EasyManua.ls Logo

Azbil HP7 Series - Catalog Listings

Azbil HP7 Series
6 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
光電センサ HP7 取扱説明書
(ポラライズドリレクタ形)
HP Photoelectric Sensor (Polarized Retroreective Model) User’s Manual
光电传感器 HP7 使用说明书(偏光反射型)
광전 센서 HP7 취급설명서 ( 투과형 )
このたびは、山武製品をお買い上げいただきまして、ありがとうございます。
使 URL ご承諾事項」
「ご注文に際しての注意事項」を必ずお読みください。
http://www.compoclub.com/syodaku.html
または
http://www.azbil.com/jp/product/cp/order.html
本書は操作を説明したものです。使用上の注意、仕様については関連の
・CP-SP-1348 光電サ HP7 シリズ 取扱およ書 をご
ください。これらの資料
http://www.compoclub.com
からダウンロード
することができます。
This manual describes how to operate the sensor. For handling precautions and
detailed specications, see CP-SP-1348 JECK.
非常感谢您购买阿自倍尔株式会社的产品。
在订货和使用时,请务必登入以下网站,仔细阅读“产品订购时的注意事项”
http://www.azbil.com/cn/products/order.html
©2011 Yamatake Corporation ALL RIGHTS RESERVED.
機能と名称
FUNCTIONS
功能及名称
기능과 명칭
h
仕様
SPECIFICATIONS
规格
사양
電源電圧
Supply power voltage
电源电压
전원 전압
DC10.2 26.4V リップル 10%以下
10.2–26.4 Vdc, ripple 10 % max.
10.2 ~ 26.4dcV 脉动 10% 以下
10.2~26.4dcV 리플 10% 이하
消費電流
Current consumption
消耗电流
소비 전류
HP7-P1_: 20 mA
HP7-P1_: 20 mA
HP7-P1 □ :20mA
HP7-P1 □ : 20mA
制御出力
Control output
控制输出
제어 출력
オープンコレクタ 開閉電流:100mA
残留電圧: 2 V 以下 100mA、1.1V以下 10mA
Open collector Switching current: 100 mA
Residual voltage: 2 V max at 100 mA,
1.1 V max. at 10 mA
开路集电极 开闭电流 100mA
残留电压
2V 以下 100mA、1.1V 以下 10mA
오픈콜렉터 개폐 전류 :
100mA
잔류 전압 :
2V 이하 100mA, 1.1V 이하 10mA
使用周囲温度および湿度
Operating ambient temp. and humidity
使用环境温度及湿度
사용 주위온도 및 습도
30 〜+55℃、35 85% RH(ただし氷結、結露しないこと)
−30 to +55 °C, 35–85 % RH (without condensation)
-30 ~ + 55℃、35 ~ 85% RH(但无结冰、结露)
30 ~ 55℃ , 35 ~ 85% RH ( , 결빙· 결로되지 않을 것 )
保 護
Protection
保 护
보 호
IP67(IEC 規格)、電源投入時誤動作防止回路 : 60ms以下、誤配線保護
IP67 (IEC standard), malfunction prevention circuit
(60 ms max.), wrong wiring protection
P67(IEC 规格 )、电源投入时误动作防止回路 : 60ms 以下、误配线保护
IP67(IEC 규격 ), 전원 투입시 오동작 방지 회로 : 60ms 이하 , 오배선 보호
取り扱い上の注意
CAUTIONS
使用上的注意事项
취급상 주의사항
・本センサは一般産業用であり、安全用機器ではありません。
・AC電源には接続しないでください。破裂、焼損の恐れがあります。
・取付ねじは0.8N・m 以下で締め付けてください。
・屋外に設置する場合には太陽光や雨水などが直接かからないようにケースに入
れてください。
・振動・衝撃の大きい場所は光軸ズレの原因になるので避けてください。
・水や油がレンズ面にかかると誤動作することがあります。直接かからないよう
に遮蔽板などを設置してください。
・
化学薬品( 有機溶剤、酸、アルカリ )の雰囲気中では使用しないでください。
・本体直後のコード曲げ半径30mm 以上にしてください。また、繰り返しの曲
げ応力がかかる使い方は避けてください。
・コードを50N以上の力で引っ張らないでください。断線により、焼損の恐れが
あります。
・ポラライズドリフレクタ形で、光沢度の非常に高い物体や偏光を乱す物体(例
透明フィルムで覆われた物体など)を検出する場合、動作が安定しないことが
あります。
このような場合には次の対策を行ってください。
対策例
・光電センサを検出体に対して傾けて取り付ける
・光電センサと検出体の距離を離す
・ワークレスチューニングを実施する。
· Designed for general industrial use, not for safety equipment.
· Do not connect this device to AC power. Doing so might cause rupture or burnout.
