EasyManua.ls Logo

BlueRhino GCT1304W User Manual

Default Icon
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
2. Make sure there are no obstructions of airflow to
the unit. Spiders and insects can nest within and
clog the burner/venturi tube at the orifice.
A clogged burner tube can lead to a fire beneath
the appliance.
3. Control knobs must be in the “OFF” position
(Figure 1).
4. Attach the LP gas tank per the “Connecting LP Gas
Tank” instructions.
5. Wearing heat-resistant gloves, position a long lit
match or long lit butane lighter near the side of
the burner (Figure 8).
6. Turn control knob counterclockwise to “ON.”
7. If ignition does not occur in 5 seconds, turn burner
control knob “OFF, wait 5 minutes and repeat
lighting procedure.
8. After lighting, observe the burner flame. Make
sure all burner ports are lit and flame height
matches illustration (Figure 9).
W CAUTION: If burner flame goes out during
operation, immediately turn the control
knobs “OFF” and let the gas clear for about
5 minutes before re-lighting.
9. Repeat steps 4-7 for second burner.
Turning Off
1. Turn control knobs to the “OFF” position.
2. Remove the LP gas tank per the “Disconnecting
LP Gas Tank” instructions.
Cooking
1. Open lid and ignite the burner(s) per “Lighting
Instructions” section.
2. Wear protective gloves to place pots and/or pans
onto burner grid.
3. Wear protective gloves and use long-handle tongs
to place food into pots and/or pans above the lit
burner.
4. Adjust controls to desired temperature.
5. Cook until desired internal food temperature is
achieved.
6. Turn camp stove off per “Turning Off section.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
For Outdoor Use Only
(outside any enclosure)
DANGER
If you smell gas -
1. Do not attempt to
light appliance.
2. Extinguish any open
flame.
3. Disconnect from fuel
supply.
DANGER
CARBON MONOXIDE
HAZARD
This appliance can
produce carbon
monoxide which has
no odor.
Using it in an
enclosed space can
kill you.
Never use this
appliance in an
enclosed space such
as a camper, tent, car
or home.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
Do NOT store or use
gasoline or other liquids
with flammable vapors
in the vicinity of this or
any other appliance.
DANGER
Do NOT leave this
appliance unattended
while it is in operation.
W DANGER: Failure to follow the instructions,
dangers, warning and cautions in this
manual may result in serious bodily injury
or death, or in a fire or an explosion
causing damage to property.
W WARNING:
W This camp stove is for outdoor use only,
and should not be used in a building,
garage or any other enclosed area.
W Improper installation, adjustment,
alteration, service or maintenance can
cause injury or property damage.
W Read the installation, operation and
maintenance instructions thoroughly before
installing or servicing this equipment.
W Do NOT operate, light or use this appliance
within eight feet of walls, structures or
buildings.
W Keep all combustible items and surfaces
at least 21 inches (53 cm) away from this
camp stove at all times. Do NOT use this
camp stove or any gas product under
any overhead or near any unprotected
combustible constructions.
W This camp stove is NOT for commercial use.
W This lantern is safety certified for use in
the United States and/or Canada only. Do
NOT modify for use in any other location.
Modification will result in a safety hazard
and will void your warranty.
W This camp stove is for use with liquid
propane (LP) gas only. The conversion to
or attempted use of natural gas in this LP
gas camp stove is dangerous and will void
your warranty.
W LP Gas Characteristics:
a. LP gas is flammable and hazardous if
handled improperly. Become aware of
the characteristics before using any LP
gas product.
b. LP gas is explosive under pressure,
heavier than air and settles and pools in
low areas.
c. LP gas in its natural state has no odor.
For your safety, an odorant is added that
smells like rotten cabbage.
d. Contact with LP gas can cause freeze
burns to skin.
W Do NOT store a spare LP cylinder within 10
feet (3.05 m) of this appliance.
W An LP cylinder not connected for use
should not be stored in the vicinity of this
or any other appliance.
W LP gas tank needed to operate. Only tanks
marked “propane” may be used.
W The LP gas cylinder must be constructed
and marked in accordance with the
Specifications for LP-gas Cylinders of
the U.S. Department of Transportation
(D.O.T.), Cylinders, Spheres and Tubes for
the Transportation of Dangerous Goods;
or the National Standard of Canada, CAN/
CSA-B339.
W LP gas tank must be arranged for vapor
withdrawal.
W LP gas tank must remain upright or at a
45º angle. Do NOT use when laying LP gas
tank flat, as this will cause damage to your
camp stove and void your warranty.
W Dented or rusted LP gas tanks may be
hazardous and should be checked by your
LP gas supplier prior to use.
W The LP gas tank should NOT be dropped or
handled roughly.
W LP gas tanks must be stored outdoors out
of the reach of children and must not be
stored in a building, garage or any other
enclosed area. Your tank must never be
stored where temperatures can reach over
125°F.
W Never attempt to attach this camp stove
to the self-contained LP gas system of a
camper trailer, motor home or house.
W Do NOT install or use in or on boats or
recreational vehicles.
W The use of alcohol, prescription or non-
prescription drugs may impair the
consumer’s ability to properly assemble
and safely operate the appliance.
W Never use charcoal, lighter fluid, lava rocks,
gasoline, kerosene or alcohol with this
product.
W Your camp stove has been checked at all
factory connections for leaks. Recheck all
connections, as movement in shipping can
loosen connections.
W Check for leaks even if your unit was
assembled for you by someone else.
W Do NOT operate if a gas leak is present. Gas
leaks may cause a fire or explosion.
W You must follow all leak-checking
procedures before operating. To prevent fire
or explosion hazard when testing for a leak:
a. Always perform leak test before lighting
this camp stove and each time the tank
is connected for use.
b. No smoking. Do NOT use or permit
sources of ignition in the area while
conducting a leak test.
c. Conduct the leak test outdoors in a well-
ventilated area.
d. Do NOT use matches, lighters or a flame
to check for leaks.
e. Do NOT use this camp stove until any
and all leaks are corrected.
If you are unable to stop a leak, disconnect
the LP gas supply. Call a gas appliance
serviceman or your local LP gas supplier.
W Do NOT use in an explosive atmosphere.
Keep camp stove area clear and free from
combustible materials, gasoline and other
flammable vapors and liquids.
W It is essential to keep this camp stove’s
valve compartment, burners and circulating
air passages clean. Inspect camp stove
before each use.
W Do NOT alter this camp stove in any
manner. Doing so will void your warranty.
W Do NOT use this camp stove unless it is
COMPLETELY assembled and all parts are
securely fastened and tightened.
W This camp stove should be thoroughly
cleaned and inspected before each use.
W Use only the regulator provided. The
replacement regulator shall be that
specified by the manufacturer.
W Use only Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
factory-authorized parts. The use of any
part that is not factory-authorized can
be dangerous. This will also void your
warranty.
W Do NOT touch metal parts of this camp
stove until they have completely cooled
(about 45 min.) to avoid burns, unless you
are wearing protective gear (pot holders,
gloves, BBQ mittens, etc.).
W Do NOT install or use in or on boats or
recreational vehicles (RV).
W Do NOT use camp stove in a vehicle trunk,
station wagon, mini-van or sport utility
vehicle (SUV).
W When cooking, fire extinguishing materials
should be readily accessible. In the event
of an oil/grease fire, do NOT attempt to
extinguish with water. Use type BC dry
chemical fire extinguisher or smother with
dirt, sand or baking soda.
W Do NOT use this camp stove in high winds.
W Never lean over this camp stove when
lighting.
W Do NOT use this camp stove if any part
has been under water. Immediately call a
qualified service technician to inspect the
appliance and to replace any part or control
system and any gas control that has been
under water.
