Presa d’alimentazione
2. Connettore infrarossi
3. Porte ingresso di linea (da unità a unità)
4. Porta uscita video 1
5. Porta uscita audio 1
6. Porta seriale RS-232
Requisiti
Dispositivo sorgente video
Dispositivo ricezione video
Nota: 1. Tutte le suddette installazioni richiedono cavi di Cat 5 o superiore per collegare
il VB552 alla sorgente video ed dispositivi di ricezione video. I cavi non sono
forniti con la confezione.
硬體檢視 (A)
A. VB552前視圖
1. RS-232序列連接埠
2. 音訊輸出2 連接埠
3. 視訊輸出 2 連接埠
4. 接出 Out (Unit to Unit) 連接埠
5. 影像增益/往上按鍵
6. 影像補償/往下按鍵
7. LED指示燈 (上線 / 電源)
B. VB552背視圖
1. 電源插孔
2. IR 插孔
3. 接入(Unit to Unit)連接埠
4. 視訊輸出1連接埠
5. 音訊輸出1連接埠
6. RS-232序列連接埠
系統需求
視訊來源裝置
視訊接收裝置
하드웨어 리뷰 (A)
A. VB552 전면 부
1. RS-232 시리얼포트
2. 오디오 출력 포트 2
3. 비디오 출력 포트 2
4. 라인아웃 포트
5. 비디오 감도/업 버튼
6. 비디오 보정/다운 버튼
7. 온라인/전원LED
B. VB552 후면 부
1. 전원 잭
2. IR 잭
3. 라인인 포트
4. 비디오 출력 1포트
5. 오디오 출력 1포트
6. RS-232 시리얼포트
시스템 요구 사항
비디오 소스 장비
비디오 수신 장비
製品各部名称 (A)
A. VB552 フロントビュー
1. RS-232 シリアルポート
2. オーディオ出力ポート2
3.
ビデオ出力ポート2
4.
ラインアウト(Unit to Unit)ポート
5. ビデオ ゲイン調節/アップ プッシュボタン
6. ビデオ補正/ダウンプッシュボタン
7. LED (オンライン/ 電源)
B. VB552 リアビュー
1. 電源ジャック
2. IRレシーバー用ジャック
3. ラインイン (Unit to Unit)ポート
4. ビデオ出力1ポート
5. オーディオ出力1ポート
6. RS-232 シリアルポート
システム要件
ビデオ出力デバイス
ビデオ入力デバイス
注意: 1.セットアップの際には、カテゴリ5以上のLANケーブルにてVB552とビデオソ
ース(受信装置)を接続する必要があります。LANケーブルは製品に同梱さ
れておりませんので、環境に合わせて別途ご用意ください。
2.Come supporto per le lunghe distanze, è possibile aggiungere a
un’installazione VB552 un ripetitore VGA Over Cat 5.
Installazione hardware (B)
Importante!
• Accertarsi che tutti i dispositivi siano spenti prima di connetere il ripetitore VGA su
Cat5.
• Allo scopo di prevenire danni durante l’installazione, assicurarsi che tutti i dispositivi
interessati siano dotati di un’adeguata messa a terra.
Per installare il nuovo VB552 ripetitore VGA su Cat 5 attenersi ai seguenti punti (fare
riferimento anche allo schema d’installazione):
1.Utilizzare un cavo Cat5 (o superiore) per connettere l'apposita porta Cat 5 sul
dispositivo sorgente video alla porta Ingresso di linea sul pannello del VB552.
2.Connettere la porta Uscita di linea sul VB552 all’apposita porta Cat 5 sul dispositivo
ricevente utilizzando un cavo Cat 5. (opzionale)
3.Connettere le porte VGA/Uscita audio del VB552 a monitor ed altoparlanti (opzionale).
Nota: Il VB552 supporta anche un secondo monitor ed altoparlanti.
4.Collegare l’altro alimentatore in dotazione ad un presa CA ed il cavo d’alimentazione
alla presa d’alimentazione del VB552.
5.Se si stanno utilizzando dispositivi seriali RS-232 (come un lettore di codici a barre
od un touchscreen) nell’installazione, collegarli alle porte seriali RS-232 del VB552
(opzionale).
