MANUAL PARA A INSTALAÇÃO
PORTUGUÊS
OK visualiza-se a mensagem “.... .... ....”, a central comanda uma manobra de aber-
tura sem desaceleração, seguida por uma manobra de fecho sem desaceleração,
durante a qual memoriza a duração do percurso; em seguida, a central comanda
uma segunda manobra de abertura com desaceleração, seguida por uma manobra
de fecho com desaceleração, durante a qual se ajusta automaticamente o valor
mínimo de binário necessário para o movimento da folha.
Durante esta fase é importante evitar o escurecimento das fotocélulas, a utilização
dos comandos START, STOP, PED, CLOS, OPEN e do visor.
No nal, se o ajuste automático foi efectuado com sucesso, a central visualiza
a mensagem “OK” e após ter-se pressionar a tecla “OK” volta para o menu de
Ajuste automático.
Se ao contrário, a central mostra a mensagem “KO”, signica que o procedimento
de conguração automática não foi executado com sucesso e que portanto, é
necessário controlar o estado de desgaste do portão e a regularidade do movi-
mento das folhas e em seguida efectuar uma nova operação de conguração
automática.
ATENÇÃO! Durante a fase de conguração automática a função de
detecção
dos obstáculos não é activa, portanto o instalador deve controlar o movimento
da automatização e impedir que pessoas e coisas aproximemse ou quem
paradas no raio de acção da automatização.
No caso de utilização de baterias tampão a conguração automática deve ser
efectuada com quadro comando alimentado com tensão de rede.
ATENÇÃO: Os valores de binário denidos pelo ajuste automático
concernem a velocidade de desaceleração denida durante o auto-
set. Se modica-se a velocidade de desaceleração, é preciso executar uma
manobra de autoset.
ATENÇÃO: Vericar que o valor da força de impacto medido nos pontos
previstos pela norma EN 12445, seja inferior ao indicado na norma
EN 12453.
Uma errada denição da sensibilidade pode provocar danos a pessoas,
animais ou objectos.
7) ESTATÍSTICAS
Uma vez ligado o programador palmar universal à central, entre no menu CENTRAL
/ ESTATÍSTICAS e desloque o ecrã dos parâmetros estatísticos:
- Versão software microprocessador placa.
- Número de ciclos efectuados. Se substituem-se os motores, tome nota do
número de manobras executadas até aquele momento.
- Número de ciclos efectuados desde a última manutenção.
É colocado em zero automaticamente a cada auto-diagnóstico ou gravação
de parâmetros.
- Data da última manutenção. Deve ser actualizada manualmente do relativo
menu “ Actualiza a data de manutenção”.
- Descrição da instalação. Permite de inserir 16 caracteres de localização da
instalação).
8) DADOS TÉCNICOS DO RECEPTOR INTEGRADO
Canais de saída do receptor:
- canal de saída 1, se activado comanda um START
- canal de saída 2, se activado comanda a excitação do relé II° canal rádio por
1s.
Versões dos transmissores utilizáveis:
todos os transmissores Rolling Code compatíveis com .
INSTALAÇÃO DA ANTENA
Usar uma antena sintonizada aos 433MHz.
Para a conexão Antena-Receptor usar um cabo coaxial RG58.
A presença de massas metálicas perto da antena, pode causar interferência na
recepção rádio. Em caso de pouco alcance do transmissor, deslocar a antena para
um ponto mais apropriado
9) CONFIGURAÇÃO DO RECEPTOR
O receptor a bordo de tipo clonável, reúne as características de extrema segu-
rança da cópia da codicação com código variável (rolling code) e, a vantagem
pratica de consentir de efectuar, graças a um sistema exclusivo, operações de
“clonação” de transmissores.
Clonar um transmissor, signica criar um transmissor capaz de inserir-se automa-
ticamente na lista dos transmissores armazenados no receptor, indo-se adicionar
ou substituir a um determinado transmissor.
A clonação por substituição, consente de criar um novo transmissor que hospeda-
se no receptor de um transmissor precedentemente armazenado; desta maneira,
o transmissor perdido será removido da memória, deixando de ser utilizável.
Portanto, sem agir no receptor, será possível programar à distância um elevado
número de transmissores que se adicionam ou substituem aos transmissores
que, por exemplo, tiverem sido perdidos.
Caso a segurança da codicação não seja importante, o receptor a bordo consente
de efectuar a clonação em adição com código xo, renunciando ao código variável
possuindo todavia uma codicação com um elevado número de combinações e,
mantendo a possibilidade de “copiar” um qualquer transmissor já programado.
PROGRAMAÇÃO
O armazenamento dos transmissores pode ser efectuado em modo manual ou
por meio do programador palmar universal, que consente a gestão através do
software EEdbase do database completo da instalação.
