EasyManuals Logo

Bosch AdvancedTableCut 52 User Manual

Bosch AdvancedTableCut 52
Go to English
305 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #152 background imageLoading...
Page #152 background image
152 | Slovenčina
Svhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať
lepšie abezpečnejšie vuvedenom rozsahu výkonu nára-
dia.
u Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré má pokazený
vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť,
je nebezpečné atreba ho zveriť do opravy odborníkovi.
u Než začnete náradie nastavovať alebo prestavovať,
vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte, vždy
vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky a/alebo
odoberte akumulátor, ak je to možné. Toto preventívne
opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrické-
ho náradia.
u Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak, aby
bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať toto nára-
die osobám, ktoré sním nie sú dôverne oboznámené
alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny. Elektrické nára-
die je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby.
u Elektrické náradie apríslušenstvo starostlivo ošetruj-
te. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fun-
gujú alebo či nie sú blokované, zlomené alebo po-
škodené, čo by mohlo negatívne ovplyvniť správne
fungovanie elektrického náradia. Pred použitím nára-
dia dajte poškodené súčiastky vymeniť. Veľa nehôd je
spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára-
dia.
u Rezné nástroje udržiavajte ostré ačisté. Starostlivo
ošetrované rezné nástroje sostrými reznými hranami
majú menšiu tendenciu zablokovať sa aľahšie sa dajú
viesť.
u Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nastavo-
vacie nástroje apod. podľa týchto výstražných upozo-
rnení abezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite
konkrétne pracovné podmienky ačinnosť, ktorú bu-
dete vykonávať. Používanie elektrického náradia na iný
než predpokladaný účel môže viesť knebezpečným situ-
áciám.
u Rukoväti aúchopové povrchy udržujte suché, čisté
abez oleja alebo mazacieho tuku. Šmykľavé rukoväti
aúchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu
aovládanie náradia vneočakávaných situáciách.
Servis
u Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikova-
nému personálu, ktorý používa originálne náhradné
súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia.
Bezpečnostné pokyny pre stolové píly
Výstrahy týkajúce sa ochranných prvkov
u Neodoberajte ochranné prvky. Ochranné prvky musia
byť vprevádzkyschopnom stave amusia byť správne
namontované. Ochranný prvok, ktorý je uvoľnený, po-
škodený alebo nefunguje správne, je nutné opraviť alebo
vymeniť.
u Pri každom rezaní používajte kryt pílového kotúča
arozovierací klin. Pri prerezávaní obrobku vcelej hrúbke
pomáha kryt spolu sďalšími bezpečnostnými prvkami zni-
žovať riziko zranenia.
u Pred zapnutím stroja skontrolujte, či pílový kotúč nie
je vkontakte skrytom, rozovieracím klinom alebo ob-
robkom. Náhodný kontakt týchto častí spílovým kotú-
čom môže spôsobiť nebezpečnú situáciu.
Výstrahy týkajúce sa rezania
u NEBEZPEČENSTVO: Nikdy nedávajte prsty alebo
ruky do blízkosti pílového kotúča alebo osi rezu. Pri
chvíľkovej nepozornosti alebo pošmyknutí sa môže ruka
dostať kpílovému kotúču amôže dôjsť kzávažnému
zraneniu.
u Obrobok posúvajte kpílovému kotúču alebo píle vý-
hradne proti smeru rotácie. Pri posúvaní obrobku
vsmere rotácie pílového kotúča nad stolom môže dôjsť
kvytrhnutiu obrobku pílovým kotúčom anáslednému
poraneniu ruky.
u Nikdy nepoužívajte uhlový doraz na posúvanie obrob-
ku pri rozrezávaní anepoužívajte paralelný doraz ako
dĺžkovú zarážku pri prerezávaní suhlovým dorazom.
Vedenie obrobku súčasne oparalelný doraz aj uhlový
doraz zvyšuje riziko uviaznutia pílového kotúča aspätné-
ho rázu.
u Pri rozrezávaní posúvajte obrobok tlakom na oblasť
medzi dorazom apílovým kotúčom. Ak je vzdialenosť
medzi dorazom apílovým kotúčom menšia ako
150mm, používajte posúvaciu tyč; ak je vzdialenosť
menej ako 50mm, používajte posúvací blok. Pracovné
pomôcky vám pomôžu udržiavať ruky vbezpečnej
vzdialenosti od pílového kotúča.
u Používajte výhradne posúvaciu tyč dodanú výrobcom
alebo vyrobenú podľa pokynov výrobcu. Posúvacia tyč
zaručuje dostatočnú vzdialenosť rúk od pílového kotúča.
u Nikdy nepoužívajte poškodenú alebo orezanú posúva-
ciu tyč. Poškodená posúvacia tyč sa môže zlomiť, aspô-
sobiť tak náhly pohyb ruky kpílovému kotúču.
u Nikdy nerežte tzv. „voľnou rukou“. Na umiestnenie
avedenie obrobku vždy používajte paralelný doraz
alebo uhlový doraz. Práca „voľnou rukou“ znamená, že
namiesto paralelného dorazu alebo uhlového dorazu drží-
te avediete obrobok len rukami. Práca bez vodiacich
aprídržných pomôcok vedie ku krivým rezom, uviaznutiu
kotúča aspätnému rázu.
u Nikdy nenaťahujte ruku okolo otáčajúceho sa pílového
kotúča ani ponad kotúč. Natiahnutie sa po obrobok mô-
že viesť knáhodnému kontaktu sotáčajúcim sa pílovým
kotúčom.
u Pri práci sdlhým alebo širokým obrobkom použite do-
plnkové rozšírenie stola, ktoré bude udržiavať ob-
robok vo vodorovnej polohe pred stolovou pílou, za
ňou, resp. vedľa nej. Dlhé alebo široké obrobky sa môžu
skrútiť na hrane stola, čo môže viesť kstrate kontroly,
uviaznutiu pílového kotúča aspätnému rázu.
u Obrobok posúvajte rovnomernou rýchlosťou. Neohý-
bajte obrobok ani ho nenatáčajte. Ak pílový kotúč
uviazne vmateriáli, okamžite vypnite stroj, vytiahnite
sieťovú šnúru zelektrickej zásuvky aaž potom riešte
1 609 92A 66E | (12.01.2021) Bosch Power Tools

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bosch AdvancedTableCut 52 and is the answer not in the manual?

Bosch AdvancedTableCut 52 Specifications

General IconGeneral
Idle speed (max)8200 RPM
Sound power level100 dB
Cutting depth (45º)35 mm
Cutting depth (90º)52 mm
Sound pressure level90 dB
Sound level uncertainty3 dB
Saw blade included-
Power sourceAC
AC input voltage220 - 230 V
Protection classII

Related product manuals