W Do NOT leave a lit camp stove unattended,
especially keep children and pets away
from camp stove at all times.
W Do NOT attempt to move this camp stove
when in use. Allow this camp stove to cool
before moving or storing.
W Storage of this camp stove indoors
is permissible only if the tank is
disconnected, removed from this camp
stove and properly stored outdoors.
W Do NOT attempt to disconnect the gas
regulator from the tank or any gas fitting
while this camp stove is in use.
W Disconnect LP gas tank when not in use.
W Always use your camp stove on a hard,
non-combustable, level surface. An asphalt
or blacktop surface may not be acceptable
for this purpose.
W Do NOT use directly on wooden decks or
wooden picnic tables.
W Keep all electrical cords away from a hot
camp stove.
W This camp stove is not intended for
and should never be used as a heater.
TOXIC fumes can accumulate and cause
asphyxiation.
W After a period of storage and/or nonuse,
check for leaks and burner obstructions.
W Always use a meat thermometer to ensure
food is cooked to a safe temperature.
W Never cover entire cooking area with
aluminum foil.
W Use protective gloves when assembling
this product.
W Do NOT force parts together as this can
result in personal injury or damage to the
product.
W Death, serious injury or damage to property
may occur if the above is not followed
exactly.
Assembly Instructions
DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE.
For assistance, call 1.800.762.1142 toll-free. Please
have your Owner’s Manual and model number
available for reference.
Note: The model number can be found on the back or
side of the camp stove.
Assembly Tips:
1. Select an area where you will assemble this
product. To protect components, choose a smooth
surface that’s free of cracks or openings.
2. Spread out all parts.
3. Tighten all hardware connections by hand first.
Then, before completing each step, go back
and fully tighten all hardware. Be careful not to
over-tighten. That could damage surfaces or strip
threads.
4. For best results, complete each step in the order
presented.
To complete assembly you will need:
(1) Leak Detection Solution (instructions on how
to make solution are included in “Operating
Instructions” section).
(1) 14.1 oz LP gas tank.
Typical assembly is approximately 5 minutes.
1. Lift Bottom Panel
2. Remove Cooking Grid
3. Remove Regulator
4. Close Bottom Panel
5. Unfold Legs
6. Lift Lid
7. Unfold Wind Guard Side Panels
8. Insert Cooking Grid
9. Attach Regulator
10. When Not In Use
Operating Instructions
This camp stove is designed to operate with a one
pound 7-3/8” high disposable / 14.1 oz. propane gas
tank (DOT 39 Cylinder).
Do NOT ATTEMPT TO REFILL ANY ONE POUND
(14.1 oz.) PROPANE GAS TANKS!
Connecting LP Gas Tank
1. Make sure the control knobs are in the “OFF”
position (Figure 1).
2. Lubricate the threads of the regulator valve
with petroleum jelly. Insert the gas tank into the
regulator valve and hand-tighten firmly (Figure 2).
3. LP gas tank must be kept at a 45º angle
(Figure 4).
4. Test for leaks.
W To maximize use and prevent damage to
this camp stove and its components, you
must keep the LP gas tank a 45º angle. Not
doing so will void your warranty.
Disconnecting LP Gas Tank
1. Turn the control knob to the “OFF ” position
(Figure 1).
2. Rotate LP gas tank counterclockwise until it is
detached (Figure 3).
3. Store the LP gas tank in a proper location, per
instructions on the LP gas tank.
Checking for Leaks
Burner Connection
1. Make sure the regulator is securely fastened to
the burner (Figure 7).
W WARNING: Failure to inspect this connection
or follow these instructions could cause a
fire or an explosion which can cause death,
serious bodily injury or damage to property.
2. If the burner/venturi tube does not rest flush to
the regulator, please contact 1.800.762.1142 for
assistance.
Regulator / 1lb. LP Gas Tank Connection
1. Make 2-3 oz. of leak detection solution by mixing
one part liquid dishwashing soap with three parts
water.
2. Make sure control knob is “OFF” (Figure 1).
3. Spoon several drops of solution, or use squirt
bottle, at the LP gas tank to regulator connection
(Figure 6 & 7).
4. Inspect the solution at the connections, looking
for bubbles.
a. If any bubbles appear, remove the LP gas tank
and reconnect, making sure the connection
is secure.
b. If you continue to see bubbles after several
attempts, remove the LP gas tank per
“Disconnecting LP Gas Tank” section, and
contact 1.800.762.1142 for assistance.
c. If no bubbles appear after one minute, turn
control knob to the “OFF” position, wipe away
solution and proceed.
First Use
1. Make sure all labels, packaging and protective
films have been removed from this camp stove.
2. Remove manufacturing oils before cooking on this
camp stove for the first time, by operating this
camp stove for at least 5 minutes on “ON.” This
will “heat clean” the internal parts and dissipate
odors.
Lighting
W WARNING: Do NOT expose this camp stove
to flammable vapors or liquids during
lighting.
1. Make sure all labels, packaging and protective
films have been removed from this camp stove.
Cleaning and Care
W CAUTION: All cleaning and maintenance
should be done when camp stove is cool
and with the fuel supply disconnected.
W CAUTION: Do NOT clean any camp stove
part in a self-cleaning oven. The extreme
heat will damage the finish.
W CAUTION: Keep camp stove clear and free
from combustible materials, gasoline and
other flammable vapours and liquids.
W CAUTION: Do NOT obstruct the flow of this
combustion and ventilation air.
Notices
1. Abrasive cleaners will damage this product.
2. Never use oven cleaner to clean any part of
camp stove.
Inspecting
This camp stove should be inspected on a regular
basis to ensure product safety and longer product life.
W WARNING: Do NOT attempt to inspect
this camp stove unless the flames are
COMPLETELY out and unit is cool to the
touch.
1. Check burner to make sure it is secure.
2. Check burner/venturi tube to make sure it is clear
and free of spider nests.
3. Check all gas connections for leaks.
4. Check components for any signs of damage or
rust.
5. If damage to any component is detected, do NOT
operate until repairs are complete.
Cleaning Surfaces
W WARNING: Do NOT attempt to clean
this camp stove unless the flames are
COMPLETELY out and unit is cool to the
touch.
1. Wipe surfaces clean with mild dishwashing
detergent or baking soda mixed with water.
2. For stubborn stains, use a citrus-based degreaser
and a nylon scrubbing brush.
3. Rinse clean with water.
4. Allow to air dry.
Cleaning Burner
1. Turn gas “OFF” at the control knobs and remove
LP gas tank.
2. Remove regulator.
3. Remove cooking grid.
4. Clean inlet of burners with small bottle brush or
compressed air.
5. Remove all food residue and dirt on burner
surfaces.
6. Clean any clogged ports with a stiff wire (such as
an opened paper clip).
7. Inspect burners for any damage (cracks or holes).
If damage is found, replace with new burner(s)
from the manufacturer.
8. Reconnect regulator.
9. Replace cooking grid.
10. Perform leak test.
Product Registration
For faster warranty service, register your product
immediately at BlueRhino.com/warranty or by calling
1.800.762.1142.
Replacement Parts
Replacement parts can be found at parts.BlueRhino.
com or by calling 1.800.762.1142.
Limited Warranty
Blue Rhino Global Sourcing, Inc. (“Blue Rhino”)
warrants to the original retail purchaser of this
product, and to no other person, that if this product is
assembled, maintained, and operated in accordance
with the printed instructions accompanying it, then
for a period of one (1) year from the date of purchase,
all parts in such product shall be free from defects
in material and workmanship. Blue Rhino may
require reasonable proof of your date of purchase.
