38
03
1. Use Lock here, the lock should be within 12 V, 500 mA 2. Gate opener 3. Power
4. Indoor monitor 5. Maximum distance between indoor unit and outdoor unit: 100 m
6. 2 wires
1. Placez l’unité de verrouillage ici, la puissance doit être de 12 V 500 mA
2. Dispositif d’ouverture de portail 3. Puissance 4. Moniteur d’intérieur 5. Distance
maximale entre l’unité intérieure et l’unité extérieure : 100 m 6. 2 câbles
1 12 V, 500 mA 2
3. Zasilanie 4 5
100 m 6. 2 przewody
1. Hier Schloss verwenden, diese sollte zwischen 12 V, 500 mA liegen 2. Toröffner
3. Leistung 4. Innenbildschirm 5. Maximaler Abstand zwischen Innen- und
Außeneinheit: 100 m 6. 2 Drähte
1 12 500 2.
3 4 5.
6. 2
1 12 V, 500 mA
2
3. Alimentare 4. Monitor de interior 5
100 m 6. 2 cabluri
1. Utilice el cierre aquí; debería estar en 12 V, 500 mA 2. Apertura automática de
puertas 3. Alimentación 4. Monitor de interior 5. Distancia máxima entre puesto
interno y puesto externo: 100 m 6. 2 cables
1. Utilize a fechadura aqui, a fechadura deve ter uma corrente dentro de 12 V,
500 mA 2. Dispositivo de abertura de portão 3. Alimentação 4. Monitor interior
5. Distância máxima entre o posto interno e o posto externo: 100 m 6. 2 cables
1 12 V, 500 mA 2
3. Güç 4 5
100 m 6. 2 kablo
1
ON
1. Use lock here. The
lock should be within
12 V, 500 mA
2. Gate opener
4. Indoor monitor
3. Power
6. 2 wires 0~25 m, min. 0.75 mm²
6. 2 wires 25~100 m, min. 1.5 mm²
5. Maximum distance between indoor
unit and outdoor unit: 100 m
6. 2 wires 0~25 m, min. 0.75 mm²
3663602632191-Blyss-IM-V04.indb 38 12/2/2019 3:50 PM
2
1