EasyManua.ls Logo

BMT 891 - Group 15: Rims; Rear Tire Gluing Procedure; Group 16: Tires; Front Tire Gluing Procedure

Default Icon
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Groupe
N. 15
-
Jantes
Gruppe
Nr.
15
-
Felgen
Groupe N.
16
-
Pneus
Gruppe Nr.
16
-
Reifen
Suggestions:
The rear tires
are
glued
with
contact-adhesive
for rubber. Roughen
the inside
of the tire
and the outer rim surface
with
sand
paper.
Now clean
the inside of the tires with solvent
(Cellulose
thinners) and brush
glue
onto both
prepared
surfaces;
after a
few minutes
brush the
rim
with
solvent
and
push
it into the tire.
Wait 4 hours
before truing
them.
Conseils:
Collage
des
pneus
avec de
la
colle ndoprdne.
Rendre
rugueuse la
surface de la
jante
avec
du
papier
emeri,
nettoyer
I'interieur
du
pneu
avec
du solvant, 6tendre
un voile
de colle sur
les
surfaces, attendre
quelques
minutes,
puis
apres avoir
humidifi1
la
colle de
la
jante
avec
du solvant,
faire
glisser
la
jante
a I'intdrieur du
pneu.
Laisser reposer
au
moins 4 heures
avant de les
"rectifier".
Empfehlungen: Reifenokleben mit Neoprenklebemittel. Mit
Sandpapier
Oberflaeche
der
Felge
aufrauhen. Reifen mit
Loesungmittel
einige Minuten trocken
lassen, mit Loesungsmittel
die Felge
reinigen
und die Reifen aufziehen. Ca.
4
Stunden
lang
ausruhen
lassen und
dann schleifen,
Consigli: incollaggio
delle
gomme
con
colle neopreniche
per
gomma.
Rendere ruvida
la
superficie
del
cerchio
con carta
vetrata,
pulire
con
del solvente l'interno
della
gomma,
stendere
un
velo
di
colla su entrambe
le
superfice,
attendere
qualche
minuto
poi
dopo
aver
inumidito
con solvente
la
colla
del cerchio, fate
scivolare
lo
sfesso
all'interno della
gomma.
Lasciate
riposare
per
almeno 4 ore
prima
di
"7sttilicarle".
184/
185
Suggestions:
*
The front tires
are
glued
with
"cyanoacrylate"
adhesive. Clean the inside
of the
tire
and
the
outer
rim
surface,
fit the rim into
the tire
and
with a screwdriver open
a
gap
between
the
rim
and tire.
Pour
a
few
drops of
glue
into
the
gap, progressively
spreading the
glue
around the rim
with
the
screwdriver.
Assemble rapidly
as the
glue
is
extremely
fast-curing.
*
Note: Eye
protection
should
be
worn
during the above
procedure,
Conseils: Collage des
pneux
avec colle cyanolite. Bien nettoyer
les
surfaces
du
pneau
et de la
jante,
enfiler la
jante
dans le
pneu
et a
l'aide
d'un tournevis auvrir une
fissure
entre
la
jante
et
le
pneu
dans
laquelle
vous mettrez
quelques gouttes
de
colle.
Faire
tourner
le
tournevis dans la fente,
Le
tout doit
)tre exdcutd rapidement car
cette colle est
d
prise
rapide.
Empfehlungen: Reifenkleben
mit
"cyonoacrilic-Klebemittel".
Oberfaeche der Reifen
und
der
Felge
reinigen: Felge in
die
Reifen mittels
eines
Schaubendrehers
einfuehren und
einige
Tropfen
Klebemittel
streichen.
Sehr schnell arbeiten. da
es sich um
Sekundenkleber
handelt.
Consigli: incollaggio
delle
gomme
con
adesivi
cianoacrilici. Pulire
molto
bene
le
superfici della
gomma
e del cerchio,
infilare
il
cerchio nella
gomma
e
servendosi
di un cacciavite
aprite una
fessura
tra il
cerchio
e
la
gomma
nella
quale
farete
scorrere alcune
gocce
di
adesivo
che distribuirete
facendo
girare
il
cacciavite
nella fessura
sfessa. ll tutto
deve
avvenire in
un
tempo molto
breve in
quanto
queste
colle
sono a
presa
molto rapida.
t2

Related product manuals