EasyManuals Logo

Beretta Ciao S 20 C.S.I. User Manual

Beretta Ciao S 20 C.S.I.
108 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #42 background imageLoading...
Page #42 background image
42
PORTUGUÊS
A activação da função prevĂȘ o acendimento do queimador por
meio da simulação de uma solicitação de calor em aquecimento.
Para efectuar as operaçÔes de calibragem, agir como a seguir:
- desligar a caldeira
- remover o revestimento e aceder Ă  placa
-introduzaojumperJP1(g.16)parahabilitarosmanípuloscoloca-
dos no painel de comando às funçÔes de regulaçÔes do mínimo e
do mĂĄximo aquecimento.
- certicar-sedequeoselectordefunçãoestejanaposiçãoinverno
(consultarparågrafo4.2).
- alimentar electricamente a caldeira
Placa eléctrica em tensão (230 Volt)
- gire o manípulo de regulação da temperatura da ågua de aquecimento
B(g.17)atéalcançarovalordemĂ­nimoaquecimentocomoindicado
na tabela multigĂĄs
- introduzaojumperJP2(g.16)
- gire o manípulo de regulação da temperatura da ågua quente sani-
tĂĄria C(g.17)atéalcançarovalordemĂĄximoaquecimentocomo
indicado na tabela multigĂĄs
- remover o jumper JP2 para memorizar o valor de aquecimento
mĂĄximo
- remover o jumper JP1 para memorizar o valor de aquecimento
mĂ­nimo e para sair do procedimento de calibragem
- conectar novamente a tomada de compensação à caixa de ar
Desconecte o manĂłmetro e volte a apertar o parafuso da tomada de
pressĂŁo.
Para terminar a função de calibragem sem a memorização dos
valorescongurados,operedoseguintemodo:
 a) colocaroselectordefunçãonaposição (OFF)
 b) tireatensãodealimentação
 c) removaJP1/JP2
A função de calibragem é automaticamente concluída, sem a
memorização dos valores mínimo e måximo, transcorridos 15
minutos da sua activação.
A função é automaticamente concluída também em caso de
paragemoubloqueiodenitivo.
TambĂ©m neste caso a conclusĂŁo da função NÃO prevĂȘ a memori-
zação dos valores.
Nota:
Para executar a calibragem somente do mĂĄximo aquecimento, Ă© pos-
sívelremoverojumperJP2(paramemorizaromåximo)esucessiva-
mente sair da função, sem memorizar o mínimo, colocando o selector
de função em (OFF)outirandotensãodacaldeira.
Após cada intervenção no elemento de regulação da vålvula de
gĂĄs, selĂĄ-lo com verniz de selagem.
Com as regulaçÔes terminadas:
- colocaratemperaturaconguradacom o termóstato ambiente
naquela desejada
- colocar o selector de temperatura da ĂĄgua de aquecimento na
posição desejada
- fechar o quadro de instrumentos
- reposicione o revestimento.
4.6 Transformação gås
A transformação de um gås de uma família a um gås de uma outra
famĂ­lia pode ser feita facilmente mesmo com a caldeira instalada.
Acaldeira é fornecida para o funcionamento agåsmetano(G20)
segundo o indicado pela placa do produto.
Existe a possibilidade de transformar as caldeiras de um tipo de gĂĄs
aoutroutilizandoosespecícoskitsfornecidosapedido:
- Kit de transformação Metano
- Kit de transformação GPL
Para a desmontagem consultar as instruçÔes indicadas a seguir:
- tirar a alimentação eléctrica da caldeira e fechar a vålvula do gås
- remover sucessivamente: revestimento, tampa da caixa de distri-
buiçãodoaretampadacñmaradecombustão(g.19)
- desconectar a conexĂŁo do cabo da vela
- retirar o passacabo inferior da sede da caixa de ar
- tirarosparafusosdexaçãodoqueimadoreremoveresteĂșltimo
com a vela ligada e os relativos cabos
- utilizando uma chave de caixa ou de boca, remova as boquilhas e
as anilhas e substitua-as pelas que se encontram no kit.
Utilizar e montar taxativamente as anilhas contidas no kit
também em caso de colectores sem anilhas.