Therefore, you should retain your sales slip or invoice.
This Limited Warranty shall be limited to the repair
or replacement of parts, which prove defective
under normal use and service and which Blue Rhino
shall determine in its reasonable discretion upon
examination to be defective. Before returning any
parts, you should contact Blue Rhino’s Customer
Service Department using the contact information
listed below. If Blue Rhino confi rms, after examination,
a defect covered by this Limited Warranty in any
returned part, and if Blue Rhino approves the claim,
Blue Rhino will replace such defective part without
charge. If you return defective parts, transportation
charges must be prepaid by you. Blue Rhino will return
replacement parts to the original retail purchaser,
freight or postage prepaid.
This Limited Warranty does not cover any failures or
operating diffi culties due to accident, abuse, misuse,
alteration, misapplication, improper installation or
improper maintenance or service by you or any
third party, or failure to perform normal and routine
maintenance on the product as set out in this owner’s
manual. In addition, the Limited Warranty does not
cover damage to the fi nish, such as scratches, dents,
discoloration, rust or other weather damage, after
purchase.
This Limited Warranty is in lieu of all other express
warranties. Blue Rhino disclaims all warranties for
products that are purchased from sellers other than
authorized retailers or distributors, including the
warranty of merchantability or the warranty of fi tness
for a particular purpose. BLUE RHINO ALSO DISCLAIMS
ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. BLUE RHINO SHALL HAVE NO LIABILITY TO
PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY SPECIAL,
INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES. Blue Rhino further disclaims any implied
or express warranty of, and assumes no responsibility
for, defects in workmanship caused by third parties.
This Limited Warranty gives the purchaser specifi c
legal rights; a purchaser may have other rights
depending upon where he or she lives. Some
jurisdictions do not allow the exclusion or limitation
of special, incidental or consequential damages, or
limitations on how long a warranty lasts, so the above
exclusion and limitations may not apply to everyone.
Blue Rhino does not authorize any person or company
to assume for it any other obligation or liability in
connection with the sale, installation, use, removal,
return, or replacement of its equipment, and no such
representations are binding on Blue Rhino.
Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
Winston-Salem, North Carolina 27105 USA
1.800.762.1142
Troubleshooting
Please visit BlueRhino.com or call 1.800.762.1142.
1
Parts List / Liste des pièces / Lista de piezas
1
Cooking Grid / Grille de cuisson / Parrilla de cocción 55-23-581
2
Body Assembly* / Réchaud assemblé * / Carcasa de la cocinilla* 55-23-582
3
Control Knob (2)* / Bouton de commande (2)* / Perilla de control (2)* 55-09-454
4
Regulator / Régulateur / Regulador 55-23-577
* Pre-assembled / *Pré-assemblé / * Viene ensamblado
Expanded View / Vue éclatée / Diagrama de explosión
2
4
3
OWNER’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
Manufactured in China for / Fabriqué en Chine pour / Fabricado en China para:
Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
Winston-Salem, NC USA
1.800.762.1142 • BlueRhino.com
© Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
Save these instructions for future reference.
If you are assembling this unit for someone else, give this manual to him or her to read and save for future
reference.
The use and installation of this product must conform to local codes. In absence of local codes, use the
National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, CAN/CGA-B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code.
California Proposition 65: Chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm are created by the combustion of propane.
Certifi ed Under / Homologué par / Certifi cado por:
ANS Z21.72 • CSA 11.2 (2011) Camp stove / Réchaud de camping /
Cocinilla de campamento
Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
Si está montando esta unidad para otra persona, entréguele este manual para futuras consultas.
El uso e instalación de este producto ha de realizarse de acuerdo con los códigos locales. Si no existen
códigos locales, use las normas siguientes: Código Nacional para Gas y Combustibles, ANSI Z223.1/NFPA 54,
CAN/CGA-B149.1, Código de Instalación de Propano y Gas Natural.
Propuesta 65 de California: La combustión del propano crea productos químicos considerados por el Estado
de California como causantes de cáncer, malformaciones congénitas u otros daños reproductivos.
Conservez ces instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
Si vous êtes en train d’assembler cet appareil pour une autre personne, veuillez lui fournir le manuel afin
qu’elle puisse le lire et le consulter plus tard.
L’utilisation et l’installation de cet appareil doivent être conformes aux codes locaux. En l’absence de codes
locaux, suivez le Code national du gaz et des combustibles, les normes ANSI Z223.1/NFPA 54, CAN/CGA-
B149.1 et le Code d’installation du gaz naturel et du propane.
Proposition 65 de Californie: L’État de la Californie reconnait que la combustion du propane produit des
émanations et des résidus chimiques qui provoquent le cancer, des malformations congénitales et sont
nocifs pour le système reproductif.
Outdoor LP Gas Camp Stove
Réchaud de camping d’extérieur au propane
Cocinilla de campamento a gas propano
líquido para exteriores
Series Model No. / Modèle nº / Modelo no.
GCT1304W, GCT1304W-C
English – 1 English – 2 English – 3 English – 4 English – 5 English – 6
Español – 7Español – 6
a. Si aparecen burbujas, retire el tanque de
propano, vuelva a conectar el tanque y
verifique que la conexión está segura.
b. Si sigue observando burbujas después de
varios intentos, desconecte el tanque de
propano de acuerdo con las instrucciones
“Desconectar el tanque de gas propano
líquido” y llame al número de teléfono
1.800.762.1142 para solicitar asistencia
técnica.
c. Si no aparecen burbujas por un lapso de
un minuto, cierre el gas girando la perilla
del regulador a “OFF” (apagado) y limpie la
solución para continuar el proceso.
Uso por primera vez
1. Verifique que todos los empaques, etiquetas y
envolturas de protección han sido removidos de
la parrilla.
2. Retire todo aceite de fabricación que encuentre
en la unidad antes de usar la parrilla por primera
vez, encendiendo la parrilla por lo menos por
5 minutos en la graduación (alto), con la tapa
cerrada. Esto realizará una “limpieza por calor”
en las piezas internas de la unidad y hará que los
olores se disipen.
Encendido
W NO exponga la cocinilla de campamento a
vapores o líquidos inflamables durante el
encendido.
1. Verifique que todas las etiquetas, envolturas de
protección y empaques han sido removidos de
la cocinilla.
2. Asegúrese de que no hay nada que obstruya
el flujo de aire en la unidad de gas. Arañas y
otros insectos pueden formar sus nidos dentro y
obstruir los orificios del quemador/tubo de venturi.
Un tubo de quemador obstruido puede provocar
un incendio debajo del aparato.
3. Las perillas de control deben estar en la posición
“OFF” (apagado), vea la Figura 1.
4. Acople el tanque de gas propano líquido siguiendo
las instrucciones descritas en la sección “Conectar
el tanque de gas”.
5. Usando guantes resistentes al calor, coloque la
cerilla larga encendida o el encendedor de butano
largo encendido cerca del lateral del queemador
(Figura 8).
6. Gire la perilla de control en sentido contrario al
de las manecillas del reloj a la posición “ON”
(encendido).
7. Si el quemador no se enciende en 5 segundos,
gire la perilla de control del quemador a
“OFF” (apagado), espere 5 minutos y repita el
procedimiento de encendido.
8. Después de encender el quemador observe su
llama y asegúrese de que todos los orificios
estén encendidos y que la altura de la llama
corresponda a la del diagrama (Figura 9).
W PRECAUCIÓN: Si la llama del quemador se
apaga durante el funcionamiento, cierre el
gas (“OFF”) inmediatamente y espere que
la zona quede despejada de gas antes de
volver a encenderlo.
9. Repita los pasos 4 a 7 para el segundo quemador.
Apagado:
1. Gire la perilla de control a la posición “OFF”
(apagado).
