EasyManuals Logo

Beretta CIAO e 24 C.S.I. User Manual

Beretta CIAO e 24 C.S.I.
120 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #33 background imageLoading...
Page #33 background image
CIAO e
33
USUARIO
1A ADVERTENCIAS GENERALES Y DISPOSITIVOS DE
SEGURIDAD
El manual de instrucciones forma parte integrante del producto, por
loquedebeconservarseconcuidadoydebeacompañarsiempreal
aparato; en el caso de pérdida o de daños, se puede solicitar otra copia
al Centro de Asistencia Técnica.
Lainstalacióndelacalderaycualquierotraintervencióndeasis-
tenciay de mantenimiento, debenserrealizadas por personal
cualicadosegúnlasnormaslocalesynacionalesvigentes.
Para la instalación se aconseja dirigirse a personal especializado.
La caldera solo debe ser utilizada para la aplicación prevista por
el fabricante. El fabricante no se hace responsable por los daños
a personas, animales o cosas debido a errores en la instalación,
regulación, mantenimiento o uso inadecuado.
Los dispositivos de seguridad o de regulación automática de los
aparatos, durante toda la vida de la instalación, no tienen que ser
modicadossinoesporpartedelfabricanteodelproveedor.
Este aparato sirve para producir agua caliente; por lo tanto se
debeconectaraunainstalacióndecalefaccióny/oaunaredde
distribución de agua caliente sanitaria, que sea compatible con
susprestacionesysupotencia..
En el caso de pérdidas de agua se debe cerrar la alimentación hí-
dricayavisarinmediatamentealpersonaldelCentrodeAsistencia
Técnica.
En el caso de ausencia prolongada, cerrar la llave de alimentación
delgasyapagarelinterruptorgeneraldealimentacióneléctrica.
En el caso de que se prevea riesgo de heladas, vaciar el agua
contenida en la caldera.
Controlar periódicamente que la presión de funcionamiento de la
instalación hidráulica no descienda por debajo del valor de 1 bar.
En el caso de desperfecto o de funcionamiento incorrecto del
aparato,apagarlo,sinrealizarningúnintentodereparaciónode
intervención directa.
El mantenimiento del aparato se aconseja realizarlo al menos una
vez al año programarla con tiempo con el Centro de Asistencia
Técnica,loqueevitarádesperdiciartiempoydinero.
Modelos C.A.I.: las aperturas de ventilación son vitales para una
correcta combustión.
El uso de la caldera requiere el respeto absoluto de algunas reglas de
seguridad fundamentales:
Noutilizarelaparatoparanesdiferentesparalosqueestádestinado.
Es peligroso tocar el aparato con partes del cuerpo mojadas o
húmedasy/oconpiesdescalzos.
Está absolutamente tapar con trapos, papeles o cualquier otro
elementolasrejillasdeaspiraciónydesalidadelosproductosde
la combustión, así como la apertura de ventilación del local donde
está instalado el aparato.
Si se advierte olor a gas, no accionar interruptores eléctricos, teléfono
ycualquierotroobjetoquepuedaprovocarchispas.Ventilarellocal
abriendopuertasyventanas,ycerrarelgrifogeneraldegas.
Noapoyarobjetosenlacaldera.
Se desaconseja cualquier operación de limpieza con el aparato
conectado a la red de alimentación eléctrica.
Notaparoreducirlasuperciedelasentradasdeairedellocal
donde está instalado el aparato.
Nodejarcontenedores ysustanciasinflamables enel local
donde esté instalado el aparato.
Se desaconseja cualquier intento de reparación en caso de desper-
fectoy/odefuncionamientoincorrectodelaparato.
Es peligroso estirar o doblar los cables eléctricos.
Se desaconseja el uso del aparato por parte de niños o personas
inexpertas.
Está prohibido intervenir en los elementos sellados.
Modelos C.A.I.: no cubrir ni reducir el tamaño de las aperturas de
ventilación en la sala donde se instala la caldera. Las aperturas de
ventilación son vitales para una correcta combustión.
Para un mejor uso, recordar que:
- unalimpiezaexternaperiódicaconaguayjabón,ademásdemejorar
el aspecto estético, preserva los paneles de la corrosión, alargando
la vida de la caldera;
- en caso de que la caldera mural se instale entre muebles colgantes,
se debe dejar un espacio de al menos 5 cm por cada lado para la
ventilaciónyparapermitirelmantenimiento;
- lainstalacióndeuntermostatoambientefavoreceráunmayorconfort,
unautilizaciónmásracionaldelcaloryunahorroenergético;lacaldera
además puede ser conectada a un cronotermostato para programar
encendidosyapagadosduranteeldíaolasemana.
