4
• (*) Oppure 15 lampade maxi. Per un buon comfort luminoso, si consiglia di utilizzare delle lampadine dello stesso tipo e dello stesso produttore.
• (*) Or 15 maxi. lamps For good lighting comfort, we recommend the use of lamps of the same type and from the same supplier.
• (*) Ou 15 lampes maxi. Pour un bon confort lumineux, il est recommandé d’utiliser des ampoules de même type et de même fabricant.
• (*) Oder 15 Lampen Maxi. Für einen guten Lichtkomfort empfehlen wir die Verwendung von Birnen des gleichen Typs und des gleichen Herstellers.
• (*) O 15 lámparas maxi. Para obtener un buen confort luminoso, se aconseja el uso de bombillas del mismo tipo y del mismo fabricante.
• (*) Of 15 maxi lampen. Voor een comfortabele verlichting wordt geadviseerd om hetzelfde type lampen van dezelfde fabrikant te gebruiken.
• (*) Ou 15 lâmpadas maxi. Para um bom conforto luminoso, sugerimos usar lâmpadas do mesmo tipo e do mesmo fabricante.
• (*) Или 15 макси-ламп. Для обеспечения светового комфорта рекомендуется использовать лампочки одного типа и одного производителя.
• (*) Ose 15 llamba të mëdha. Për një ndriçim më të përshtatshëm, rekomandohet të përdorni llamba të të njëjtit lloj dhe të të njëjtit prodhues.
- Përdorni vetëm transformatorë të projektuar për të punuar me çelësa elektronikë.
• (*) Ali 15 maksi svetilk. Za udobno osvetlitev priporočamo uporabo sijalk iste vrste in istega proizvajalca.
• (*) Или максимум 15 лампи. За добър светлинен комфорт се препоръчва използването на лампички от един и същи тип и от един производител.
• (*) Ili 15 maxi žarulja. Za postizanje dobre kvalitete osvjetljenja preporučuje se uporaba žarulja iste vrste istog proizvođača.
• (*) Sau 15 becuri maxi. Pentru un bun confort luminos, se recomandă utilizarea unor becuri de același tip și de la același producător.
• (*) Ili 15 maksi sijalica Za dobru osvetljenost preporučuje se korišćenje sijalica istog tipa i istog proizvođača.
•
15
• Non utilizzare mai un interruttore dimmer per comandare il Relè Dimmer connesso.
Prodotto non compatibile con un carico ferromagnetico (tipo trasformatore). Rischio di danneggiare il prodotto.
• Never use a dimmer switch to control the connected Dimmer Relay.
Product not compatible with a ferromagnetic load (transformer type). Risk of damaging the product.
• N’utilisez pas un interrupteur (avec option variateur) connecté pour commander le Relai Variateur connecté.
Produit non compatible avec une charge ferromagnétique (de type transformateur ). Risque de casse produit.
• Verwenden Sie niemals einen Dimmschalter, um das angeschlossene Dimmerrelais zu steuern.
Das Produkt ist nicht mit einer ferromagnetischen Last (Trasfo) kompatibel. Gefahr der Beschädigung des Produkts.
• No utilizar nunca un interruptor dimmer para accionar el relé dimmer conectado.
Producto no compatible con una carga ferromagnética (tipo transformador). Riesgo de dañar el producto.
• Nooit een dimmerschakelaar gebruiken om de verbonden relais dimmer aan te sturen.
Product niet compatibel met een ferromagnetische lading (type transformator). Risico op beschadiging van het product.
• Nunca utilize um interruptor dimmer para comandar o relé dimmer conectado.
Produto não compatível com carga ferromagnética (tipo transformador). Risco de danificar o produto.
• Не используйте диммерный выключатель для управления подключенным реле диммера.
Изделие не совместимо с ферромагнитной нагрузкой (трансформаторного типа). Опасность повреждения изделия.
• Mos përdorni asnjëherë një çelës dimmer për të kontrolluar Relenë Dimmer të lidhur.
Produkt i papajtueshëm me një ngarkesë feromagnetike (lloj transformatori). Rrezik dëmtimi i produktit.
• Nikoli ne uporabljajte stikala za zatemnitev za krmiljenje priključenega releja za zatemnitev.
Izdelek ni združljiv s feromagnetno obremenitvijo (tip transformatorja). Nevarnost poškodbe izdelka.
• Никога не използвайте димер ключ за управление на свързаното реле за димер.
Продуктът е несъвместим с феромагнитен товар (напр. трансформатор). Риск от повреждане на продукта.
• Nikada nemojte koristiti dimmer prekidač za upravljanje spojenim relej dimmerom.
Proizvod nije kompatibilan s feromagnetskim opterećenjem (tipa transformatora). Rizik od oštećenja proizvoda.
• Nu folosiți niciodată un întrerupător cu variator de tensiune pentru a comanda releul variator de tensiune conectat.
Produsul nu este compatibil cu o sarcină feromagnetică (de tip transformator). Risc de avariere a produsului.
• Nikada se ne sme koristiti prekidač dimer za upravljanje priključenim Dimer Relejem
Proizvod nije kompatibilan sa feromagnetnim punjenjem (tip transformatora). Rizikuje se oštećenje proizvoda.
•
Il fabbricante, BTicino S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Rele Dimmer connesso art. 4411C è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet: www.bticino.it/red
Hereby, BTicino S.p.A., declares that the radio equipment type Connected micromodule Dimmer item 4411C is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
www.bticino.it/red