EasyManua.ls Logo

Behringer Minimon MON800 - Page 11

Behringer Minimon MON800
19 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
20 MINIMON MON800 21 Quick Start Guide
MINIMON MON800
Controls
(FR) Réglages
Pour obtenir de plus amples détails sur les fonctions
complètes de ce produit, consultez la page qui lui est
consacrée sur le site de behringer.com et téchargez le
mode d’emploi complet.
(1) (2)
(3) (8) (11) (12) (13)(6)
(4) (7) (9) (10)(5)
(14) (17)(16)
(15)
(18) (19) (20) (21) (22)
(1) Les quatre touches de la section SOURCE permettent de choisir
parmi quatre sources diérentes (MIX A et B, CD/TAPE C et D)
à écouter ou à enregistrer.
(2) Observez la double chaîne de LED pour visualiser le niveau du
signal des sorties 2-TRACK OUT. Chaque canal dispose d’une
chaîne de six LED. La LED CLIP s’allume pour vous signaler que
des distorsions peuvent apparaître.
(3) L’embase jack de 6,3 mm libellée PHONES est conçue pour
le câblage d’un casque audio (un HPS5000 BEHRINGER par
exemple). Cette sortie est câblée en parallèle avec la sortie
casque (15) du panneau arrière an que vous puissiez alimenter
deux casques en même temps.
(4) Tournez le potentiomètre PHONES LEVEL pour régler le volume
sonore du signal délivré par les deux sorties casque.
(5) Utilisez le potentiomètre SPK A LEVEL pour régler le volume
du signal délivré par la sortie stéréo SPEAKERS OUT A (18).
De la même façon, tournezle potentiomètre SPK B+C LEVEL
pour ajuster le volume sonore du signal délivré par les sorties
stéo B et C (17).
(6) Les trois touches A/B/C ON servent à activer ou désactiver les
trois circuits découte A, B et C.
(7) Appuyez sur la touche MUTE pour désactiver toutes les sorties
destinées aux systèmes d’écoute et aux casques.
(8) La touche MONOduit en mono le signal de tous les systèmes
d’écoute.
(9) La touche DIM abaisse le niveau des circuits découte de
20 dB. Cettefonction est utile quand vous souhaitez discuter
avec quelqu’un tout en contrôlant l’enregistrement.
(10) Utilisez le potentiomètre TALK LEVEL pour régler la sensibili
du micro d’ordres intégré.
(11) Le micro d’ordres est installé derrière les ouvertures du châssis
(MIC). Vouspouvez utiliser le micro d’ordres pour enregistrer
des messages sur un magnéto relié aux sorties 2-TRACK OUT.
(12) Les touches TALK TO CUE/PHONES/SPK A et TALK TO 2-TR
OUT déterminent le routing du signal du micro d’ordres (9).
(13) Le commutateur sert à la mise en marche du MINIMON
MON800. Lecommutateur s’allume pour indiquer que l’appareil
est en marche.
(14) L’embase POWER sert au raccordement de l‘appareil à la tension
secteur. Lebloc d’alimentation correspondant est fourni avec
votre MINIMON.
(15) Utilisez la sortie PH pour le raccordement d’un second casque
audio. Ceconnecteur est câblé en parallèle avec la sortie casque
(3) de la face avant.
(16) Lembase jack TB est destinée au raccordement d’un
commutateur au pied (12).
(17) Utilisez les deux sorties sréo SPEAKERS OUT B et C pour
alimenter deux paires de moniteurs.
(18) Raccordez votre système d’écoute principal à la sortie stéréo
SPEAKERSOUTA.
(19) Les connecteurs CUE OUT sont une sortie stéréo supplémentaire
que vous pouvez utiliser pour transférer les signaux du
MINIMON vers d’autres équipements tels qu’un ampli casques
supplémentaire comme le MINIAMP AMP800 BEHRINGER
(20) Les deux sorties stéréo 2-TRACK OUT sont câblées en parallèle
et délivrent le même signal. Utilisez la sortie sur jacks ou la
sortie sur cinch/RCA en fonction des connecteurs dont dispose
votre enregistreur.
(21) Vous pouvez utiliser les deux entrées stéréo CD/TAPE IN C
et D pour le câblage de sources telles qu’un ordinateur,
un lecteur CD, MD ou cassette,etc.
(22) Les deux entrées stéréo MIX IN A et B sont destinées au
blage de vos sources principales sur jack telles qu’une table
de mixage, une carte son, etc. Si vous disposez de sources mono,
branchez-les aux entrées gauches L.

Other manuals for Behringer Minimon MON800

Related product manuals