2. Remueva el tanque de gas propano líquido y
guárdelo en un lugar apropiado.
Cocción
1. Abra la tapa y encienda el (los) quemador(es)
siguiendo las instrucciones de encendido.
2. Use guantes de protección para colocar cazerolas
o ollas en la parrilla de cocción.
3. Use guantes de protección y tenacillas de mango
largo para colocar los alimentos en las cazerolas o
en las ollas sobre los quemadores encendidos.
4. Ajuste los controles a la temperatura deseada.
5. Haga la cocción de los alimentos hasta que
la temperatura interna del alimento se haya
alcanzado.
6. Apague la cocinilla de campamento siguiendo las
instrucciones de apagado.
Limpieza y cuidado
W PRECAUCIÓN: Todas las operaciones de
limpieza y mantenimiento deben realizarse
con la cocinilla fría y con el suministro de
combustible del tanque de propano líquido
desconectado.
W PRECAUCIÓN: NO limpie ninguna pieza
de esta cocinilla en un horno de limpieza
automática. El calor extremo dañará el
terminado.
W PRECAUCIÓN: Mantenga la cocinilla de
campamento limpia y libre de materiales
combustibles, gasolina y otros vapores y
líquidos inflamables.
W PRECAUCIÓN: NO obstruya el flujo de
combustión y aire de ventilación.
Avisos
1. No use productos de limpieza abrasivos pues
dañarán este aparato.
2. No utilice nunca productos limpiahornos para
limpiar cualquier pieza de la cocinilla.
Inspección
Esta cocinilla de campamento debe inspeccionarse
con regularidad para garantizar la seguridad del
producto y una larga vida útil.
W ADVERTENCIA: NO trate de limpiar esta
cocinilla de campamento a menos que las
llamas estén COMPLETAMENTE apagadas y
la unidad esté fría al tacto.
1. Revise el quemador para comprobar que esté
seguro.
2. Revise el tubo venturi para asegurarse de que está
limpio y libre de nidos de arañas.
3. Revise las conexiones de gas para asegurar que
no hayan fugas.
4. Revise los componentes en busca de señales de
daño o corrosión.
5. Si detecta daño en cualquiera de los
componentes, NO opere el producto hasta que se
hayan realizado las reparaciones.
Limpieza de las superficies
W ADVERTENCIA: NO intente limpiar esta
cocinilla de campamento a menos que las
llamas estén COMPLETAMENTE apagadas y
la unidad esté fría al tacto.
1. Limpie las superficies con un detergente suave de
lavado de platos o con soda de hornear.
2. En superficies de limpieza difícil, use un
desengrasador a base de cítricos y un cepillo
de nylon.
3. Enjuague las superficies con agua limpia.
Limpieza del quemador
1. Apague el gas con las perilllas de control y
remueva el tanque de gas propano líquido.
2. Remueva el regulador.
3. Remueva la rejilla del quemador.
4. Limpie el orificio de entrada del quemador con un
cepillo pequeño de limpiar botellas o con chorro
de aire comprimido.
5. Remueva de la superficie del quemador todo
residuo de comida o suciedad.
6. Limpie cualquier orificio que encuentre tapado
con un alambre rígido, tal como un sujetapapeles
abierto.
7. Examine el quemador para detectar daños – como
rajaduras o huecos. Si encuentra algún daño
reemplace el quemador.
8. Vuelva a conectar el regulador.
9. Vuelva a colocar la rejilla del quemador.
10. Haga una prueba de fugas.
Registro del producto
Para beneficiar del servicio de garantía más
rapidamente, sírvase registrar su unidad
inmediatamente visitando nuestro sitio
Internet BlueRhino.com/warranty o llamando al
1.800.762.1142.
Piezas de repuesto
Puede encontrar piezas de repuesto en parts.
BlueRhino.com o llame al 1.800.762.1142.
Garantía limitada
Blue Rhino Sourcing, Inc. (“Blue Rhino”) garantiza
al comprador original al detal de este producto, y
a ninguna otra persona, que si la unidad se arma
y opera de acuerdo con las instrucciones impresas
que la acompañan y por un período de un (1) año
a partir de la fecha de compra, todas las piezas de
este producto estarán libres de defectos en material
y mano de obra. Blue Rhino podrá requerir prueba
razonable de la fecha de compra. Por lo tanto, usted
debe conservar el recibo de venta o la factura. Esta
garantía limitada estará limitada a la reparación o
reemplazo de las piezas que resulten defectuosas
en condiciones de servicio y uso normal y las que
un examen indique, a satisfacción de Blue Rhino,
que están defectuosas. Antes de devolver cualquier
pieza, comuníquese con el Departamento de Servicio
al Cliente de Blue Rhino. Si Blue Rhino confirma el
defecto y aprueba el reclamo, Blue Rhino decidirá
reemplazar tales partes sin costo alguno. Si se le
pide que devuelva las partes defectuosas, los costos
de transporte deberán ser prepagados. Blue Rhino
devolverá las partes al cliente con costo de transporte
o envío prepagados.
Esta garantía limitada no cubre fallas o dificultades
de operación debidas a accidente, abuso, mal uso,
alteración, empleo en usos inapropiados, instalación
defectuosa o mantenimiento o servicio inapropiado
o falla en la realización de mantenimiento normal
y rutinario como se prescribe en este manual del
usuario. Además, la garantía limitada no cubre daños
al terminado de la unidad, tales como rasguños,
abolladuras, descoloridos, oxidaciones y otros daños
causados por la intemperie después de la compra
de la unidad.
Esta garantía limitada reemplaza cualquier
otra garantía. Blue Rhino no asume ninguna
responsabilidad por garantías de productos vendidos
por quienes no sean distribuidores o vendedores al
detal autorizados. Esta exención de responsabilidad
incluye cualquier garantía de comerciabilidad o la
garantía de aptitud para un propósito en particular.
Blue Rhino NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGUNA
GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES,
LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD
Y ADAPTABILIDAD A UN PROPOSITO PARTICULAR.
Blue Rhino NO ASUME RESPONSABILIDAD ANTE EL
COMPRADOR O ANTE CUALQUIER TERCERA PERSONA
POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS,
INCIDENTALES O CONSEQUENCIALES. Blue Rhino,
además, no asume responsabilidad por garantías
implícitas o expresas por defectos de mano de obra
causados por terceras personas.
Esta garantía limitada le da al comprador derechos
legales específicos y el comprador puede tener
otros derechos según el lugar donde el comprador
o la compradora residan. Ciertas jurisdicciones no
permiten limitaciones en cuanto a la duración de
una garantía implícita, de manera que esta limitación
puede no ser aplicable a usted.
Blue Rhino no autoriza a ninguna persona o compañía
para asumir por Blue Rhino cualquier otra obligación a
responsabilidad relacionada con la venta, instalación,
uso, remoción, devolución o reemplazo de este equipo
y cualquier representación de esta naturaleza no
obliga a Blue Rhino.
Blue Rhino Sourcing, Inc.
Winston-Salem, North Carolina 27105, EE.UU.
(800)-762-1142
Resolución de problemas
Visite nuestro sitio BlueRhino.com o llámenos al
1.800.762.1142.
GCT1304W-OM-106 EFS
Notes / Remarques / Notas:
Expanded View / Vue éclatée des pièces / Diagrama de explosión
Notes / Remarques / Notas
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Figure 4
Figure 5
Figure 6
Figure 7
Figure 8
Match
Figure 9
Burner
Flame
Slight
Yellow
Slight
Blue
Dark
Blue
2. Make sure there are no obstructions of airflow to
the unit. Spiders and insects can nest within and
clog the burner/venturi tube at the orifice.