· Tighten the mounting screws to a maximum torque of 0.8 N·m.
· For outdoor use, put inside a case, etc., to prevent direct exposure to sunlight and rain-
water.
· Avoid locations with strong vibration or impact. ey may cause optical axis misalign-
ment.
· Shield the lens from water and oil. Water or oil on the lens can cause faulty operation.
· Do not expose to chemicals (organic solvents, acids, alkalis).
· A bend in the cable immediately aer it exits the device should have a radius of at least
30 mm. Also, avoid use in which the cable receives repeated bending stress.
· Do not pull the cable with excessive force (≥ 50 N). Cable disconnection can cause burn-
out.
Sensor might not reliably detect highly reective objects or objects that disrupt
polarization (ex.: object covered with transparent lm).
In such a case try the following countermeasures:
Sample countermeasures
Mount the sensor at an angle to the target object.
Increase the distance between the sensor and the target object.
Tune the sensor without a workpiece.
・
本传感器用于一般产业,并非安全用设备。
・
请勿连接 AC 电源。否则会破裂、
损。
・
请用 0.8N·m 以下的力矩紧固安装螺丝。
・
室外设置的场合,请放置在保护箱内以避免日光暴晒或雨淋。
・
振动、冲击会造成光軸偏移,请避免安装在此类场所。
・
镜头表面上沾有水或油时会引起误动作。请安装遮蔽板防止镜头污染。
・
请勿在含有化学药品 ( 有机溶剂、酸、碱 ) 的环境中使用。
・
本体导线的弯曲半径不能超过 30mm。此外,在使用时请避免会反复对导线施加
弯曲的应力。
・
请勿用 50N 以上的力牵拉导线。否则因断线会引起
损。
由于是偏光反射型,所以当检测光泽度非常高的物体或对偏光有干扰
的物体 ( :用透明胶片包裹的物体等 ) 的场合,会有动作不稳当的情况。
这种场合请采取如下对策。
对策例
光电传感器相对于检测体倾斜安装
光电传感器与检测体的距离拉大。
实施无工件调整。
본센서는 일반 산업용으로 , 안전용 기기가 아닙니다 .
AC 전원에는 접속하지 마십시오 . 파열 , 소손될 우려가 있습니다 .
・
설치 나사는 0.8N
m 이하로 조여 주십시오 .
실외에 설치할 경우에는 태양광이나 빗물 등이 직접 닿지 않도록 케이스에 수납해
주십시오 .
충격이 심한 장소에 설치하면 광축이 어긋날 수 있으므로 설치를 삼가 주십시
오.
물이나 기름이 렌즈면에 닿으면 오동작하는 경우가 있습니다 . 직접 닿지 않도록 차
폐판 등을 설치해 주십시오 .
화학약품 ( 유기용제 , 산, 알칼리 ) 환경이 조성된 장소에서는 사용하지 마십시오 .
30mm .
또한 , 반복 굴곡 응력이 가해지는 사용 방법은 삼가 주십시오 .
케이블을 50N 이상의 힘으로 잡아 당기지 마십시오. 단선으로 인해 소손될 우려가
있습니다 .
편광 밀러 반사형으로 , 광택도가 매우 높은 물체나 편광을 산란시키는 물체 ( :
투명 필름으로 덮인 물체 등 ) 를 검출할 경우 , 동작이 안정적이지 않을 경우가 있습
니다 .
이와 같은 경우에는 다음 대책을 마련해 주십시오 .
대책 예
・
광전 센서를 검출체에 기울여 설치한다 .
・
광전 센서와 검출체의 거리를 띄운다 .
・
워크리스 튜닝을 실시한다 .
出力表示(橙):出力時点灯
Output indicator (orange): ON when output is generated.
输出显示(橙):输出时灯亮
출력 표시(주황색): 출력시 점등
電源表示灯(橙):通電時点灯
Power indicator (orange): ON while power is
being supplied.
电源显示灯(橙):通电时灯亮
전원 표시등(주황색): 통전시 점등
操作ボタン
Operation button
操作键
조작 버튼
安定表示灯(緑):安定遮光・安定入光時点灯
Stability indicator (green): ON when light is blocked
steadily or received steadily.
稳定显示灯(绿)稳定遮光 · 稳定入光时灯亮
안정 표시등(녹색) : 안정 차광·안정 입광시 점등
1
CP-UM-5696JECK

Other manuals for Azbil HP7 Series

Related product manuals