6.Collegare il ricevitore IR alla presa IR.
7. Accendere la fonte video e i dispositivi riceventi e poi computer e monitor.
注意: 1. 所有的安裝皆需Cat 5或者更高規格的線材以連接VB552至視訊來源裝置與
視訊接收裝置。然本包裝並不附該線材。
2. 為了支援更長的距離,可在安裝過程中另外增加一個VB552VGA Over
Cat 5 音訊中繼器裝置。
硬體安裝 (B)
重要
•
請確認VGA Over Cat 5音訊中繼器所有連接的設備之電源,皆已關閉
•
避免損害您的設備,請確認所有欲連接的裝置皆已經適當地接地。
安裝VB522 VGA Over Cat 5 音訊中繼器, 包含了如下步驟(請一併參考裝連線圖):
1. 使用Cat 5(或更高規格)的線材連接適合的視訊來源裝置上的的Cat 5連接埠至
VB552上的”接入”連接埠。
2. 將Cat 5線材連接VB552的”接出”連接埠,至適合的視訊接收裝置上的Cat 5連接
埠(可選擇性)
3. 將螢幕和喇叭連接至VB552的視訊/音訊輸出連接埠(可選擇的)。
注意: VB552 支援第二組顯示器和喇叭。
4. 將包裝內所附的電源變壓器插至AC電源;然後將電源變壓器的電源線插至
VB552背板的電源插孔。
5. 如欲加入RS-232序列裝置, (例如一台條碼掃描機或是觸碰式螢幕),請將其連接
至VB552的RS-232序列連接埠(可選擇的)。
6. 將IR接收器插至IR插座上。
7.
開啟視訊電源和接收裝置,然後開啟電腦和螢幕的電源。
주의:
1.VB552 연결을 위해 모든 설치에는 Cat5 혹은 그 이상 케이블을
사용하여야 하며, 패키지에는 케이블이 포함되어 있지 않습니다
2.원거리를 지원하려면, VGA Over Cat 5 리피터 장비를 VB552와 함께
설치한다.
하드웨어 설치 (B)
중요
•
장비를 설치하기 전에, 연결된 모든 장비들의 전원이 꺼져 있는지 확인합니다.
• 사용자 장비의 손상을 방지하기 위해서, 연결된 모든 장비가 적절하게 접지되어
있는지 확인합니다.
다음의 과정에 따라서 VE552 VGA Over Cat 5 리피터를 설치합니다 (제품 설치
시 설치 도표를 참조합니다.):
1. Cat 5 (또는 높은 레벨) 케이블을 사용해서, 비디오 소스 장비의 Cat 5 포트와
VB552 패널의 Line In 포트를 연결합니다.
2. Cat 5 케이블을 사용해서, VE552의 Line Out 포트와 비디오 수신 장비의 Cat 5
포트를 연결합니다. (옵션)
3. VB552제품의 VGA/Audio Out 포트에 모니터와 스피커(옵션)를 연결하십시오.
알림: VB552제품은 제2의 모니터와 스피커를 지원합니다.
4. 제품 패키지에 들어있는 전원 아답터를 AC 전원 콘센트에 연결한 뒤, 아답터의
전원 케이블을 VE552 제품 뒷 면의 전원 잭에 연결합니다.
5. RS-332 시리얼 장치(바코드 스캐너, 터치스크린)를 사용하는 경우,
VB552제품의 RS-232 시리얼 포트에 연결하십시오. (옵션)
6. 적외선(IR) 수신부를 IR 잭에 연결하십시오.
7. 비디오 소스 및 수신 장치를 켜고, 컴퓨터와 모니터 전원을 켜십시오.
2. VGA Over Cat5リピーターユニットをVB552構成に追加することにより、更
なる距離の延長が可能となります。
ハードウェアセットアップ (B)
重要
•
VGA over Cat 5 リピーターに接続されるすべてのデバイスの電源がオフになって
いることを確認してください。
• お使いの機器へのダメージを避けるために、すべての機器が適切に接地されている
ことを確認してください。
VB552 VGA over Cat 5 リピーターのセットアップは、下記の手順で作業を行ってく
ださい。
(図の番号は手順に対応しています):
1.
