/
ii ii iiiiiiii i iiiiii i i iiiiiiiiiiiiiiiii i i!iilli iiii!iii!!ii!!iii
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Turn power off at fuse box. Regardless of where the electrical
supply cable originates, position it 21" (54 cm) from the open-
ing's left side. Extend the cable 30" (77 cm) from the back wall.
Couper le courant _lectrique qui doit alimenter le lave-vaisselle.
Ind_pendamment d'oQ vient le c&ble _lectrique, il faut le placer
21 po (54 cm) de distance du c6t_ gauche de I'emplacement
r_server au lave-vaisselle et le faire courir sur 30 po (77 cm)
depuis lemur du fond.
Corte la energia el_ctrica en la caja de fusibles. Independiente-
mente de donde se origine el cable de suministro el_ctrico,
col6quelo a 21" (54 cm) del lado izquierdo de la abertura.
Extienda el cable 30" (77cm) desde la pared trasera.
6
Flip unit back upright, ensuring water line
remains in appropriate channel and is not
pinched. If your dishwasher has the pre-
attached mounting brackets shown and you
have a wooden undercounter, ensure that
brackets are positioned as far apart as possi-
ble by sliding them within slots in direction of
arrows. Now skip ahead to step 9. Do not
attach to countertop yet.
Faire basculer le lave-vaisselle vers I'avant
pour qu'il soit a nouveau d_bout en s'assurant,
d'une part, que le tuyau d'alimentation d'eau
ne soit pas _cras_ et qu'il reste dans le con-
duit pr_vu a cet effet et, d'autre part. Si le
lave-vaisselle est d_j_ _quip_ de fixations et
que le plan de travail est en bois, s'assurer que
les celles-ci soient situ_es le plus loin possible
I'une de I'autre en les faisant glisser le long du
raille dans la direction des fl_ches. Passer
alors directement a I'_tape 9. Ne pas visser les
fixations au plan de travail.
Levante la unidad, asegurandose de que la
linea del agua permanezca en el canal apropi-
ado y de que no se pellizque. Si su lavaplatos
tiene los soportes de montaje previamente
instalados que se demuestran y la parte infe-
rior de la cubierta de cocina es de madera,
asegOrese de que los soportes sean colocados
tan lejos como sea posible deslizandolos den-
tro de la ranura en direcci6n de las flechas.
Salte al paso 9. No sujete a la cubierta de
cocina todavia.