A clogged burner tube can lead to a fire beneath
the appliance.
3. Control knobs must be in the “OFF” position
(Figure 1).
4. Attach the LP gas tank per the “Connecting LP Gas
Tank” instructions.
5. Wearing heat-resistant gloves, position a long lit
match or long lit butane lighter near the side of
the burner (Figure 8).
6. Turn control knob counterclockwise to “ON.”
7. If ignition does not occur in 5 seconds, turn burner
control knob “OFF, wait 5 minutes and repeat
lighting procedure.
8. After lighting, observe the burner flame. Make
sure all burner ports are lit and flame height
matches illustration (Figure 9).
W CAUTION: If burner flame goes out during
operation, immediately turn the control
knobs “OFF” and let the gas clear for about
5 minutes before re-lighting.
9. Repeat steps 4-7 for second burner.
Turning Off
1. Turn control knobs to the “OFF” position.
2. Remove the LP gas tank per the “Disconnecting
LP Gas Tank” instructions.
Cooking
1. Open lid and ignite the burner(s) per “Lighting
Instructions” section.
2. Wear protective gloves to place pots and/or pans
onto burner grid.
3. Wear protective gloves and use long-handle tongs
to place food into pots and/or pans above the lit
burner.
4. Adjust controls to desired temperature.
5. Cook until desired internal food temperature is
achieved.
6. Turn camp stove off per “Turning Off section.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
For Outdoor Use Only
(outside any enclosure)
DANGER
If you smell gas -
1. Do not attempt to
light appliance.
2. Extinguish any open
flame.
3. Disconnect from fuel
supply.
DANGER
CARBON MONOXIDE
HAZARD
This appliance can
produce carbon
monoxide which has
no odor.
Using it in an
enclosed space can
kill you.
Never use this
appliance in an
enclosed space such
as a camper, tent, car
or home.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
Do NOT store or use
gasoline or other liquids
with flammable vapors
in the vicinity of this or
any other appliance.
DANGER
Do NOT leave this
appliance unattended
while it is in operation.
W DANGER: Failure to follow the instructions,
dangers, warning and cautions in this
manual may result in serious bodily injury
or death, or in a fire or an explosion
causing damage to property.
W WARNING:
W This camp stove is for outdoor use only,
and should not be used in a building,
garage or any other enclosed area.
W Improper installation, adjustment,
alteration, service or maintenance can
cause injury or property damage.
W Read the installation, operation and
maintenance instructions thoroughly before
installing or servicing this equipment.
W Do NOT operate, light or use this appliance
within eight feet of walls, structures or
buildings.
W Keep all combustible items and surfaces
at least 21 inches (53 cm) away from this
camp stove at all times. Do NOT use this
camp stove or any gas product under
any overhead or near any unprotected
combustible constructions.
W This camp stove is NOT for commercial use.
W This lantern is safety certified for use in
the United States and/or Canada only. Do
NOT modify for use in any other location.
Modification will result in a safety hazard
and will void your warranty.
W This camp stove is for use with liquid
propane (LP) gas only. The conversion to
or attempted use of natural gas in this LP
gas camp stove is dangerous and will void
your warranty.
W LP Gas Characteristics:
a. LP gas is flammable and hazardous if
handled improperly. Become aware of
the characteristics before using any LP
gas product.
b. LP gas is explosive under pressure,
heavier than air and settles and pools in
low areas.
c. LP gas in its natural state has no odor.
For your safety, an odorant is added that
smells like rotten cabbage.
d. Contact with LP gas can cause freeze
burns to skin.
W Do NOT store a spare LP cylinder within 10
feet (3.05 m) of this appliance.
W An LP cylinder not connected for use
should not be stored in the vicinity of this
or any other appliance.
W LP gas tank needed to operate. Only tanks
marked “propane” may be used.
W The LP gas cylinder must be constructed
and marked in accordance with the
Specifications for LP-gas Cylinders of
the U.S. Department of Transportation
(D.O.T.), Cylinders, Spheres and Tubes for
the Transportation of Dangerous Goods;
or the National Standard of Canada, CAN/
CSA-B339.
W LP gas tank must be arranged for vapor
withdrawal.
W LP gas tank must remain upright or at a
45º angle. Do NOT use when laying LP gas
tank flat, as this will cause damage to your
camp stove and void your warranty.
W Dented or rusted LP gas tanks may be
hazardous and should be checked by your
LP gas supplier prior to use.
W The LP gas tank should NOT be dropped or
handled roughly.
W LP gas tanks must be stored outdoors out
of the reach of children and must not be
stored in a building, garage or any other
enclosed area. Your tank must never be
stored where temperatures can reach over
125°F.
W Never attempt to attach this camp stove
to the self-contained LP gas system of a
camper trailer, motor home or house.
W Do NOT install or use in or on boats or
recreational vehicles.
W The use of alcohol, prescription or non-
prescription drugs may impair the
consumer’s ability to properly assemble
and safely operate the appliance.
W Never use charcoal, lighter fluid, lava rocks,
gasoline, kerosene or alcohol with this
product.
W Your camp stove has been checked at all
factory connections for leaks. Recheck all
connections, as movement in shipping can
loosen connections.
W Check for leaks even if your unit was
assembled for you by someone else.
W Do NOT operate if a gas leak is present. Gas
leaks may cause a fire or explosion.
W You must follow all leak-checking
procedures before operating. To prevent fire
or explosion hazard when testing for a leak:
a. Always perform leak test before lighting
this camp stove and each time the tank
is connected for use.
b. No smoking. Do NOT use or permit
sources of ignition in the area while
conducting a leak test.
c. Conduct the leak test outdoors in a well-
ventilated area.
d. Do NOT use matches, lighters or a flame
to check for leaks.
e. Do NOT use this camp stove until any
and all leaks are corrected.
If you are unable to stop a leak, disconnect
the LP gas supply. Call a gas appliance
serviceman or your local LP gas supplier.
W Do NOT use in an explosive atmosphere.
Keep camp stove area clear and free from
combustible materials, gasoline and other
flammable vapors and liquids.
W It is essential to keep this camp stove’s
valve compartment, burners and circulating
air passages clean. Inspect camp stove
before each use.
W Do NOT alter this camp stove in any
manner. Doing so will void your warranty.
W Do NOT use this camp stove unless it is
COMPLETELY assembled and all parts are
securely fastened and tightened.
W This camp stove should be thoroughly
cleaned and inspected before each use.
W Use only the regulator provided. The
replacement regulator shall be that
specified by the manufacturer.
W Use only Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
factory-authorized parts. The use of any
part that is not factory-authorized can
be dangerous. This will also void your
warranty.
W Do NOT touch metal parts of this camp
stove until they have completely cooled
(about 45 min.) to avoid burns, unless you
are wearing protective gear (pot holders,
gloves, BBQ mittens, etc.).
W Do NOT install or use in or on boats or
recreational vehicles (RV).
W Do NOT use camp stove in a vehicle trunk,
station wagon, mini-van or sport utility
vehicle (SUV).
W When cooking, fire extinguishing materials
should be readily accessible. In the event
of an oil/grease fire, do NOT attempt to
extinguish with water. Use type BC dry
chemical fire extinguisher or smother with
dirt, sand or baking soda.
W Do NOT use this camp stove in high winds.
W Never lean over this camp stove when
lighting.
W Do NOT use this camp stove if any part
has been under water. Immediately call a
qualified service technician to inspect the
appliance and to replace any part or control
system and any gas control that has been
under water.
W Do NOT leave a lit camp stove unattended,
especially keep children and pets away
from camp stove at all times.
