EasyManua.ls Logo

Beurer BM 16 - Page 52

Beurer BM 16
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
52
L’apparecchio è conforme alla norma europea EN60601-1-2
e necessita di precauzioni d’impiego particolari per quanto
riguarda la compatibilità elettromagnetica. Apparecchiature
di comunicazione HF mobili e portatili possono influire sul
funzionamento di questo apparecchio. Per informazioni più
dettagliate, rivolgersi all’Assistenza clienti oppure consultare
la parte finale delle istruzioni per l’uso.
L’apparecchio è conforme alla direttiva CE per i dispositivi
medici 93/42/CEE, alla legge sui dispositivi medici e alle norme
europee EM1060-1 (Sfigmomanometri non invasivi Parte 1:
Requisiti generali), EN1060-3 (Sfigmomanometri non invasivi
Parte 3: Requisiti integrativi per sistemi elettromeccanici per la
misurazione della pressione arteriosa) e IEC80601-2-30 (Appa-
recchi elettromedicali Parte 2 30: Prescrizioni particolari rela-
tive alla sicurezza fondamentale e alle prestazioni essenziali di
sfigmomanometri automatici non invasivi).
La precisione di questo misuratore di pressione è stata accu-
ratamente testata ed è stata sviluppata per una lunga durata
di vita utile. Se l’apparecchio viene utilizzato a scopo pro-
fessionale, è necessario effettuare controlli tecnici con gli
strumenti adeguati. Richiedere informazioni dettagliate sulla
verifica della precisione all’indirizzo indicato del servizio assi-
stenza.
10. Adattatore
Codice AN 5706
Ingresso 230 V, 50 Hz
Uscita 12 V DC 800 mA, solo in abbinamento
con sfigmomanometri Beurer
Produttore Ansmann AG
Protezione L’apparecchio dispone di un doppio iso-
lamento di protezione ed è equipaggiato
di un fusibile termico sul lato primario
che, in caso di guasto, separa l’apparec-
chio dalla rete.
Durante l’uso conforme il LED verde è
acceso.
Prima di utilizzare l’adattatore, assicu-
rarsi che le batterie siano state rimosse
dal loro vano.
Isolamento di protezione /
Classe di protezione 2
Polarità del collegamento di tensione
continua
Involucro e coper-
ture protettive
L’involucro dell’adattatore protegge dal
contatto con parti che potrebbero essere
messe sotto tensione (dita, aghi, ganci
di controllo).
L’utente non deve toccare contempora-
neamente il paziente e il connettore di
uscita dell’adattatore DC.

Related product manuals