EasyManua.ls Logo

Bimar hi pet PTE1 - Page 2

Bimar hi pet PTE1
36 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Fax +32 030 9904733
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
AVVERTENZE
Q
uesto set è destinato esclusivamente per animali di compagnia (quali cani, gatti o altri di specie e
taglia simili), è composto da tosapelo elettrico per tosare il pelo con set di 4 pettini e olio
lubrificante, spazzola e pettine in metallo con spazzolino per la pulitura, tronchesina e lima per le
unghie. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso. Il costruttore non potrà essere
ritenuto responsabile di eventuali danni derivanti da uso improprio, erroneo e irresponsabile e/o da
riparazioni effettuate da personale non qualificato.
I
l tosapelo elettrico è destinato solo all’impiego interno domestico (non professionale), per il taglio
di peli: non utilizzatelo per altro scopo.
A
l fine di proteggersi da ogni rischio di shock elettrico, non immergere la spina, il cordone
elettrico e l’apparecchio nell’acqua od in nessun altro liquido.
A
TTENZIONE: Mantenere l’apparecchio asciutto.
C
ontrollate che il tosapelo non venga in contatto con l’acqua o altri liquidi. Non utilizzare
l’apparecchio nelle immediate vicinanze di una vasca da bagno, di una doccia o di una piscina; (per
evitare che gocce d’acqua possono cadere sull’apparecchio e che lo stesso possono cadere in
acqua), ne in luoghi dove possa subire urti. Non utilizzare l’apparecchio con i piedi bagnati (in un
bagno o sotto la doccia) o sopra un lavandino pieno. Nel caso dovesse inavvertitamente bagnarsi o
immergersi in un liquido, per prima cosa disattivare la presa di corrente spegnendo l’interruttore
del quadro elettrico, e solo dopo togliere la spina dalla presa di corrente. Asciugarlo con cura sia
spina che la presa di corrente e solo dopo riattivare la corrente alla presa. Re-inserire la spina nella
presa di corrente, e poi utilizzare l’apparecchio. In caso di dubbio, rivolgersi a personale
professionalmente qualificato.
Il
set ed i suoi accessori devono essere tenuti lontani da qualsiasi parte del corpo sensibile del
vostro animale. Non spazzolare parti come gli occhi, le orecchie, i genitali e l´ano.
2
/
36
Assembly page 2/36
Q
uesto simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prima
dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario.
C
onservare il libretto per ulteriori consultazioni e per l’intera durata di vita
dell’apparecchio. Se nella lettura di queste istruzioni d’uso alcune parti
risultassero difficili nella comprensione o se sorgessero dubbi, prima di
utilizzare il prodotto contattare l’azienda all’indirizzo scritto in ultima pagina.
ATTENZIONE!
Q
uesto simbolo evidenzia istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro.
Q
uesto simbolo: indica che l’apparecchio è di classe II.
A
VVERTENZA: non utilizzare questo apparecchio in prossimità di acqua.