11
DÉPLIER ET MONTER LE DOSSIER
Dépliez le transat et ajustez la position du dossier vers le haut. Comme indiqué sur
les illustrations 1 – 2.
BARRE DE JEUX
Monter et démonter la barre de jeux. Comme indiqué sur l’illustration 3.
BLOCAGE DE LA BALANCELLE
Pour éviter les balancements, descendez le système de blocage. Comme
indiqué sur les illustrations 4 – 5.
PLIER ET BAISSER LES POSITIONS DU DOSSIER
Pour plier et ajuster le transat dans différentes positions, appuyez sur les boutons
avec une main et avec l’autre main appuyez légèrement sur le dossier jusqu’à
entendre un « clic ». Comme indiqué sur les illustrations 6 – 7 – 8.
DESDOBRAR E SUBIR O ENCOSTO
Desdobre a cadeira e ajuste a posição do encosto para cima. Como indicado nas
figuras 1-2.
BARRA DE JOGOS
Montar e desmontar a barra de jogos. Como indicado na figura 3.
BLOQUEIO DO BALANCÉ
Para evitar os balanços, mova o bloqueio para baixo. Como indicado nas
figuras 4 – 5.
DOBRAR E BAIXAR AS POSIÇÕES DO ENCOSTO
Para dobrar e ajustar as diferentes posições da cadeira, pressionar os botões
com uma mão e com a outra pressionar ligeiramente até ouvir um clique. Como
indicado nas figuras 6 – 7 – 8.
APRIRE E ALZARE LO SCHIENALE
Aprire la sdraietta e regolare la posizione dello schienale verso l’alto come indicato
nelle figure 1 – 2.
BARRA DEI GIOCHI
Montare e smontare la barra dei giochi come indicato nella figura 3.
BLOCCO DELLA FUNZIONE DONDOLIO
Per evitare il dondolio spostare il blocco verso il basso come indicato nelle
figure 4 – 5.
RICHIUDERE E ABBASSARE LE POSIZIONI DELLO SCHIENALE
Per chiudere e regolare le varie posizioni della sdraietta premere i pulsanti con una
mano e con l’altra mano premere leggermente verso il basso fino a sentire un clic,
come indicato nelle figure 6 – 7 – 8.
FR
A
B
C
D
PT
A
B
C
D
IT
A
B
C
D