WEITSPANNREGAL | WIDE SPAN SHELVING
32
2
3 4
T L L
600 mm 527 mm 1.420 mm
800 mm 727 mm 1.503 mm
1.100 mm 1.027 mm 1.667 mm
46
48
Qmax.
FR
Monter tous les composants sans laisser une fente. Veillez à ne pas trop serrer les bou-
lons pour ne pas risquer des dommages.
DE
Bauteile spaltfrei montieren. Nicht zu fest anziehen, sonst Beschädigungsgefahr!
BE
Plaats alle componenten zonder een tussenruimte.
Maar wees voorzichtig om bouten niet te strak vast te zetten om het risico op schade te voorkomen.
ES
Asegúrese que todos los componentes estén bien ajustados.
No sobre apretar los tornillos ya que pueden causar daños.
IT
Tutti I component devono essere montati senza lasciare luce tra le parti.
Non serrare eccessivamente i bulloni, questo potrebbe danneggiare alcuni componenti.
DK
Undgå overspænding af bolte,
for at få det bedst mulige produkt resultat .
HU
Az alkatrészeket résmentesen illessze rögzítse egymáshoz.
Ne húzza túl a csavarokat, mert deformációt okozhat.
PL
Upewnij się, że montowane elementy pasują do siebie.
Aby uniknąć ryzyka uszkodzenia, nie należy przekraczać dopuszczalnego momentu dokręcania śrub.
CZ
Ujistěte se, že jste během montáže využili všechny dodané komponenty.
Neodstraňujte žádné šrouby, mohlo to vést k poškození regálu.
SK
Jednotlivé časti zmontujte tak, aby ste zabránili vzniku medzier.
Následne komponenty primerane utiahnite.
UA
Переконайтесь, що всі компоненти встановлені без зазорів.
Не перетягуйте болти, так як це може привести до пошкодження.
RU
Все элементы устанавливаются без зазора.
Болты не следует затягивать туго, иначе это может привести к повреждениям.
GB
Ensure gap-free fitting of all components. Do not overtighten bolts as this may cause damage!