169
Bezpečnost pro pacienta Vždy zajistěte následující:
► Uložte pacienta tak, aby se nedotýkal žádných kovových dílů, které jsou
uzemněny nebo mají značnou kapacitu oproti zemi (např. operační stůl,
držáky). V případě potřeby umístěte mezi tyto předměty a pacienta
antistatické textilie.
► Zajistěte, aby se pacient nedotýkal vlhkých textilií nebo podložek.
► Oblasti se silným vylučováním potu a dotykem kůže na kůži na trupu
chraňte vložením antistatických textilií.
► Moč odvádějte katétrem.
► U pacientů s kardiostimulátory nebo jinými aktivními implantáty kon-
zultujte použití VF chirurgie s příslušným odborným lékařem, aby nedo-
šlo ke vzniku nenapravitelných škod na kardiostimulátoru nebo na
implantátu či k jejich nesprávnému fungování.
► Elektrody přístrojů k monitorování životních funkcí bez ochranných
odporů nebo VF tlumení umístěte co nejdále od VF elektrod.
► K monitorování nepoužívejte jehlové elektrody.
► Vedení monitorovacích přístrojů umístěte tak, aby neleželo na kůži.
► Vedení k VF elektrodám má být pokud možno co nejkratší a veďte je tak,
aby se nedotýkalo pacienta ani jiných vedení.
► Neodstraňujte z těla horkou elektrodu bezprostředně po řezání nebo
koagulování.
► VF přístroje a aktivní elektrody nikdy neodkládejte na pacienta nebo
vedle pacienta.
► Elektrody, které momentálně nepoužíváte, odložte tak, aby se nedotý-
kaly pacienta.
► VF výstupní výkon přizpůsobte zákroku. Zohledněte klinické zkušenosti
a reference.
► Výstupní výkon VF přístroje nastavte vždy na co nejnižší hodnotu.
► Při nedostatečném výkonu při obvyklém nastavení zkontrolujte, zda:
– jsou pracovní elektrody čisté,
– jsou zástrčkové spoje v pořádku.
► Při operacích, při nichž nelze zabrání stálému kontaktu elektrod s paci-
entem (např. při endoskopických operacích) VF přístroj při neúmyslné
aktivaci elektrody okamžitě vypněte síťovým vypínačem.
► Akustický signál, který se rozezní při aktivované elektrodě, nastavte tak,
aby byl vždy dobře slyšitelný.
NEBEZPEČI
Ohrožení života v důsledku nedostatečné přípravy
nebo závady na přístroji!
► Zajistěte, aby VF přístroj pracoval bezchybně.
► Zajistěte, aby do nožního nebo ručního spínače
nevnikly žádné vodivé tekutiny (např. krev, plo-
dová voda).
► Zajistěte, aby v kabelu nožního nebo ručního
spínače nedošlo ke zkratu.
NEBEZPEČI
Nebezpečí popálení pro pacienta v důsledku neú-
myslné aktivace VF přístroje!
► VF přístroj po neúmyslné aktivaci okamžitě
vypněte tlačítkem "Přístroj ZAP/VYP) a vytáh-
něte zástrčku ze zásuvky.
► Nožní spínač vždy obsluhujte velmi pozorně.
NEBEZPEČI
Nebezpečí úrazu pacienta v důsledku neúmyslného
zvýšení VF výkonu při selhání VF přístroje
► VF přístroj při nejmenších nesrovnalostech pře-
staňte používat.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí zranění pacienta/uživatele v důsledku
vadného přívodního síťového vedení/neexistujících
spojů ochranného vodiče!
► Zkontrolujte přívodní síťové vedení/spoje
ochranného vodiče.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí neuromuskulární stimulace v důsledku
použití VF, zejména u provozních režimů, produku-
jících obloukový výboj mezi aktivní elektrodou a
tkání!
► Výstupní výkon nastavte co nejnižší.