2A ENCENDIDO
El primer encendido de la caldera debe ser efectuado por personal del
Centro de Asistencia Técnica. A continuación, cuando sea necesario
volver a poner en funcionamiento el aparato, seguir detenidamente las
operaciones descritas.
Para el encendido de la caldera se deben realizar las siguientes ope-
raciones:
- encender la caldera
-abrirelgrifodegaspresenteenlainstalaciónparapermitirelujode
combustible
- colocar el selector de modo (3-g.1a)enlaposicióndeseada:
Modo verano: girando el selector en el símbolo verano
(g.2a)
se activa la función tradicional de sólo agua caliente sanitaria. En
casodequehayaunapeticióndeaguacalientesanitarialapantalla
digital exhibirá la temperatura del sistema de agua caliente, el icono
paraindicarelsuministrodeaguacalienteyeliconodelallama
Modo invierno: girando el selector de modo dentro de la zona
marcada+y-(g.2b),lacalderasuministraaguacalientesanitaria
ycalefacción.Sisesolicitacalefacción,lacalderaseenciendeyel
monitor digital señala la temperatura de calentamiento del agua, el
iconoparaindicarlacalefacciónyeliconodellama(g.3a).Encaso
dequehayaunapeticióndeaguacalientesanitaria,lacalderase
enciendeylapantalladigitalexhibirálatemperaturadelsistemade
aguacaliente,eliconoparaindicarelsuministrodeaguacalientey
eliconodelallama(g.4a)
Regulareltermostatoambienteenlatemperaturadeseada(~20°C)
Regulación de la temperatura del agua caliente sanitaria
Pararegularlatemperaturadelaguasanitaria(baños,ducha,cocina,etc.),
girar el pomo con el símbolo
(g.2b)dentrodelazonamarcada+y-.
Lacalderaquedaenestadostandbyhastaque,luegodequehayauna
peticióndecalefacción,lacalderaseenciendeylapantalladigitalexhi-
birá la temperatura del sistema de agua caliente, el icono para indicar
elsuministrodeaguacalienteyeliconodelallama
La caldera permanecerá en funcionamiento hasta alcanzar las tem-
peraturasreguladas,luegodelocualvolveráalestadode“standby”.
Función Sistema Automático Regulación Ambiente (S.A.R.A.) g. 6a
Colocando el selector de temperatura del agua de calefacción en la zona
marcadaconlaleyendaAUTO-valordetemperaturade55a65°C-se
activaelsistemadeautorregulaciónS.A.R.A.:lacalderamodicala
temperatura de envío en función de la señal de cierre del termostato
ambiente. Cuando se alcanza la temperatura establecida con el selector
de temperatura del agua de calefacción, inicia un conteo de 20 minutos.
Si durante este período el termostato ambiente continua solicitando calor,
el valor de la temperatura establecida aumenta automáticamente 5 °C.
Al alcanzar el nuevo valor establecido, comienza un conteo de otros
20 minutos. Si durante este período el termostato ambiente continua
solicitando calor, el valor de la temperatura establecida aumenta auto-
máticamente otros 5 °C.
Este nuevo valor de temperatura es el resultado de la temperatura
establecida manualmente con el selector de temperatura de agua de
calefacciónyelaumentode+10°CdelafunciónS.A.R.A.
Después del segundo ciclo de aumento, el valor de la temperatura vuelve
alvalorestablecidoporelusuarioyelciclodescritoanteriormentese
repite hasta que se satisfaga el requerimiento del termostato ambiente.
3A APAGADO
Apagado temporáneo
Encasodebreveausencias,colocarelselectordemodo(3-g.1a)
en
(OFF).
Deestemododejandoactivaslaalimentacióneléctricaylaalimentación
del combustible, la caldera estará protegida por los sistemas:
- Función antihielo: cuando la temperatura del agua de la caldera
desciendepordebajodelos5°Cseactivaelcirculadoryelquemador
(desernecesario)alamínimapotenciaparallevarlatemperatura
delaguaavaloresdeseguridad(35°C).Duranteelcicloantihieloen
la pantalla digital se muestra el símbolo
.
- Función antibloqueo circulador: un ciclo de funcionamiento se
activa cada 24 horas.
Apagado durante períodos largos
Encasodeausenciasprolongadas,colocarelselectordemodo(3-g.
1a)en
(OFF).
Luego, cerrar el grifo del gas presente en la instalación. En este caso,
la función antihielo quedará desactivada Vaciar las instalaciones si
hubiese riesgo de hielo.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Beretta CIAO e 24 C.S.I. and is the answer not in the manual?

Beretta CIAO e 24 C.S.I. Specifications

General IconGeneral
BrandBeretta
ModelCIAO e 24 C.S.I.
CategoryBoiler
LanguageEnglish

Related product manuals