EasyManua.ls Logo

Blaupunkt NASHVILLE R24 - CAR RADIO REMOVAL; ANTENNA MATCHING; CAR RADIO EQUIPMENT WITH EQUALIZER;AMPLIFIER;BOOSTER; Connection via PRE-AMP output (DIN 45326)

Blaupunkt NASHVILLE R24
6 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
In
order
to
be
able
to
dismount
the
car
radio
properly,
mounting
clips
which
cannot
be
bent
have
to
be
forced
out
by
bending
them
back
and
forth.
Insert
the
support
into
the
cut-out
and
bend
the
mounting
springs
corre-
spondingly
by
means
of
a
screwdriver,
see
figs.
1,
2.
Connect
the
plus
cable
to
the
car
radio,
to
the
contact
point
marked
+12V.
Connect
the
ground
cable
to
the
ground
contact
point.
Connect
the
antenna
and
the
speaker
cable.
Speaker
cables
are
included
in
most
car-specific
and
Blue-Magic
spea-
ker
cartons.
If
required,
the
two
short
speaker
cables
can
be
extended
by
means
of
commercial
cables
(0.75
mm?)
which
can
then
be
connected
to
the
spea-
kers.
However,
do
not
confuse
the
poles,
see
fig.
3.
When
closing
the
circuit,
the
diaphragms
of
the
speakers
have
to
move
in
the
same
direction.
From
the
front,
insert
the
car
radio
into
the
support
and
slide
in
until
the
lateral
stop
springs
engage
on
the
right
and
left
side
(distinct
click
audi-
ble).
CAR
RADIO
REMOVAL
Put
the
brackets
into
holes
provided
on
the
left
and
right
and
push
them
in
until
a
distinctive
clicking
can
be
heard
(lateral
springs
unlocked).
Remove
the
car
radio
with
the
help
of
both
brackets,
see
fig.
4.
Note:
Locked
brackets
can
only
be
removed
after
taking
out
the
unit.
ANTENNA
MATCHING
see
cassette
car
radio
operating
instructions
CAR
RADIO
EQUIPMENT
WITH
EQUALIZER/AMPLIFIER/BOOSTER
Connection
via
,,PRE-AMP“
output
(DIN
45
326)
For
connection
of
an
equalizer/amplifier/booster
with
pre-amp
input
»AUX/PREAMP
INPUT",
we
recommend
using
the
preamp
output
for
improving
sound
quality.
Connection
diagram
with
indication
of
the
connection
and
adapter
cables
which
have
to
be
ordered
additionally,
see
fig.
5.
When
connecting
an
amplifier/booster,
we
recommend
to
interpose
an
equalizer
for
the
desired
fader
option.
Connection
via
speaker
outputs
Connection
is
carried
out
according
to
the
connection
diagram
of
the
equalizer
/amplifier
/
booster.
Nota:
A
l'aide
du
support
inclus
dans
le
jeu
de
montage
de
I‘autoradio,
vous
pouvez
monter
I'unité
dans
voitures
avec
découpe
DIN
de
153
x
82
mm,
d'une
profondeur
de
175
mm
et
d'une
épaisseur
du
tableau
de
bord
de
5,2
-
6,3
mm
dans
la
région
des
clips
de
montage,
voir
fig.
1.
Blaupunkt
livre
des
jeux
de
montage
spéciaux
pour
les
voitures
courantes
avec
découpes
dont
les
mesures
ne
correspondent
pas
aux
mesures
DIN.
Veuillez
donc
examiner
les
mesures
de
la
découpe
dans
votre
voiture
et,
si
nécessaire,
commander
un
jeu
de
montage
spécial.
MONTAGE
DE
L‘AUTORADIO
Nota:
Pendant
le
montage
de
l'appareil
et
le
raccordement,
débrancher
la
masse
de
la
batterie.
Monter
l'autoradio
dans
la
découpe
autoradio
prévue
par
l‘usine.
Ouvrir
la
découpe
autoradio
(dégager
le
compartiment
ou
le
cache
fac-
tice)
ou
élargir
la
découpe
4
182
x
53
mm.
Courber
la
bande
perforée
pour
le
support
arriére
de
l'autoradio
selon
la
forme
de
la
découpe,
y
coller
une
bande
en
feutre
et
visser
a
un
endroit
approprieé,
voir
fig.
1.
Raccordement
du
cable
positif
Dans
quelques
voitures,
le
cable
positif
a
été
étiré
départ
usine.
Afin
de
pouvoir
étirer
un
cable
positif
dans
les
voitures
sans
cable
positif
éetiré
départ
usine
ou
changer
le
cable
positif
étiré
départ
usine
vous
trouverez
dans
le
jeu
de
montage
un
connecteur
plat
et
un
connecteur
avec
distributeur.
Couper
le
cable
positif
commercial
4
la
longueur
nécessaire
et
connecter
des
connecteurs
plats,
si
nécessaire
souder.
lsoler
les
connecteurs
plats
avec
du
ruban
isolant.
Raccorder
le
cable
positif
avec
le
distributeur
au
porte-fusible
borne
30
(plus
permanent)
ou
borne
15
(plus
via
l‘interrupteur
d‘allumage
a
clé)
derriére
le
fusible.
Raccordement
du
cable
de
masse
Dans
queiques
voitures,
le
cable
de
masse
a
déja
été
étiré
départ
usine.
Afin
de
pouvoir
amener
