EasyManua.ls Logo

Behringer ULTRATONE KT108 - Wiring and Setup; Control Elements Overview

Behringer ULTRATONE KT108
9 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10 11ULTRATONE K T108 Quick Start Guide
ULTRATONE KT108 Controls
(DE) Regler
(1) An die INST. 1 INPUT-Buchse schliesst
Du Dein Keyboard an. Dazu solltest
Duein handelsübliches 6,3-mm-
Monoklinkenkabelbenutzen.
(2) Über die INST. 1/2 VOL-Regler
bestimmst Du die Lautstärke des
jeweiligenInstrumentenkanals.
(3) An den CD INPUT kannst Du den Ausgang
Deines CD-Players, Tape Decks, CD- oder
MD-Walkmans anschließen.
(4) Der LOW-Regler ermöglicht ein Anheben oder
Absenken derBassfrequenzen.
(5) Mit dem MID-Regler kannst Du die mittleren
Frequenzen anheben oderabsenken.
(6) Der HIGH-Regler kontrolliert die
hohenFrequenzen.
(7) An die HEADPHONES-Buchse kannst
DuDeinen Kopfhörer anschließen.
WirdderKopfhöreranschluss verwendet,
istder Lautsprecher stummgeschaltet.
(8) Mit dem POWER-Schalter nimmst Du den
KT108 in Betrieb.
Das komplette Handbuch finden Sie unter
behringer.com
(PT) Controles
(1) À tomada INST. 1 INPUT ligas o teu
teclado. Para isso, deves utilizar um cabo
de jaque monofónico de 6,3 mm disponível
nomercado.
(2) Através do regulador INST. 1/2 VOL,
denesovolume de som do respectivo
canalde instrumento.
(3) A CD INPUT podes ligar a saída do teu leitor
de CDs, deck de cassettes, walkman de
CDsouMDs.
(4) O botão LOW permite aumentar ou diminuir
as baixas frequências.
(5) Com o botão MID podes aumentar ou diminuir
as médias frequências.
(6) O botão HIGH controla as altas frequências.
(7) Podes ligar os teus auscultadores à
tomada HEADPHONES. Quando se utiliza
a tomada dos auscultadores, o altifalante
estádesligado.
(8) Com o interruptor POWER, ligas o teu KT108.
Verifique o site behringer.com para obter o
manual completo “Full Manual”

Other manuals for Behringer ULTRATONE KT108

Related product manuals