W Do NOT attempt to move this camp stove
when in use. Allow this camp stove to cool
before moving or storing.
W Storage of this camp stove indoors
is permissible only if the tank is
disconnected, removed from this camp
stove and properly stored outdoors.
W Do NOT attempt to disconnect the gas
regulator from the tank or any gas fitting
while this camp stove is in use.
W Disconnect LP gas tank when not in use.
W Always use your camp stove on a hard,
non-combustable, level surface. An asphalt
or blacktop surface may not be acceptable
for this purpose.
W Do NOT use directly on wooden decks or
wooden picnic tables.
W Keep all electrical cords away from a hot
camp stove.
W This camp stove is not intended for
and should never be used as a heater.
TOXIC fumes can accumulate and cause
asphyxiation.
W After a period of storage and/or nonuse,
check for leaks and burner obstructions.
W Always use a meat thermometer to ensure
food is cooked to a safe temperature.
W Never cover entire cooking area with
aluminum foil.
W Use protective gloves when assembling
this product.
W Do NOT force parts together as this can
result in personal injury or damage to the
product.
W Death, serious injury or damage to property
may occur if the above is not followed
exactly.
Assembly Instructions
DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE.
For assistance, call 1.800.762.1142 toll-free. Please
have your Owner’s Manual and model number
available for reference.
Note: The model number can be found on the back or
side of the camp stove.
Assembly Tips:
1. Select an area where you will assemble this
product. To protect components, choose a smooth
surface that’s free of cracks or openings.
2. Spread out all parts.
3. Tighten all hardware connections by hand first.
Then, before completing each step, go back
and fully tighten all hardware. Be careful not to
over-tighten. That could damage surfaces or strip
threads.
4. For best results, complete each step in the order
presented.
To complete assembly you will need:
(1) Leak Detection Solution (instructions on how
to make solution are included in “Operating
Instructions” section).
(1) 14.1 oz LP gas tank.
Typical assembly is approximately 5 minutes.
1. Lift Bottom Panel
2. Remove Cooking Grid
3. Remove Regulator
4. Close Bottom Panel
5. Unfold Legs
6. Lift Lid
7. Unfold Wind Guard Side Panels
8. Insert Cooking Grid
9. Attach Regulator
10. When Not In Use
Operating Instructions
This camp stove is designed to operate with a one
pound 7-3/8” high disposable / 14.1 oz. propane gas
tank (DOT 39 Cylinder).
Do NOT ATTEMPT TO REFILL ANY ONE POUND
(14.1 oz.) PROPANE GAS TANKS!
Connecting LP Gas Tank
1. Make sure the control knobs are in the “OFF”
position (Figure 1).
2. Lubricate the threads of the regulator valve
with petroleum jelly. Insert the gas tank into the
regulator valve and hand-tighten firmly (Figure 2).
3. LP gas tank must be kept at a 45º angle
(Figure 4).
4. Test for leaks.
W To maximize use and prevent damage to
this camp stove and its components, you
must keep the LP gas tank a 45º angle. Not
doing so will void your warranty.
Disconnecting LP Gas Tank
1. Turn the control knob to the “OFF ” position
(Figure 1).
2. Rotate LP gas tank counterclockwise until it is
detached (Figure 3).
3. Store the LP gas tank in a proper location, per
instructions on the LP gas tank.
Checking for Leaks
Burner Connection
1. Make sure the regulator is securely fastened to
the burner (Figure 7).
W WARNING: Failure to inspect this connection
or follow these instructions could cause a
fire or an explosion which can cause death,
serious bodily injury or damage to property.
2. If the burner/venturi tube does not rest flush to
the regulator, please contact 1.800.762.1142 for
assistance.
Regulator / 1lb. LP Gas Tank Connection
1. Make 2-3 oz. of leak detection solution by mixing
one part liquid dishwashing soap with three parts
water.
2. Make sure control knob is “OFF” (Figure 1).
3. Spoon several drops of solution, or use squirt
bottle, at the LP gas tank to regulator connection
(Figure 6 & 7).
4. Inspect the solution at the connections, looking
for bubbles.
a. If any bubbles appear, remove the LP gas tank
and reconnect, making sure the connection
is secure.
b. If you continue to see bubbles after several
attempts, remove the LP gas tank per
“Disconnecting LP Gas Tank” section, and
contact 1.800.762.1142 for assistance.
c. If no bubbles appear after one minute, turn
control knob to the “OFF” position, wipe away
solution and proceed.
First Use
1. Make sure all labels, packaging and protective
films have been removed from this camp stove.
2. Remove manufacturing oils before cooking on this
camp stove for the first time, by operating this
camp stove for at least 5 minutes on “ON.” This
will “heat clean” the internal parts and dissipate
odors.
Lighting
W WARNING: Do NOT expose this camp stove
to flammable vapors or liquids during
lighting.
1. Make sure all labels, packaging and protective
films have been removed from this camp stove.
Cleaning and Care
W CAUTION: All cleaning and maintenance
should be done when camp stove is cool
and with the fuel supply disconnected.
W CAUTION: Do NOT clean any camp stove
part in a self-cleaning oven. The extreme
heat will damage the finish.
W CAUTION: Keep camp stove clear and free
from combustible materials, gasoline and
other flammable vapours and liquids.
W CAUTION: Do NOT obstruct the flow of this
combustion and ventilation air.
Notices
1. Abrasive cleaners will damage this product.
2. Never use oven cleaner to clean any part of
camp stove.
Inspecting
This camp stove should be inspected on a regular
basis to ensure product safety and longer product life.
W WARNING: Do NOT attempt to inspect
this camp stove unless the flames are
COMPLETELY out and unit is cool to the
touch.
1. Check burner to make sure it is secure.
2. Check burner/venturi tube to make sure it is clear
and free of spider nests.
3. Check all gas connections for leaks.
4. Check components for any signs of damage or
rust.
5. If damage to any component is detected, do NOT
operate until repairs are complete.
Cleaning Surfaces
W WARNING: Do NOT attempt to clean
this camp stove unless the flames are
COMPLETELY out and unit is cool to the
touch.
1. Wipe surfaces clean with mild dishwashing
detergent or baking soda mixed with water.
2. For stubborn stains, use a citrus-based degreaser
and a nylon scrubbing brush.
3. Rinse clean with water.
4. Allow to air dry.
Cleaning Burner
1. Turn gas “OFF” at the control knobs and remove
LP gas tank.
2. Remove regulator.
3. Remove cooking grid.
4. Clean inlet of burners with small bottle brush or
compressed air.
5. Remove all food residue and dirt on burner
surfaces.
6. Clean any clogged ports with a stiff wire (such as
an opened paper clip).
7. Inspect burners for any damage (cracks or holes).
If damage is found, replace with new burner(s)
from the manufacturer.
8. Reconnect regulator.
9. Replace cooking grid.
10. Perform leak test.
Product Registration
For faster warranty service, register your product
immediately at BlueRhino.com/warranty or by calling
1.800.762.1142.
Replacement Parts
Replacement parts can be found at parts.BlueRhino.
com or by calling 1.800.762.1142.
Limited Warranty
Blue Rhino Global Sourcing, Inc. (“Blue Rhino”)
warrants to the original retail purchaser of this
product, and to no other person, that if this product is
assembled, maintained, and operated in accordance
with the printed instructions accompanying it, then
for a period of one (1) year from the date of purchase,
all parts in such product shall be free from defects
in material and workmanship. Blue Rhino may
require reasonable proof of your date of purchase.
Therefore, you should retain your sales slip or invoice.
