23
Regolazione fiamma
3)
Controllare che la fiamma sia regolare e stabile, suc-
cessivamente ruotare la manopola nella posizione
desiderata (MIN
o MAX ).
É possibile posizionare la manopola in posizione
intermedia tra la posizione di massimo e quella
di minimo, ma NON tra la posizione di massimo
e quella di “
- spento” (fig. 15).
Se la fiamma risulta irregolare verificare il
corretto posizionamento degli spartifiamma
e dei bruciatori.
Regolazione fiamma manopola DUAL
3)
(fig. 14) Controllare che la fiamma della corona più
interna sia regolare e stabile, successivamente ruo-
tare la manopola nella posizione desiderata (MIN
(*)(potenza minima del bruciatore DUAL) oppure su
MAX
(potenza massima della corona interna).
Se si desidera accendere anche la corona più ester-
na, posizionarsi su MIN
(*), premere la manopola
a fondo e continuare a ruotarla in senso antiorario
fino alla posizione MAX
(potenza massima del
bruciatore DUAL) oppure su MIN
.
(*)
1
2
3
(*)
14
Flame control
3)
Check that the flame is steady and stable, subse-
quently rotate the knob to the desired position (MIN
or MAX ).
It is possible to set the knob between the maxi-
mum and minimum settings, but NOT between
the maximum setting and the “
- off” position
(figure 15).
If the flame is irregular, check that the flame
distributors and the burners are correctly posi-
tioned.
DUAL knob flame control
3)
(figure 14) Check that the innermost ring flame is
steady and stable, subsequently rotate the knob to
the desired setting (MIN
(*)(minimum DUAL burner
power) or MAX
(maximum power of the internal
ring).
If you wish to also ignite the outermost ring, set the
knob on MIN
(*), press down fully on the knob and
rotate it anti-clockwise until it reaches the setting MAX
(maximum power of the DUAL burner) or MIN .