UTILISATION DU COMPTEUR DE PIECES PRODUITES
USO DEL CONT ADOR DE PRODUCCION
E) Model
E-20
only/Nur E-20/Modeles
E-20
uniquement/S61o para el modelo
E-20
•Display
selector switch
Press
to
display the 3rd and 4th digits (thousands and hundreds places) in the counter. The first
two
digits (ones,
tens) are
normally displayed.
•Anzeigeumschalter
Beim Betatigen dieses Schalters werden die
3.
und
4.
Stelle (Hunderter und Tausender) angezeigt. Normalerweise
werden nur die
1.
und
2.
Stelle (Einer und Zehner) angezeigt.
•Selecteur d'affichage
Appuyer de
fa~on
a afficher les 3eme et 4eme chiffres (milliers et centaines).
Les
deux premiers chiffres (unites et
dizaines) sont normalement affiches.
•Interrupter
del selector de exhibici6n
Oprimir para mostrar el 3er. y 4o.
dlgito (Iugar de miles y de centenas)
en
el contador. Normalmente apareceran
s61o
los dos primeros digitos (unidades y decenas).
8 Counter minus switch/Zahler-Minustaste/lnterrupteur de soustraction du compteur/lnterruptor de cuenta negativa
•Press to decrement the production quantity in the
LED.
•Die
in der LED-Anzeige angezeigten Anzahl kann
mit
diesem Schalter verringert werden.
•Appuyer
de
fa~on
a reduire le nombre de pieces produites indique par les
DEL.
•Oprimir
para disminuir
Ia
cuenta de producci6n en el
LED.
(E-20)
(E-40
)(
E-100)
I A 8
fA
Elf
/C
D/
[ZSJ[Z;]
!2SJ
~
fZi}
rz;;}
!SJ[j
EZJEZJ
EZJ
f5Z]
f5Z]
EZJ
E
I F I E I
*1) The same display is used to separately display the first
two
and second two digits
(1
s,
1
Os
and 100s, 1
OOOs)
on the
E-20
panel.
The
100s
and 1000s places are displayed when the selector switch is pressed.
The production quantity is displayed in four digits, e.g. [9999], on the
E-40/100 displays.
*2) The production quantity is displayed so long
as
the production quantity indicator is on.
Note that start and end backtack
will
not be displayed at this time.
~
*1)
Auf
der Bedienungstafel
E-20
werden die Einer und Zehner bzw. Hunderter und Tausender auf der gleichen
Anzeige angezeigt. Die Hunderter und Tausender werden
nur
bei gedruckten Anzeigenmschalter angezeigt.
Auf
den Bedienungstafeln
E-40/1
00
werden vier Zahlerstellen bis [9999] angezeigt.
*2) Der
Zahlerstand
wird
nur bei leuchtender Zahleranzeige angezeigt.
In diesem Fall kann das Zurucknahen am Anfang und Ende nicht angezeigt werden.
*1)
Sur le panneau de commande
E-20,
le meme affichage est utilise pour indiquer separement les deux premiers
et
les deux derniers chiffres
(1,
10,
100,
1000).
Les
centaines et les milliers sont affiches lorsque le selecteur est enclenche.
Surles
panneaux de commande E-40/100,1a quantite de pieces produites est indiquee avec quatre chiffres, [9999]
par exemple.
*2)
La
quantite de pieces produites reste affichee tant que le temoin de pieces produites est allume.
Remarquer qu'a
ce
moment, les points d'arret
en
debut et
en
fin de couture ne sont pas affiches.
*1)
La
misma exhibici6n
se
usa por separado para exhibir los prim eros dos y los ultimos dos digitos (unidades y
decenas o centenas y
millares) en
el
tablero de controles del
E-20.
Las
centenas y millares apareceran
al
oprimir
el
interrupter selector.
Los cuatro digitos [hasta el 9999] apareceran
en
las pantallas de exhibici6n del E-40/100.
*2)
La
producci6n seguira apareciendo mientras
el
indicador de exhibici6n de
Ia
producci6n siga encendido.
No apareceran
las puntadas del rematado por atras inicial y final.
-28-
From the library of: Superior Sewing Machine & Supply LLC