This Limited Warranty shall be limited to the repair
or replacement of parts, which prove defective
under normal use and service and which Blue Rhino
shall determine in its reasonable discretion upon
examination to be defective. Before returning any
parts, you should contact Blue Rhino’s Customer
Service Department using the contact information
listed below. If Blue Rhino confi rms, after examination,
a defect covered by this Limited Warranty in any
returned part, and if Blue Rhino approves the claim,
Blue Rhino will replace such defective part without
charge. If you return defective parts, transportation
charges must be prepaid by you. Blue Rhino will return
replacement parts to the original retail purchaser,
freight or postage prepaid.
This Limited Warranty does not cover any failures or
operating diffi culties due to accident, abuse, misuse,
alteration, misapplication, improper installation or
improper maintenance or service by you or any
third party, or failure to perform normal and routine
maintenance on the product as set out in this owner’s
manual. In addition, the Limited Warranty does not
cover damage to the fi nish, such as scratches, dents,
discoloration, rust or other weather damage, after
purchase.
This Limited Warranty is in lieu of all other express
warranties. Blue Rhino disclaims all warranties for
products that are purchased from sellers other than
authorized retailers or distributors, including the
warranty of merchantability or the warranty of fi tness
for a particular purpose. BLUE RHINO ALSO DISCLAIMS
ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. BLUE RHINO SHALL HAVE NO LIABILITY TO
PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY SPECIAL,
INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES. Blue Rhino further disclaims any implied
or express warranty of, and assumes no responsibility
for, defects in workmanship caused by third parties.
This Limited Warranty gives the purchaser specifi c
legal rights; a purchaser may have other rights
depending upon where he or she lives. Some
jurisdictions do not allow the exclusion or limitation
of special, incidental or consequential damages, or
limitations on how long a warranty lasts, so the above
exclusion and limitations may not apply to everyone.
Blue Rhino does not authorize any person or company
to assume for it any other obligation or liability in
connection with the sale, installation, use, removal,
return, or replacement of its equipment, and no such
representations are binding on Blue Rhino.
Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
Winston-Salem, North Carolina 27105 USA
1.800.762.1142
Troubleshooting
Please visit BlueRhino.com or call 1.800.762.1142.
1
Parts List / Liste des pièces / Lista de piezas
1
Cooking Grid / Grille de cuisson / Parrilla de cocción 55-23-581
2
Body Assembly* / Réchaud assemblé * / Carcasa de la cocinilla* 55-23-582
3
Control Knob (2)* / Bouton de commande (2)* / Perilla de control (2)* 55-09-454
4
Regulator / Régulateur / Regulador 55-23-577
* Pre-assembled / *Pré-assemblé / * Viene ensamblado
Expanded View / Vue éclatée / Diagrama de explosión
2
4
3
OWNER’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
Manufactured in China for / Fabriqué en Chine pour / Fabricado en China para:
Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
Winston-Salem, NC USA
1.800.762.1142 • BlueRhino.com
© Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
Save these instructions for future reference.
If you are assembling this unit for someone else, give this manual to him or her to read and save for future
reference.
The use and installation of this product must conform to local codes. In absence of local codes, use the
National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, CAN/CGA-B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code.
California Proposition 65: Chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm are created by the combustion of propane.
Certifi ed Under / Homologué par / Certifi cado por:
ANS Z21.72 • CSA 11.2 (2011) Camp stove / Réchaud de camping /
Cocinilla de campamento
Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
Si está montando esta unidad para otra persona, entréguele este manual para futuras consultas.
El uso e instalación de este producto ha de realizarse de acuerdo con los códigos locales. Si no existen
códigos locales, use las normas siguientes: Código Nacional para Gas y Combustibles, ANSI Z223.1/NFPA 54,
CAN/CGA-B149.1, Código de Instalación de Propano y Gas Natural.
Propuesta 65 de California: La combustión del propano crea productos químicos considerados por el Estado
de California como causantes de cáncer, malformaciones congénitas u otros daños reproductivos.
Conservez ces instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
Si vous êtes en train d’assembler cet appareil pour une autre personne, veuillez lui fournir le manuel afin
qu’elle puisse le lire et le consulter plus tard.
L’utilisation et l’installation de cet appareil doivent être conformes aux codes locaux. En l’absence de codes
locaux, suivez le Code national du gaz et des combustibles, les normes ANSI Z223.1/NFPA 54, CAN/CGA-
B149.1 et le Code d’installation du gaz naturel et du propane.
Proposition 65 de Californie: L’État de la Californie reconnait que la combustion du propane produit des
émanations et des résidus chimiques qui provoquent le cancer, des malformations congénitales et sont
nocifs pour le système reproductif.
Outdoor LP Gas Camp Stove
Réchaud de camping d’extérieur au propane
Cocinilla de campamento a gas propano
líquido para exteriores
Series Model No. / Modèle nº / Modelo no.
GCT1304W, GCT1304W-C
English – 1 English – 2 English – 3 English – 4 English – 5 English – 6
Español – 7Español – 6
a. Si aparecen burbujas, retire el tanque de
propano, vuelva a conectar el tanque y
verifique que la conexión está segura.
b. Si sigue observando burbujas después de
varios intentos, desconecte el tanque de
propano de acuerdo con las instrucciones
“Desconectar el tanque de gas propano
líquido” y llame al número de teléfono
1.800.762.1142 para solicitar asistencia
técnica.
c. Si no aparecen burbujas por un lapso de
un minuto, cierre el gas girando la perilla
del regulador a “OFF” (apagado) y limpie la
solución para continuar el proceso.
Uso por primera vez
1. Verifique que todos los empaques, etiquetas y
envolturas de protección han sido removidos de
la parrilla.
2. Retire todo aceite de fabricación que encuentre
en la unidad antes de usar la parrilla por primera
vez, encendiendo la parrilla por lo menos por
5 minutos en la graduación (alto), con la tapa
cerrada. Esto realizará una “limpieza por calor”
en las piezas internas de la unidad y hará que los
olores se disipen.
Encendido
W NO exponga la cocinilla de campamento a
vapores o líquidos inflamables durante el
encendido.
1. Verifique que todas las etiquetas, envolturas de
protección y empaques han sido removidos de
la cocinilla.
2. Asegúrese de que no hay nada que obstruya
el flujo de aire en la unidad de gas. Arañas y
otros insectos pueden formar sus nidos dentro y
obstruir los orificios del quemador/tubo de venturi.
Un tubo de quemador obstruido puede provocar
un incendio debajo del aparato.
3. Las perillas de control deben estar en la posición
“OFF” (apagado), vea la Figura 1.
4. Acople el tanque de gas propano líquido siguiendo
las instrucciones descritas en la sección “Conectar
el tanque de gas”.
5. Usando guantes resistentes al calor, coloque la
cerilla larga encendida o el encendedor de butano
largo encendido cerca del lateral del queemador
(Figura 8).
6. Gire la perilla de control en sentido contrario al
de las manecillas del reloj a la posición “ON”
(encendido).
7. Si el quemador no se enciende en 5 segundos,
gire la perilla de control del quemador a
“OFF” (apagado), espere 5 minutos y repita el
procedimiento de encendido.
8. Después de encender el quemador observe su
llama y asegúrese de que todos los orificios
estén encendidos y que la altura de la llama
corresponda a la del diagrama (Figura 9).
W PRECAUCIÓN: Si la llama del quemador se
apaga durante el funcionamiento, cierre el
gas (“OFF”) inmediatamente y espere que
la zona quede despejada de gas antes de
volver a encenderlo.
9. Repita los pasos 4 a 7 para el segundo quemador.
Apagado:
1. Gire la perilla de control a la posición “OFF”
(apagado).
2. Remueva el tanque de gas propano líquido y
guárdelo en un lugar apropiado.
