EasyManua.ls Logo

Beurer BM 16 - Page 49

Beurer BM 16
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
49
l’apparecchio provvede automaticamente ad aumentarla di
40mmHg (Real Fuzzy Logic).
La pressione all’interno del bracciale viene lentamente rila-
sciata e viene rilevato il battito cardiaco.
Al termine della misurazione, la pressione dell’aria residua
viene rilasciata molto velocemente. Vengono visualizzati il
battito cardiaco, la pressione sistolica (massima) e la pres-
sione diastolica (minima).
L’apparecchio necessita di circa 5 secondi per memorizzare
il valore rilevato.
Vd. puede interrumpir en cualquier momento la medición
con el botón On/Off
.
Spegnere infine lo sfigmomanometro con il tasto . Qualora
ci si dimentichi di spegnere l’apparecchio, questo si spegne
automaticamente dopo circa 1 minuto.
Attendere almeno 5 minuti prima di eseguire un’altra
misurazione.
Valutare i risultati
Aritmie cardiache:
questo apparecchio è in grado di identificare disfunzioni ritmi-
che del battito cardiaco durante la misurazione ed, eventual-
mente, le indica sul display con l’icona
.
Questa può essere un’indicazione di un’aritmia. L’aritmia è una
malattia che consiste nell’anomalia del ritmo del cuore dovuta
a disfunzioni nel sistema bioelettrico che comanda il battito
cardiaco. I sintomi (battiti cardiaci mancanti o prematuri, fre-
quenza lenta o accelerata dei battiti) possono essere causati
tra l’altro da malattie cardiache, età, predisposizione genetica,
ingerimento spropositato di dolciumi, stress o sonno insuffi-
ciente. L’aritmia può essere diagnosticata solo da una visita
cardiologica da parte di un medico.
Ripetere l’operazione quando al termine della misurazione sul
display appare l’icona . Tener presente che occorre riposare
per 5 minuti e si deve rimanere fermi senza parlare durante la
misurazione. Se l’icona compare frequentemente, consul-
tare il proprio medico. Autodiagnosi e autotrattamenti eseguiti
in base ai valori misurati possono essere pericolosi. Seguire
assolutamente le indicazioni del proprio medico curante.
Classificazione dell’OMS:
L’Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) e il National
High Blood Pressure Education Program Coordinating Com-
mittee (Comitato di coordinamento dei programmi nazionali
per l’educazione sull’alta pressione sanguigna) hanno svilup-
pato valori standard della pressione del sangue per il ricono-
scimento dei valori della pressione sanguigna con un rischio
elevato e ridotto. Tali valori standard fungono tuttavia solo da
direttiva generale poiché la pressione sanguigna individuale
tende a differire da individuo a individuo e da un’età all’altra.
È importante che il proprio medico venga consultato ad inter-
valli regolari. Il proprio medico è in grado di comunicare quali
sono i valori individuali di pressione sanguigna normali nonché
il valore a partire dal quale la pressione sanguigna è da consi-
derare fonte di pericolo.

Related product manuals