Македонски | 133
снабдување со електрична енергија. Контактот со
електрични кабли може да доведе до пожар и струен
удар. Оштетувањето на гасоводот може да доведе до
експлозија. Навлегувањето во водоводни цевки
предизвикува оштетување.
u Цврсто држете го електричниот апарат. При
зацврстување и одвртување на шрафови може да
настанат краткотрајни високи реактивни моменти.
u При оштетување и непрописна употреба на
батеријата може да излезе пареа. Батеријата може
да се запали или да експлодира. Внесете свеж
воздух и доколку има повредени однесете ги на лекар.
Пареата може да ги надразни дишните патишта.
u Не ја отворајте батеријата. Постои опасност од
краток спој.
u Батеријата може да се оштети од острите предмети
како на пр. клинци или одвртувач или со
надворешно влијание. Може да дојде до внатрешен
краток спој и батеријата може да се запали, да пушти
чад, да експлодира или да се прегрее.
u Користете ја батеријата само во производи од
производителот. Само на тој начин батеријата ќе се
заштити од опасно преоптоварување.
Заштитете ја батеријата од топлина, на пр.
од долготрајно изложување на сончеви
зраци, оган, нечистотии, вода и влага.
Инаку, постои опасност од експлозија и
краток спој.
Опис на производот и
перформансите
Прочитајте ги сите безбедносни
напомени и упатства. Грешките настанати
како резултат од непридржување до
безбедносните напомени и упатства може
да предизвикаат електричен удар, пожар
и/или тешки повреди.
Внимавајте на сликите во предниот дел на упатството за
користење.
Употреба со соодветна намена
Електричниот апарат е наменет за зашрафување и
отшрафување на шрафови во дрво, метал, керамика и
пластика, особено на тешко достапни места.
Илустрација на компоненти
Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на
приказот на електричниот алат на графичката страница.
(1)
Светилка „Power Light“
(2)
Брзозатегнувачка глава за дупчење
(3)
Прекинувач за менување на правецот на вртење
(4)
Прекинувач за вклучување/исклучување
(5)
Копче за отклучување на подесливата глава на
алатот
(6)
Приказ за наполнетост на батеријата
(7)
Копче за отклучување на батеријата
a)
(8)
Батерија
a)
(9)
Рачка (изолирана површина на рачката)
(10)
Бит за одвртувач
a)
(11)
Универзален држач за битови
a)
a)
Илустрираната или опишана опрема не е дел од
стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може
да ја најдете во нашата Програма за опрема.
Технички податоци
Батериска аголна дупчалка-
одвртувач
GWB 12V-10
Број на дел
3601C909..
Номинален напон V= 12
Број на вртежи во празен
од
A)
min
-1
0–1300
Макс. вртежен момент при
завртување во цврсти/меки
материјали според ISO
5393
A)
Nm 11/3
макс. завртување-Ø mm 6
макс. дупка-Ø
– Челик mm 10
– Дрво mm 10
Тежина согласно EPTA-Pro-
cedure 01:2014
B)
kg 1,3–1,5
Препорачана околна
температура при полнење
°C 0...+35
Дозволена околна
температура при работење
и при складирање
°C –20...+50
Препорачани
акумулаторски батерии
GBA 12V...
Препорачани полначи GAL 12...
GAX 18...
A)
Мерено при 20−25°C со батеријаGBA 12V 2.0Ah.
B)
Мерено соGBA 12V 2.0Ah иGBA 12V 6.0Ah.
Информации за бучава/вибрации
Вредностите за емисија на бучава се одредуваат
согласно EN62841-2-1.
Нивото на звучниот притисок на уредот, оценето соA,
типично изнесува 77dB(A). Несигурност K=5dB.
Нивото на звучниот притисок при работењето може да ги
надмине дадените вредности. Носете заштита за слухот!
Вкупните вредности на вибрации a
h
(векторски збир на
три насоки) и несигурностK дадени се во согласност
соEN62841-2-1:
Дупчење во метал: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
Bosch Power Tools 1 609 92A 6ND | (05.08.2021)