1. À LA MAISON : Votre CookStove contient une batterie interne qui sert à alimenter un ventilateur, permettant d’obtenir un feu de bois sans fumée et très efficace. Votre CookStove sera livré avec une batterie partiellement chargée, mais nous vous
recommandons fortement de recharger complètement la batterie avant la première utilisation.1. Utilisez le cordon USB fourni et branchez-le à une source d’alimentation externe. Le port se situe au bas de votre batterie. 2. Les voyants de gauche s’illumin-
eront et indiqueront le niveau de charge de la batterie. Le voyant du sommet clignotera pour indiquer que le chargement a débuté.3. Lorsque les quatre voyants sont allumés et que le voyant du haut reste allumé, le chargement est terminé. Le chargement
d’une batterie vide devrait prendre environ deux heures. REMARQUE : Le CookStove est destiné à un usage en extérieur uniquement.
2. COMPOSANTS DU COOKSTOVE : 1. Support pour casserole. 2. Chambre à combustible. 3. Batterie. 4. Indicateur de niveau de charge de la batterie. 5. Indicateur de vitesse du ventilateur. 6. Bouton de mise en marche. 7. Pieds repliables. 8. Câble USB pour
recharger la batterie
3. DEMARRAGE : - Le terme « combustible » désigne de la biomasse solide, par exemple du bois, des pommes de pin, etc. Ne JAMAIS utiliser de combustibles liquides ni de charbon de bois. 1. Placez la batterie à la verticale le long de la chambre à combusti-
ble et insérez le crochet de la batterie dans la boucle en métal de la chambre. 2. Dépliez complètement tous les pieds pour verrouiller la batterie. 3. Placez le réchaud sur un terrain plat, à l’écart de toutes branches surplombantes. Débroussaillez le sol autour
du réchaud. Ayez de l’eau à portée de main en cas d’accident. 4. Placez du petit bois sec dans la chambre à combustible ; ne le tassez pas trop et ne bloquez pas les jets d’air. 5. Allumez le combustible. Utilisez une longue allumette ou l’allume-feu inclus
pour démarrer le feu en toute sécurité. Rendez-vous sur BioLiteEnergy.com/instructions pour obtenir des astuces sur la construction d’un feu et la collecte de combustible. 6. Au bout de dix secondes, appuyez sur le bouton de mise en marche deux fois pour
démarrer le ventilateur à la vitesse la plus basse. Cela augmentera l’apport d’oxygène et vous aidera à démarrer votre feu. 7. En appuyant sur le bouton de mise en marche une fois, vous activerez l’indicateur de niveau de charge de la batterie. Appuyez
deux fois pour accéder au ventilateur et contrôler le débit d’air. Chaque pression suivante vous fera alterner entre les quatre vitesses du ventilateur (voir figure 4.3). REMARQUE : Pour éviter d’endommager le module d’alimentation, assurez-vous qu’il n’est
jamais dans le sens du vent par rapport à la flamme.
4. CUISSON : 1. À mesure que le feu croît, ajoutez du combustible sec de plus grande taille. REMARQUE : Évitez d’utiliser du bois ou des feuilles humides, car ils risquent de produire trop de fumée et de mal brûler. ATTENTION - Les surfaces métalliques seront
chaudes. Lorsque le réchaud est chaud ou en marche, touchez uniquement les pièces en plastique. 5. Placez la casserole ou le KettlePot directement sur le CookStove et alignez la poignée avec le support pour casserole. 6. Au cours de la cuisson, retirez la
casserole avec précaution et ajustez du combustible sec au besoin. AVERTISSEMENT : Faites très attention lorsque vous déplacez la casserole ou que vous ajoutez du combustible, car la casserole et son contenu risquent d’être brûlants. Lorsque la casserole
est placée sur le réchaud, les flammes sont susceptibles de contourner la casserole et de poser un risque de brûlure.
5. ARRÊT : 1. Laissez le feu se consumer jusqu’à obtenir des cendres froides. Pour les braises chaudes, versez-les dans un trou creusé dans le sol, éteignez-les avec de l’eau puis recouvrez-les de terre. REMARQUE : L’utilisation du ventilateur aidera à accélérer
le refroidissement, mais consommera de la batterie. 2. Pour ranger le réchaud une fois que la chambre à combustible a refroidi : A. Repliez les pieds. B. Retirez la batterie. C. Faites glisser la batterie dans la chambre à combustible. ATTENTION : Pour protéger
les composants du réchaud, ne versez jamais d’eau dans celui-ci. Lorsque vous déversez des braises, n’oubliez pas de les éteindre et de les enterrer, car elles sont susceptibles de déclencher un incendie !
6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN : Démontez la batterie du réchaud et essuyez-la avec un chiffon humide et de l’eau savonneuse. Ne PAS immerger dans l’eau ou laisser prendre l’humidité. Nettoyez toutes les cendres du foyer du réchaud et frottez-le à l’aide
d’une brosse en nylon. Séchez-le soigneusement. Conservez le CookStove dans un lieu frais, sec et bien ventilé. Évitez de le conserver dans un lieu trop chaud. Tenir hors de portée des enfants. Si le réchaud n’a pas été utilisé pendant plusieurs mois, vérifiez
le niveau de charge de la batterie pour vous assurer que celle-ci est complètement chargée avant votre prochaine aventure.