カテゴリ5以上のLANケーブルを使用して、ビデオ出力デバイスとVB552のユニッ
ト接続ポート”
LINE IN”を接続してください。
2. カテゴリ5以上のLANケーブルを使用して、VB552のユニット接続ポート”LINE
OUT
”とビデオ入力デバイスを接続してください。(オプショナル)
3. VB552のビデオ/オーディオ出力をモニターとスピーカー(オプション)に接続し
てください。
注意: VB52は、セカンドモニターとスピーカーもサポートしています。
4. 製品に同梱されている電源アダプタをAC電源コンセントに接続してから、プラグ
を
VB552の電源ジャックに接続してください。
5. RS-232シリアルデバイス(バーコードスキャナー・タッチスクリーン等)を使用
される際は、
VB552のRS-232ポートに接続して下さい(オプショナル)。
6. IRジャックにIRレシーバーを接続してください。
7. デオソースの電源をオンにし、PCとモニターの電源をオンにしてください。
Regolazione dell’immagine
1. Per una regolazione manuale, premere il pulsante guadagno video/su oppure
compensazione video/giù sul pannello anteriore dell’unità locale oppure sul
telecomando a infrarossi per entrare in modalità guadagno video oppure
compensazione video. Sul monitor apparirà l'OSD.
2. Premere nuovamente il pulsante per avviare la regolazione di Guadagno/Su (no a
un Massimo di 32) o di Compensazione/Giù (no a un minimo di 0).
3. Tenere premuti simultaneamente per 3 sec. i pulsanti Guadagno/Su e
Compensazione/Giù per avviare Rilevamento automatico del segnale, che regolerà
automaticamente l’immagine.
4. Se per più di 5 sec non viene premuto alcun pulsante, l’OSD si spegne
automaticamente.
Staffa Din e montaggio a parete
Montaggio di VB552 su una staffa din:
• Utilizzando le viti fornite con la confezione, avvitare le staffe di montaggio sul retro del
dispositivo, poi avvitare i limitatori in dotazione sulle staffe ed inne ssare il VB552
alla staffa din.
Procedere come segue per il montaggio a parete del VB552:
• Utilizzando le viti fornite con la confezione, avvitare le staffe di montaggio sul retro del
dispositivo e poi ssarle alla parete.
Nota: Il kit di montaggio in rack del VB552 supporta lo standard VESA FDMI.
圖片調整
1. 欲手動調整.按位在遠端裝置前方面板的影像增益/往上或影像補償/往下的按鍵
或遙控器上的按鈕進入影像增益或影像補償模式。OSD螢幕選單將會出現在螢
幕上。
2. 再按影像增益/往上或影像補償/往下的按鍵, 調整增益/往上(最大值32)或補償/往
下(最小值0)。
3. 同時按增益/往上或補償/往下二個按鍵三秒以開啟訊號自動偵測,並能自動地調
整影像。
4. 如果不按按鍵超過五秒,OSD螢幕選單將會自動逾時登出。
DIN Rail 軌道及牆壁安裝
如您欲將VB552安裝至DIN Rail軌道上,請執行如下:
•
使用本包裝內所提供的螺絲,將安裝固定片鎖至裝置的底部,並將本包裝內所
提供的彈夾\鎖至固定片上, 最後將VB552 夾牢於DIN Rail上。
如欲將VB552安裝於牆壁上, 請執行如下:
•
使用本包裝內所提供的螺絲,將安裝固定片鎖至裝置上,再將固定片連同裝置
鎖至牆壁上。
注意: VB552 機架安裝配件支援標準VESA FDMI 。
화면 조절
1. 수동 조절을 하려면, 리모트 유닛의 정면 또는 IR리모컨에 있는 비디오 감도/Up
또는 비디오 보정/Down 푸시버튼을 눌러서 비디오 감도 또는 비디오 보정
모드로 들어간다. OSD가 모니터에 나타난다.
2. 감도/Up(최대 32) 또는 보정/Down(최소 0)의 조절을 시작하려면 버튼을 다시
누른다.
3. 화면을 자동 조절하려면 감도/Up 및 보정/Down 푸시 버튼을 동시에 3초 동안
눌러서 신호자동감지로 초기화 시킨다.