Neste último caso, a programação do receptor executa-se através da conexão de
programador palmar universal ao quadro de comando LIBRA-C-MA, utilizando
efectua uma vericação de uma tecla de um receptor, se armazenada o visor
mostra o número do receptor na localização da memória (de 01 a 64) e o
número da tecla (T1-T2-T3 ou T4).
- Eliminar Lista (cancelar 64)
ATENÇÃO! Remove completamente todos os radiocomandos armazenados
da memória do receptor.
- Leitura do código do receptor (cod RX)
Visualiza o código inserido no receptor (par.11).
Consultar os parágrafos 8/9/10/11 para ulteriores informações relativas às
funcionalidades avançadas do receptor incorporado Clonix.
6.4) MENU LÍNGUA (idioma)
Consente de denir a língua do programador com visor.
- ITALIANO (ITA)
- FRANCÊS (FRA)
- ALEMÃO (DEU)
- INGLÊS (ENG)
- ESPANHOL (ESP)
6.5) MENU DEFAULT (predefinido)
Conduz a central para os valores predenidos. Após a reposição é necessário
efectuar uma nova conguração automática.
6.6) DIAGNÓSTICO E MONITORIZAÇÃO
O visor presente no quadro LIBRA-C-MA quer no funzionamento normal, quer
no caso de anomalias visualizza algumas informações úteis.
Diagnóstico:
No caso de maus funcionamentos, o visor mostra uma mensagem que indica
qual é o dispositivo que é preciso vericar:
START = activação da entrada START
STOP = activação da entrada STOP
PHOT = activação da entrada PHOT
FLT = activação da entrada FAULT fotocélulas vericadas
TH = actuação protecção térmica software
ER 1 = Erro na placa durante o controlo dos dispositivos de segurança
ER 2 = Erro na placa durante o controlo dos dispositivos de segurança
Quando se utilizam interruptores de m-de-curso tradicionais ligados aos ter-
minais 24-25-26-27:
SWO1 = activação da entrada do nal de curso de abertura Motor 1
SWC1 = activação da entrada do nal de curso de fecho Motor 1
SWO2 = activação da entrada do nal de curso de abertura Motor 2
SWC2 = activação da entrada do nal de curso de fecho Motor 2
No caso em que a folha encontre um obstáculo, o quadro LIBRA-C-MA pára
e comanda uma inversão e, ao mesmo tempo, o visor visualiza a mensagem
“AMP”.
Monitorização:
Nas fases de abertura e fechamento o visor visualiza quatro algarismos separa-
dos por um ponto, por ex. 35.40. Durante a manobra, os algarismos alteram-se
constantemente e representam o binário máximo alcançado respectivamente
pelo motor 1 (35) e pelo motor 2 (40).
Estes valores consentem de corrigir a regulação do binário.
Se, o valor de binário máximo alcançado durante a manobra aproxima-se sen-
sivelmente do valor estabelecido no menu parâmetros, em futuro poderiam
vericar-se anomalias de funcionamento devidas ao desgaste ou a pequenas
deformações da folha.
Portanto, aconselha-se de vericar o binário máximo alcançado, durante algumas
manobras na fase de instalação e eventualmente estabelecer no menu parâmetros
um valor superior de cerca de 15/20 pontos percentuais.
6.7 PROCEDIMENTO DE REGULAÇÃO
Vericar as ligações eléctricas antes da ligação
- Executar a conguração dos seguintes parâmetros: Tempo de Fecho Automático,
Tempos de atraso abertura e fecho, velocidade de desaceleração e número de
zona.
- Executar a conguração de todas as lógicas.
- Executar o procedimento de autoset.
Uma vez concluído o procedimento de autoset, pode-se intervir manualmente
na regulação do tempo Rápido motor e do binário.
ATENÇÃO! Uma conguração errada pode causar danos a pessoas, animais
ou coisas.
ATENÇÃO: Verificar que o valor da força de impacto medido
nos pontos previstos pela norma EN 12445, seja inferior ao indicado
na norma EN 12453.
Para obter um resultado melhor, sugerimos de executar o autoset e a conguração
dos tempos rápidos com os motores em repouso (isto é, não sobreaquecidos devido
a um número considerável de manobras consecutivas).
6.8) MENU CONFIGURAÇÃO AUTOMÁTICA (autoset)
Consente de efectuar a conguração automática do Binário dos motores. ATENÇÃO! A
operação de conguração automática deve ser efectuada a partir do interruptor do m-
de-curso de fecho. Se tenta-se efectuar a Cong. Aut. numa posição diferente, aparecerá
a mensagem de erro: “nsvc” e a manobra não será efectuada.
ATENÇÃO!! A operação de conguração automática deve ser efectuada só depois
de ter-se vericado o exacto movimento da folha (abertura/fecho) e a correcta
activação dos nais de curso.
Programar a velocidade de desaceleração apropriada: assim que se prime o botão
40 - LIBRA-C-MA
D811494_07