un
cable
de
masse
dans
les
voitures
sans
cable
de
masse
étiré
départ
usine
ou
changer
un
cable
de
masse
déja
étiré
vous
trouverez
un
connecteur
plat
et
une
cosse
de
cables
dans
le
carton
de
\‘autoradio.
Couper
le
cable
de
masse
(2,5
mm?)
4
la
longueur
appropriée
et
raccorder
te
connecteur
plat
et
la
cosse
de
cables,
si
nécessaire
souder.
A
l'aide
de
la
vis
existante,
visser
le
cable
de
masse
a
un
point
de
masse
(une
bonne
connexion
a
la
masse
est
trés
importante,
si
nécessaire
gratter
le
vernis
et
graisser
|'endroit
avec
de
la
graisse
au
graphite).
Saisir
derriére
la
découpe
autoradio
et
examiner
quels
des
clips
de
montage
du
support
peuvent
étre
courbes.
Nota:
si
possible,
courber
tous
les
clips
de
montage
Afin
de
pouvoir
réaliser
un
démontage
de
l'autoradio
sans
difficultées
rompre
les
clips
de
montage
qui
ne
peuvent
pas
étre
courbés.
Insérer
le
support
dans
ta
découpe
et
courber
les
clips
de
montage
avec
un
tournevis,
voir
figs.
1
et
2.
Raccorder
le
cable
positif
a
l‘autoradio
au
contact
marqué
+12V.
Raccorder
le
cable
de
masse
au
point
de
masse.
Raccorder
le
cable
de
masse
et
le
cable
haut-parleur.
La
plupart
des
haut-parleurs
spéciaux
et
des
haut-parleurs
Blue-Magic
est
livrée
avec
cables
haut-parleur.
Si
nécessaire,
les
cables
haut-parleur
courts
peuvent
étre
utilisés
pour
le
raccordement
des
haut-parleurs
en
les
rallongeant
avec
de
cables
com-
merciaux
(0,75
mm?).
Faire
attention
a
ne
pas
confondre
les
pdles,
voir
fig.
3.
En
fermant
le
circuit,
les
diaphragmes
doivent
mouvoir
dans
la
méme
direction.
De
I‘avant,
insérer
|'autoradio
dans
le
support
jusqu‘a
ce
que
les
ressorts
d'arrét
encliquétent
a
droite
et
4
gauche
(distinct
clic
audible).
DEMONTAGE
DU
POSTE
AUTORADIO
Mettre
les
étriers
dans
les
trous
se
trouvant
a
gauche
et
droite
de
la
facade
en
les
pressant
jusqu‘a
ce
qu'un
distinct
toc
soit
perceptible
(ressorts
déverrouillés).
Sur
les
deux
étriers
retirer
l'autoradio,
voir
fig.
4.
Nota:
Des
étriers
verrouillés
ne
peuvent
étre
enlevés
qu‘aprés
avoir
retiré
l'ap-
Pareil.
ADAPTATION
DE
L‘ANTENNE
voir
mode
d'emploi
de
l‘autoradio-cassette.
SYSTEME
AUTORADIO
AVEC
EGALISEUR/AMPLIFICATEUR/
SURAMPLIFICATEUR
Raccordement
via
sortie
préamplificateur
,PREAMP
OUTPUT“
(DIN
45
326)
En
cas
de
raccordement
d'un
égaliseur/amplificateur/suramplificateur
avec
entrée
préamplificateur
,AUX/PREAMP
INPUT"
nous
recomman-
dons
d'utiliser
ja
sortie
preamplificateur
,
PREAMP
OUTPUT"
pour
amé-
liorer
la
qualité
du
son.
Tableau
de
raccordement
avec
indication
des
cables
de
raccordement
et
des
cables
adaptateurs
qu'il
faut
commander
additionnellement,
voir
fig.
5.
En
cas
du
raccordement
d'un
amplificateur/suramplificateur_
nous
recommandons
d'interposer
un
égaliseur
pour
fa
possibilité
d'utiliser
un
mélangeur.
Raccordement
via
des
sorties
H-P
Le
raccordement
se
fait
selon
le
schema
de_
connexions
de
égaliseur/amplificateur/suramplificateur.
Nota:
El
soporte
perteneciente
a
la
periferia
de
entrega
de
este
autorradio
posibilita
el
montaje
en
vehiculos
con
recorte
de
autorradio
DIN
de
182
x
53
mm,
espacio
de
montaje
de
175
mm
y
un
grosor
del
tablero
de
instrumentos
de
5,2
-
6,3
mm
en
la
zona
de
Ias
eclisas
de
fijacion,
véase
fig.
1.
Para
vehiculos
con
situacion
de
montaje
diferente
entrega
Blaupunkt
juegos
de
montaje
especificos
al
véhiculo
para
los
vehiculos
mas
transi-
tables.
Controle
Vd.
por
lo
tanto
si
la
situacion
de
montaje
esta
en
el
vehiculo
y
emplee
Vd.
en
caso
dado
un
juego
de
montaje
especifico
al
vehiculo
para
el
montaje.
MONTAJE
DEL
AUTORRADIO
Nota:
Desembornar
el
polo
de
masa
de
la
bateria
para
la
duracion
del
montaje
y
conexion.
Montar
el
autorradio
en
el
recorte
del
autorradio
previsto
por
el
fabricante
del
vehiculo.
Librar
el
recorte
del
autorradio
(soltar
la
repisa-depdsito
o
el
frontis
ciego)
o
elaborar
un
recorte
de
182
x
53
mm
para
el
autorradio.
Desenrollar
las
cintas
perforadas
para
la
colocaci6n
trasera
del
autorra-
dio
segun
la
situacién
de
montaje,
pegar
el
fieltro
y
atornillar
en
lugar
apropiado,
véase
fig.
1.

Related product manuals