4. 만약 푸시버튼을 5초 이상 누르지 않으면, OSD는 자동으로 타임아웃 된다.
Din 레일 및 벽걸이 마운팅
다음의 과정에 따라서 VB552 장비를 Din 레일에 설치합니다:
•
제품 패키지에 들어있는 스크류 나사를 사용해서, 장비의 밑 면에 마운팅
브라켓을 고정한 뒤, 제품 패키지에 들어있는 클리퍼를 브라켓에 스크류 나사로
고정합니다. 이제 VB552 장비를 Din 레일에 설치합니다.
다음의 과정에 따라서 VB552 장비를 벽에 설치합니다:
•
제품 패키지에 들어있는 스크류 나사를 사용해서, 장비의 밑 면에 마운팅
브라켓을 고정한 뒤, 브라켓을 설치하려는 벽면에 스크류 나사를 사용해서
고정시킵니다.
주의: VB552 랙 마운트 킷은 VESA FDMI 표준을 지원한다.
画像調節
1. 手動調節をするには、リモートユニットのフロント部のビデオゲイン・アップボタ
ン若しくは画質補正・ダウンボタンを押すか、
IRハンドセットにてビデオゲイン/
画質補正モードを選択して下さい。画面にOSDが表示されます。
2. もう一度ボタンを押し、調整を行ってください。ゲイン・アップ(最大32)もしく
は画質補正
(最小0)を調整してください。
3. ゲイン・アップと画質補正・ダウンボタンを同時に3秒押すと、画像の調節を自動
で行います。
4. 5秒間ボタンの入力がない場合は、タイムアウトしてOSD表示が消えます。
Dinレールおよび壁面へのマウント
VB552をDINレールにマウントするには、下記に従って作業してください:
•
製品に同梱されているネジを使用して、マウントブラケットを製品の底面に取り付
け、その後にクリップをブラケットに取り付けてください。それから
DINレールに
製品をマウントしてください。
VB552を壁面にマウントするには下記に従って作業してください:
•
製品に同梱されているネジを使用して、マウントブラケットを製品の底面に取り付
け、それから壁面にネジ止めしてください。
注意:VB552のラックマウントキットは、VESA FDMI規格に対応いたします。
Speciche
規格表
제품 규격
製品仕様
www.aten.com
Phone: 02-467-6789
Hardware Installation
B
A
Hardware Overview
Package Contents
1 VB552 VGA Over Cat 5 Repeater+Audio
1 Power Adapter
1 Infrared Remote Control Handset
1 Infrared Receiver
1 IR Receiver Holder
1 Rack Mount Kit
1 User Guide
Online Registration
International:
• http://support.aten.com
North America:
• http://www.aten-usa.com/product_
registration (ATEN TECH)
• http://support.aten.com (ATEN NJ)
Technical Phone Support
International:
• 886-2-86926959
North America:
• 1-888-999-ATEN (ATEN TECH)
• 1-732-356-1703 (ATEN NJ)
The following contains information that relates to China:
B. VB552 Rear View
1 2 3 4 5 6
A. VB552 Front View
1 2 3 4 6
5
7
1
2
3
3
5
4
6
Funzione VB552
Connettori
Uscita video 1 1 connettore femmina HDB-15 (blu)
Uscita video 2 1 connettore femmina HDB-15 (blu)
Uscita audio 1
1 connettore mini stereo femmina
(verde)
Uscita audio 2
1 connettore mini stereo femmina
(verde)
RS-232 1 1 connettori femmina DB-9 (nero)
RS-232 2 1 connettori femmina DB-9 (nero)
Connettore infrarossi
1 connettore mini stereo femmina
(nero)
Alimentazione 1 x connettore CC (nero)
Da unità a unità 2 connettori femmina RJ-45
Interruttori
Guadagno video/Su 1 pulsante
