EasyManua.ls Logo

Badabulle B038202 - Page 7

Badabulle B038202
8 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
12 13
Tieto pokyny si pozorne prečítajte a uschovajte pre prípad potreby. Olvassa el gyelmesen és őrizze meg későbbi újraolvasás esetére.
SK HU
SKLADANIE STANU
ETAPA 1: Zložiť stan na polovicu po výške. Uchopiť takto zložený stan po obidvoch stranách.
ETAPA 2: Pokračovať v skladaní priložením pravej ruky k ľavej.
ETAPA 3: Stan má teraz tvar kruhu a je možné uložiť ho do prenosnej tašky.
UPOZORNENIE: Otáčajte ruky intuitívne, bez toho, aby ste sa snažili sledovať každú etapu skladania a stan
sa zloží sám.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Tento výrobok sa otvára veľmi jednoducho akonáhle
je vytiahnutý z obalu alebo prenosnej tašky. Buďte
opatrní pri jeho vybaľovaní.
Je potrebné, aby stan skladala dospelá osoba. Po
jeho vytiahnutí z tašky sa « stan anti-UV » môže
rýchlo a prudko otvoriť. Nikdy nenechajte skladať
alebo rozkladať « stan anti-UV » dieťa bez dozoru
dospelého.
Po použití je potrebné vždy uskladniť stan v jeho
prenosnej taške.
« Stan anti-UV » nesmie byť používaný pri búrke.
Používajte výrobok na rovnej ploche a uistitite sa,
že sa na nej nenachádzajú prekážky, ako napríklad:
kamene alebo ostré predmety.
Nikdy nevkladajte do stanu ťažké predmety.
V prípade zlomenia alebo ohnutia vnútornej
výstuže okamžite tento výrobok zlikvidujte.
Pred použitím odstráňte všetky časti obalu.
Nikdy nenechávajte dieťa samé bez dozoru
dospelej osoby ani na krátku chvíľu.
Vyhnite sa najhorúcejším hodinám, medzi 12 a
16 hodinou.
Pre optimálnu ochranu nezabudnite na pravidelný
pitný režim, detský opaľovací krém, tričko, klobúk a
krátke nohavice.
Nenechajte dieťa v « anti-UV stane » viac ako
45 minút, bez prestávky.
POZOR
Držte stan vzdialený od všetkých zdrojov tepla
a plameňa. Stan je vyrobený z látky odolnej voči
teplu ale nie je ohňovzdorný. Látka môže vzplanúť
ak jej časť zostane v stálom kontakte s akýmkoľvek
zdrojom tepla (napr. radiátor), čo môže spôsobiť
vzplanutie.
ÚDRŽBA
Neprať v práčke.
Utrieť čistou handričkou a vlažnou vodou.
A SÁTOR ÖSSZEHAJTÁSA
SZAKASZ 1: Hajtsa kettőbe a sátrat a magasság irányában. Fogja meg az összehajtott sátrat minden oldalánál.
SZAKASZ 2: Hajtsa össze a bal kezén lévő oldalt a jobb kezén lévővel.
SZAKASZ 3: A sátor eképpen egy köralakot formáz és a zsákjába helyezhető.
FONTOS: Forgassa el a kezét intuitív módon, anélkül, hogy külön-külön követné a leírt összehajtási
szakaszokat és a sátor szinte magától össze fog hajtódni.
FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK
Ez a termék könnyen kinyílik, amint kivette a
csomagolásából vagy a zsákjából. Ügyeljen, hogyan
veszi ki a csomagolásból.
Az összeszerelést felnőtt kell hogy végezze. Amint
kivette a zsákjából, az UV elleni sátor magától,
egy bizonyos erővel, szétnyílhat. Soha ne hagyja
a gyereket egyedül, felnőtt felügyelete nélkül,
szétnyitni vagy összecsukni az UV elleni sátrat.
Használat után mindig tegye vissza a sátrat a
zsákjába. Szállításkor is.
Az UV elleni sátor nem használható vihar előli
meghúzódásra.
Ezt a terméket lapos talajra kell helyezni. Előzetesen
ellenőrizni kell a felületet, hogy ne legyenek
torlaszok, mint például kavicsok vagy vágó tárgyak.
Soha ne helyezzen súlyos tárgyakat a sátorba.
Ügyeljen arra, hogy azonnal dobja el ezt a
terméket, mihelyt a külső váza eltörik vagy elhajlik.
Távolítson el minden csomagolási darabot, mielőtt
a gyermekének odaadná.
Ne hagyja soha a gyermeket alatta egyedül, akár
rövid időre sem.
Kerülje el a 12 és 16 óra közötti legmelegebb
időszakokat.
Optimális védelem érdekében ne felejtse
el gyermekét rendszeresen itatni, napvédő
babatejjel kenni testét, kis pólót, kalapocskát és
rövidnadrágot adni rá.
Ne hagyja kisbabáját ¾ óránál tovább a sátor alatt,
anélkül, hogy kivenné alóla.
FIGYELEM
Távolítsa el mindennemű tűztől és hőforrástól a sátor
textiljét. A sátor hőre ellenálló anyagból készült, de
nem tűzálló. A sátor meggyulladhat, ha egy része
folyamatosan hőforráshoz ér (például fűtőtesthez).
KARBANTARTÁS
Ne tegye mosógépbe.
Tiszta ruhával és langyos vízzel tisztítsa.
Pre prípad veterného počasia je stan dodávaný so 4 kotvami, ktoré umožnia zaistiť jeho stabilitu. Szeles idő esetére a sátor 4 ajándék rögzítőhoroggal ellátott a jó stabilitás érdekében.