Cocción
1. Abra la tapa y encienda el (los) quemador(es)
siguiendo las instrucciones de encendido.
2. Use guantes de protección para colocar cazerolas
o ollas en la parrilla de cocción.
3. Use guantes de protección y tenacillas de mango
largo para colocar los alimentos en las cazerolas o
en las ollas sobre los quemadores encendidos.
4. Ajuste los controles a la temperatura deseada.
5. Haga la cocción de los alimentos hasta que
la temperatura interna del alimento se haya
alcanzado.
6. Apague la cocinilla de campamento siguiendo las
instrucciones de apagado.
Limpieza y cuidado
W PRECAUCIÓN: Todas las operaciones de
limpieza y mantenimiento deben realizarse
con la cocinilla fría y con el suministro de
combustible del tanque de propano líquido
desconectado.
W PRECAUCIÓN: NO limpie ninguna pieza
de esta cocinilla en un horno de limpieza
automática. El calor extremo dañará el
terminado.
W PRECAUCIÓN: Mantenga la cocinilla de
campamento limpia y libre de materiales
combustibles, gasolina y otros vapores y
líquidos inflamables.
W PRECAUCIÓN: NO obstruya el flujo de
combustión y aire de ventilación.
Avisos
1. No use productos de limpieza abrasivos pues
dañarán este aparato.
2. No utilice nunca productos limpiahornos para
limpiar cualquier pieza de la cocinilla.
Inspección
Esta cocinilla de campamento debe inspeccionarse
con regularidad para garantizar la seguridad del
producto y una larga vida útil.
W ADVERTENCIA: NO trate de limpiar esta
cocinilla de campamento a menos que las
llamas estén COMPLETAMENTE apagadas y
la unidad esté fría al tacto.
1. Revise el quemador para comprobar que esté
seguro.
2. Revise el tubo venturi para asegurarse de que está
limpio y libre de nidos de arañas.
3. Revise las conexiones de gas para asegurar que
no hayan fugas.
4. Revise los componentes en busca de señales de
daño o corrosión.
5. Si detecta daño en cualquiera de los
componentes, NO opere el producto hasta que se
hayan realizado las reparaciones.
Limpieza de las superficies
W ADVERTENCIA: NO intente limpiar esta
cocinilla de campamento a menos que las
llamas estén COMPLETAMENTE apagadas y
la unidad esté fría al tacto.
1. Limpie las superficies con un detergente suave de
lavado de platos o con soda de hornear.
2. En superficies de limpieza difícil, use un
desengrasador a base de cítricos y un cepillo
de nylon.
3. Enjuague las superficies con agua limpia.
Limpieza del quemador
1. Apague el gas con las perilllas de control y
remueva el tanque de gas propano líquido.
2. Remueva el regulador.
3. Remueva la rejilla del quemador.
4. Limpie el orificio de entrada del quemador con un
cepillo pequeño de limpiar botellas o con chorro
de aire comprimido.
5. Remueva de la superficie del quemador todo
residuo de comida o suciedad.
6. Limpie cualquier orificio que encuentre tapado
con un alambre rígido, tal como un sujetapapeles
abierto.
7. Examine el quemador para detectar daños – como
rajaduras o huecos. Si encuentra algún daño
reemplace el quemador.
8. Vuelva a conectar el regulador.
9. Vuelva a colocar la rejilla del quemador.
10. Haga una prueba de fugas.
Registro del producto
Para beneficiar del servicio de garantía más
rapidamente, sírvase registrar su unidad
inmediatamente visitando nuestro sitio
Internet BlueRhino.com/warranty o llamando al
1.800.762.1142.
Piezas de repuesto
Puede encontrar piezas de repuesto en parts.
BlueRhino.com o llame al 1.800.762.1142.
Garantía limitada
Blue Rhino Sourcing, Inc. (“Blue Rhino”) garantiza
al comprador original al detal de este producto, y
a ninguna otra persona, que si la unidad se arma
y opera de acuerdo con las instrucciones impresas
que la acompañan y por un período de un (1) año
a partir de la fecha de compra, todas las piezas de
este producto estarán libres de defectos en material
y mano de obra. Blue Rhino podrá requerir prueba
razonable de la fecha de compra. Por lo tanto, usted
debe conservar el recibo de venta o la factura. Esta
garantía limitada estará limitada a la reparación o
reemplazo de las piezas que resulten defectuosas
en condiciones de servicio y uso normal y las que
un examen indique, a satisfacción de Blue Rhino,
que están defectuosas. Antes de devolver cualquier
pieza, comuníquese con el Departamento de Servicio
al Cliente de Blue Rhino. Si Blue Rhino confirma el
defecto y aprueba el reclamo, Blue Rhino decidirá
reemplazar tales partes sin costo alguno. Si se le
pide que devuelva las partes defectuosas, los costos
de transporte deberán ser prepagados. Blue Rhino
devolverá las partes al cliente con costo de transporte
o envío prepagados.
Esta garantía limitada no cubre fallas o dificultades
de operación debidas a accidente, abuso, mal uso,
alteración, empleo en usos inapropiados, instalación
defectuosa o mantenimiento o servicio inapropiado
o falla en la realización de mantenimiento normal
y rutinario como se prescribe en este manual del
usuario. Además, la garantía limitada no cubre daños
al terminado de la unidad, tales como rasguños,
abolladuras, descoloridos, oxidaciones y otros daños
causados por la intemperie después de la compra
de la unidad.
Esta garantía limitada reemplaza cualquier
otra garantía. Blue Rhino no asume ninguna
responsabilidad por garantías de productos vendidos
por quienes no sean distribuidores o vendedores al
detal autorizados. Esta exención de responsabilidad
incluye cualquier garantía de comerciabilidad o la
garantía de aptitud para un propósito en particular.
Blue Rhino NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGUNA
GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES,
LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD
Y ADAPTABILIDAD A UN PROPOSITO PARTICULAR.
Blue Rhino NO ASUME RESPONSABILIDAD ANTE EL
COMPRADOR O ANTE CUALQUIER TERCERA PERSONA
POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS,
INCIDENTALES O CONSEQUENCIALES. Blue Rhino,
además, no asume responsabilidad por garantías
implícitas o expresas por defectos de mano de obra
causados por terceras personas.
Esta garantía limitada le da al comprador derechos
legales específicos y el comprador puede tener
otros derechos según el lugar donde el comprador
o la compradora residan. Ciertas jurisdicciones no
permiten limitaciones en cuanto a la duración de
una garantía implícita, de manera que esta limitación
puede no ser aplicable a usted.
Blue Rhino no autoriza a ninguna persona o compañía
para asumir por Blue Rhino cualquier otra obligación a
responsabilidad relacionada con la venta, instalación,
uso, remoción, devolución o reemplazo de este equipo
y cualquier representación de esta naturaleza no
obliga a Blue Rhino.
Blue Rhino Sourcing, Inc.
Winston-Salem, North Carolina 27105, EE.UU.
(800)-762-1142
Resolución de problemas
Visite nuestro sitio BlueRhino.com o llámenos al
1.800.762.1142.
GCT1304W-OM-106 EFS
Notes / Remarques / Notas:
Expanded View / Vue éclatée des pièces / Diagrama de explosión
Notes / Remarques / Notas
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Figure 4
Figure 5
Figure 6
Figure 7
Figure 8
Match
Figure 9
Burner
Flame
Slight
Yellow
Slight
Blue
Dark
Blue
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the BlueRhino GCT1304W and is the answer not in the manual?

BlueRhino GCT1304W Specifications

General IconGeneral
BrandBlueRhino
ModelGCT1304W
CategoryStove
LanguageEnglish