Compensazione video/Giù 1 pulsante
LED
Alimentazione 1 (arancione)
Online 1 (verde)
Video
1920x1200 @ 60Hz a 30m,
1600x1200 @ 60Hz a 150m,
1280x1024 @ 60Hz a 200m
Distanza del cavo 150m
Consumo elettrico 5,3V C.C., 4.77W
Condizioni
ambientali
Temperatura operativa 0 -5
0℃
Temperatura di conservazione -20 -6
0℃
Umidità 0–80% RH, senza condensa
Proprietà
siche
Case Metallo
Peso 0.35Kg
Dimensioni (lungh. x largh.x alt.) 13.90x8.03x2.86 cm
機能
VB552
コネクタ
ビデオ出力
1 D-sub15
ピンメス
(
ブルー
)×1
ビデオ出力
2 D-sub15
ピンメス
(
ブルー
)×1
オーディオ出力
1
ミニステレオジャックメス
(
グリーン
)×1
オーディオ出力
2
ミニステレオジャックメス
(
グリーン
)×1
RS-232 1 DB-9
ピンオス
(
ブラック
)×1
RS-232 2 DB-9
ピンオス
(
ブラック
)×1
IR
ジャック ミニステレオジャックメス
(
ブラック
)×1
電源
DC
電源ジャック
(
ブラック
)×1
ユニット間接続
RJ-45
メス
×2
スイッチ
ビデオゲイン・アップ プッシュボタン
×1
画質補正・ダウン プッシュボタン
×1
LED
電源 オレンジ
×1
On Line
グリーン
×1
VGA
解像度
1920x1200@60Hz(30m延長時),
1600x1200@60Hz(150m延長時),
1280x1024@60Hz(200m延長時)
延長距離
150m
消費電力
DC5.3V, 4.77 W
動作環境
動作温度
0
-
50
℃
保管温度
-20
-
60
℃
湿度
0
-
80% RH
、結露なきこと
本体仕様
ケース材料 メタル
重量
0.35 Kg
サイズ
(W×D×H) 13.90x8.03x2.86 cm
항목
VB552
컨넥터
비디오 출력 포트 1 1 x HDB-15 Female (파란색)
비디오 출력 포트 2 1 x HDB-15 Female (파란색)
오디오 출력 포트 1 1 x Mini Stereo Jack Female (녹색)
오디오 출력 포트 2 1 x Mini Stereo Jack Female (녹색)
RS-232 1 1x DB-9 Male (검은색)
RS-232 2 1x DB-9 Male (검은색)
IR 잭 1 x Mini Stereo Jack Female (검은색)
전원 잭 1 x DC Jack (검은색)
Unit to Unit
(장비간 연결 포트)
2 x RJ-45 Female
스위치
비디오 감도/Up 1 x 푸쉬 버튼
비디오 보정/Down 1 x 푸쉬 버튼
LED
전원 1 (Orange)
온라인 1 (Green)
비디오
1920x1200@60Hz((케이블 길이:30 m),
1600x1200@60Hz(케이블 길이:150 m),
1280x1024@60Hz(케이블 길이:200 m)
케이블 거리 150m
소비 전력 DC5.3V, 4.77 W
환경
동작 온도 0–50°C
저장 온도 -20–60°C
습도 비 응축 상태에서 0–80% RH
제품
외관
재질 금속
무게 0.35 Kg
크기 (가로 x 세로 x 높이) 13.90x8.03x2.86 cm
功能
VB552
介面
視訊輸出1 1 x HDB-15 母頭(藍)
視訊輸出2 1 x HDB-15 母頭(藍)
音訊輸出1 1 x Mini Stereo 插孔母頭(綠)
音訊輸出2 1 x Mini Stereo插孔母頭(綠)
RS-232 1 1 x DB-9 公頭(黑)
RS-232 2 1 x DB-9 公頭(黑)
IR 插孔 1 x Mini Stereo 插孔母頭(黑)
電源 1 x DC 插孔(黑)
Unit to Unit 2 x RJ-45母頭
開關
影像增益/往上 1 x按鍵
影像補償/往下 1 x 按鍵
LED指示燈
電源 1 (橘)
上線 1 (綠)
視訊解析度
1920x1200@60Hz 30 公尺,
1600x1200@60Hz 150 公尺,
1280x1024@60Hz 200 公尺
線材距離 150m
耗電量 DC5.3V, 4.77 W
作業環境
操作溫度 0–50
°C
儲存溫度 -20–60
°C
濕度 0–80% RH, 無凝結
型體特性
外殼 金屬
重量 0.35 公斤
尺寸 (長 x 寬 x 高) 13.90x8.03x2.86 公分