7. FONCTION D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE AVEC ARRÊT AUTOMATIQUE. Pour éviter de vider accidentellement la batterie, le CookStove comporte une fonction d’arrêt automatique avec alarme. 1. Au bout d’une heure de fonctionnement, les voyants de la batterie
se mettront à clignoter de façon constante pendant une minute. 2. Si vous utilisez toujours le réchaud, appuyez sur le bouton de mise en marche une fois et le réchaud restera allumé. 3. Si la batterie était allumée par accident et qu’elle n’est pas utilisée, elle
s’éteindra automatiquement.
8. INDICATEUR DE BATTERIE FAIBLE. Lorsque la batterie passera en dessous de la barre des 10 % de charge, le premier voyant sur la droite se mettra à clignoter régulièrement pour vous prévenir. 1.Cela vous laisse environ deux heures de cuisson à feu
moyen. 2. Si vous avez besoin de plus de deux heures, réduisez la vitesse du ventilateur pour économiser de la batterie ou rechargez la batterie du CookStove à l’aide d’une source d’alimentation externe, telle que le BioLite PowerLight ou le SolarPanel5.
AVERTISSEMENT : Ce réchaud est destiné à un usage en extérieur uniquement. Ce réchaud est conçu pour brûler de la biomasse solide uniquement. Ne jamais ajouter de liquides, de gels, de plastiques ou d’autres accélérants dans le réchaud. Lorsque le
réchaud est en marche, les surfaces métalliques sont chaudes et présentent un risque de brûlure. Ne doit pas être utilisé en cas de fortes précipitations. Conservez la batterie au sec. Tenir hors de portée des enfants. Respectez toutes les réglementations
locales en matière de collecte de combustible et de protection contre les incendies. Les politiques en matière de feu et de cuisine en extérieur varient selon les parcs et les saisons. Vous seul pouvez éviter les feux de forêt.
DANGER : MONOXYDE DE CARBONE. Ce réchaud est destiné à un USAGE EN EXTÉRIEUR UNIQUEMENT. N’essayez jamais de l’utiliser dans une tente, un véhicule, en intérieur ou dans tout autre lieu sans apport d’air frais. L’inhalation de monoxyde de carbone
peut causer la mort ou des lésions cérébrales. Du monoxyde de carbone (CO) est produit lorsqu’un combustible brûle. RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE. Ce réchaud est conçu pour brûler de la biomasse solide uniquement (comme du bois, des pommes
de pin, etc.). NE JAMAIS ajouter de liquides, de gels, de plastiques ou d’autres accélérants dans le réchaud. Ce réchaud est chaud lorsqu’il est en cours d’utilisation et est susceptible d’enflammer les matières inflammables trop proches de la flamme. Tenez
les matières inflammables à plus de 50 cm des côtés et à plus de 122 cm du haut du réchaud. Tenez l’essence et les autres liquides et vapeurs inflammables bien à l’écart du réchaud. Nettoyez régulièrement le réchaud pour éviter l’accumulation de graisse
et un éventuel feu de graisse. Ne laissez jamais le réchaud sans surveillance. RISQUE DE BRÛLURE. Lorsque le réchaud est en marche, les surfaces métalliques sont chaudes et présentent un risque de brûlure. Manipulez le réchaud uniquement par la
batterie. Les flammes peuvent être hautes. Ne laissez jamais le réchaud sans surveillance lorsqu’il est chaud ou en cours d’utilisation. Ne déplacez pas le réchaud lorsqu’il est allumé. Tenir hors de portée des enfants. Toujours utiliser sur un terrain plat.
RISQUES RELATIFS À LA BATTERIE. La batterie rechargeable présente à l’intérieur du module d’alimentation peut présenter un risque d’incendie, d’explosion, de fuite ou de brûlure chimique si elle est mal manipulée. Afin de réduire les risques, assurez-vous
que la batterie reste au sec pour éviter la corrosion. Tenez la batterie à l’écart d’autres sources de chaleur. N’exposez pas la batterie à un choc physique, une pression ou une vibration excessifs. N’essayez PAS de changer la batterie vous-même. Si la batterie
ne se recharge pas, veuillez contacter BioLite pour obtenir des renseignements sur la réparation. BÂTONNETS ALLUME-FEU. Inflammable. Ne pas entreposer près d’une source de chaleur, d’un feu ou d’une flamme. Toutes les précautions nécessaires doivent
être prises lors de la manipulation de produits inflammables. La surveillance d’un adulte est nécessaire. L’utilisation de ces bâtons allume-feu avec certains combustibles solides peut être parfois restreinte par votre législation locale ou nationale. Toutes les
règles applicables dans votre localité doivent être respectées. LISEZ ET ASSUREZ-VOUS DE COMPRENDRE ET DE SUIVRE TOUTES les instructions et les avertissements contenus dans ce manuel avant de faire fonctionner ce réchaud. Un manquement aux
précautions et aux instructions fournies avec ces réchauds peut entraîner des pertes ou dommages matériels, de graves blessures ou la mort. Seules les personnes capables de comprendre et de suivre ces instructions doivent utiliser ce réchaud. Contactez
BioLite si vous avez questions au sujet de la sécurité ou de l’utilisation du réchaud.
1
3.1 3.2 3.4
3
4
5
8
4.5
4.7
3.8
2.1 2.2 2.3
2.4
2.5
2.6
5.3A
5.3B
5.3C
10 sec.
3.6
4.1
4.3
7.1 - 7.2
8.1 - 8.2
1 hr.
2.8
2.7
2x
7
10%
2 hrs.
instructions - français (FR)
5