17
Make sure that the exposed (non-insulated) portion of each
stripped wire shows above and below the terminal screw.
Securely tighten the terminal screws, but do not over-tighten
or damage may occur.
S'assurer que la partie d_nud_e (non isol_e) de chaque fil soit
bien visible au-dessous et au-dessus de chaque vis principale.
Visser avec soin ces derni_res sans serrer trop fort car cela
pourrait entrafner des d_g&ts materiels.
Cerci6rese de que la porci6n expuesta (no-aislada) de cada
alambre pelado aparezca sobre y debajo del tornillo terminal.
Apriete con seguridad los tornillos terminales, pero no los
sobre apriete pues esto puede ocasionar da_os.
18
Replace junction box cover. Make sure the cover is seated
behind the front lip of the strain relief plate. Attach the cover
with the screw (part F) from the installation kit.
Replacer le couvercle de la bofte de jonction. S'assurer qu'il
soit bien plac_ derriere la face avant de la plaque du r_ducteur
de tension. Fixer la plaque gr&ce a la vis (piece F du kit d'instal-
lation).
Coloque la cubierta de la caja de conexiones. Cerci6rese de que
la cubierta est_ asentada detras del borde delantero de la placa
del sujetacables. Una la cubierta con el tornillo (parte F) del
equipo de instalaci6n.