- recolocar o queimador na cĂąmara de combustĂŁo e apertar os para-
fusosqueoxamaocolectordegás
- posicionar o passacabo com o cabo da vela na sua sede na caixa
do ar
- restabelecer a conexĂŁo do cabo da vela
- remontar a tampa da cĂąmara de combustĂŁo e a tampa da caixa de ar
- reclinar o quadro de instrumentos dos comandos em direcção à
frente da caldeira
- abrir a tampa da placa
- naplacadecontrolo(g.16):
- se a conversĂŁo for de gĂĄs metano para GPL, insira o jumper na
posição JP3
- caso se trate de transformação de GPL em gås metano, tirar a
interconexão da posição JP3
- reposicionar os componentes removidos precedentemente
- darnovamentetensãoàcaldeiraeabriravålvuladogås(coma
caldeiraemfunçãovericaracorrectaestanquidadedasjunçÔes
docircuitodealimentaçãodogås).
A transformação deve ser executada somente por pessoal
qualicado.
Executada a transformação, regular novamente a caldeira
seguindo o indicado no parágrafo especíco e aplicar a
nova placa de identicação contida no kit.
5 MANUTENÇÃO
ParagarantirapermanĂȘnciadascaracterĂ­sticaseeciĂȘnciadoproduto
e para respeitar as prescriçÔes da legislação vigente, é necessårio
submeter o aparelho a controlos sistemĂĄticos em intervalos regulares.
A frequĂȘncia dos controlos depende das particulares condiçÔes de
instalação e de uso, mas é de todo modo oportuno um controle anual
por parte de pessoal autorizado dos Centros de AssistĂȘncia TĂ©cnica.
Desligue o aparelho para fazer a manutenção da estrutura próxima às co-
nexÔes de exaustão da chaminé ou dispositivos, e seus acessórios. Uma
vezqueasintervençÔesestiveremterminadas,umtĂ©cnicoqualicado
devevericarsetodosostubosedispositivosfuncionamcorrectamente.
IMPORTANTE: antes de iniciar qualquer operação de limpeza ou
manutenção do aparelho, agir no interruptor do próprio aparelho e
da instalação para interromper a alimentação eléctrica e fechar a
alimentação do gås agindo na vålvula situada na caldeira.
NĂŁo efectuar limpezas do aparelho nem de suas partes com substĂąn-
ciasfacilmenteinamáveis(p.ex.,gasolina,álcool,etc.).
Não limpar os painéis, as partes pintadas e partes em plåstico com
diluentes para tintas.
A limpeza dos painéis deve ser feita somente com ågua e sabão.
5.1 Vericação dos parñmetros de combustão
Ciao S C.S.I.:
Para efectuar a anålise da combustão executar as seguintes operaçÔes:
- abrir uma torneira da ĂĄgua quente na vazĂŁo mĂĄxima
- coloque o selector de modo em verĂŁo e o selector de temperatura
daáguaquentesanitárianovalormáximo(g.8a).
- remova o parafuso da tampa da entrada de anĂĄlise da combustĂŁo
(g.18)eintroduzaassondas
- alimentar electricamente a caldeira
Ciao S R.S.I.:
- desligue a caldeira
-congureoselectordefunçãoparaomodoinverno
- remova o revestimento e acesse o cartĂŁo
- insira os jumpers JP1 e JP2
-useumachavedefendasparaabrirachadopaineldecomando
- traga o aparador P2 para o valor mĂĄximo, usando uma chave de
fendas(gireemsentidohorårio)
- remova o parafuso da tampa da entrada de anĂĄlise da combustĂŁo
(g.18)eintroduzaassondas
- alimente a caldeira
O aparelho funciona na potĂȘncia mĂĄxima e Ă© possĂ­vel efectuar o controlo
da combustĂŁo.
Com a anĂĄlise completada:
- fechar a torneira da ĂĄgua quente
- remover a sonda do analisador e fechar a tomada de anĂĄlise de
combustãoxandocomcuidadooparafusoremovidoanteriormente.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Beretta Ciao S 20 C.S.I. and is the answer not in the manual?

Beretta Ciao S 20 C.S.I. Specifications

General IconGeneral
BrandBeretta
ModelCiao S 20 C.S.I.
CategoryBoiler
LanguageEnglish

Related product manuals