EasyManuals Logo

Bosch AdvancedTableCut 52 User Manual

Bosch AdvancedTableCut 52
Go to English
305 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #141 background imageLoading...
Page #141 background image
Polski | 141
cięć pod kątem
cięć o długości powyżej 220mm
Przygotowanie urządzenia do pracy w funkcji stołowej
piły tarczowej (zob. rys. L)
Podczas stosowania elektronarzędzia w funkcji stołowej piły
tarczowej ogranicznik uniwersalny może być zamontowany
w obu zewnętrznych rowkach prowadzących (25) lub w row-
ku prowadzącym (24).
Podczas stosowania elektronarzędzia w funkcji stołowej piły
tarczowej ostrze musi być zablokowane pośrodku stołu pilar-
skiego.
Przesunąć blokadę (11) w lewo i przytrzymać ją w tej po-
zycji. Przesunąć drążek posuwu (10) do przodu, aż bloka-
da zaskoczy w pierwszej pozycji.
Cięcie
Ustawić żądany kąt cięcia w pionie.
Tylko w przypadku zamontowania ogranicznika uniwersal-
nego w rowku prowadzącym (24): Ustawić poziomy kąt
cięcia na 0°.
W razie potrzeby można zamontować dodatkowy ogra-
nicznik (21) do ogranicznika uniwersalnego (2).
Wskazówka: Podczas cięcia obrabiane elementy mogą
zakleszczyć się pomiędzy ogranicznikiem uniwersalnym a
ostrzem lub zostać pochwycone przez unoszący się łań-
cuch i wyrzucone.
Położyć obrabiany element na stole pilarskim przed po-
krywę ochronną (4).
Włączyć elektronarzędzie.
Przeciąć obrabiany element z równomiernym posuwem.
Do obróbki wąskich elementów i do pionowych cięć pod
kątem należy zawsze stosować załączony drążek prowa-
dzący (9) i ogranicznik uniwersalny (2).
Wyłączyć elektronarzędzie i odczekać aż do całkowitego
zatrzymania się ostrza.
Przechowywanie i transport
Przechowywanie elektronarzędzia (zob. rys. M)
Przesunąć blokadę (11) w lewo i przytrzymać ją w tej po-
zycji. Przesunąć drążek posuwu (10) do samego tyłu, aż
do zaskoczenia blokady.
Wsunąć drążek prowadzący (9) do przeznaczonego dla
niego magazynku (8).
Przed planowanym transportem elektronarzędzia nieuży-
wane ostrza należy umieścić w zamykanym pojemniku lub
w szufladzie na osprzęt (18).
Wsunąć dodatkowy ogranicznik (21) w uchwyt.
Wsunąć blat stołu (34) w rowek prowadzący.
Owinąć przewód sieciowy wokół uchwytów (20).
Przenoszenie elektronarzędzia
u Podczas transportu elektronarzędzia należy używać
wyłącznie elementów transportowych, nigdy pokrywy
ochronnej ani elementów mechanizmu posuwu.
Elektronarzędzie należy transportować wyłącznie trzyma-
jąc za uchwyty transportowe (7).
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy
elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda.
u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w
czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę.
Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio-
wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser-
wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za-
grożenia bezpieczeństwa.
Pył i wióry należy usuwać po każdym użyciu, przedmuchując
sprężonym powietrzem lub za pomocą pędzelka.
Pokrywa ochronna (4) musi zawsze swobodnie się poruszać
i samoczynnie zamykać. Dlatego pokrywę ochronną (4) i jej
otoczenie należy zawsze utrzymywać w czystości. Pył i wióry
należy usuwać za pomocą sprężonego powietrza lub pędzel-
ka.
Pokrywę ochronną (4), ostrze (3) i uchwyt narzędziowy SDS
(33) należy zawsze utrzymywać w czystości. Pył i wióry nale-
ży usuwać za pomocą sprężonego powietrza lub pędzelka.
Osprzęt
Ostrze Długość prowad-
nicy
Numer katalogo-
wy
Wood Basic 65 52mm 2 608 001 056
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące
użytkowania
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy ikonserwa-
cji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych,
prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki
techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można
znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie
na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch
oraz ich osprzętem.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-
miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-
talogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro-
duktu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Jutrzenki 102/104
02-230 Warszawa
Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze-
góły dotyczące usług serwisowych online.
Tel.: 22 7154450
Faks: 22 7154440
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
www.bosch-pt.pl
Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Bosch Power Tools 1 609 92A 66E | (12.01.2021)

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bosch AdvancedTableCut 52 and is the answer not in the manual?

Bosch AdvancedTableCut 52 Specifications

General IconGeneral
Idle speed (max)8200 RPM
Sound power level100 dB
Cutting depth (45º)35 mm
Cutting depth (90º)52 mm
Sound pressure level90 dB
Sound level uncertainty3 dB
Saw blade included-
Power sourceAC
AC input voltage220 - 230 V
Protection classII

Related product manuals