EasyManua.ls Logo

Buki NATURE EXPERT - Battery Installation; Battery Safety Precautions

Default Icon
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
FR
DE
ES
EN
NL
IT
Installation des piles · Fitting the batteries
Einlegen der Batterien · De batterijen inbrengen
Instalación de las pilas · Installazione delle pile
3
Le comparment à piles se trouve derrière l’écran. Avec un
tournevis, dévissez le couvercle. Fixez la pile 9V (non incluse)
sur le connecteur en respectant la polarité. Insérez la pile dans
le comparment de manière à ce qu’aucun l électrique ne
dépasse. Revissez le couvercle.
Nécessite 1 pile 9V-6LR61 non-incluse.
Les piles ne doivent pas être rechargées; Les accumulateurs
doivent être chargés uniquement sous le contrôle d’un adulte;
Les accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant d’être
chargés; Les diérents types de piles ou accumulateurs ou
des piles ou accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas
être mélangés; Les piles ou accumulateurs doivent être mis
en place en respectant la polarité (voir schéma); Les piles ou
accumulateurs usés doivent être enlevés du jouet; Les bornes
d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en
court-circuit.
Das Baeriefach bendet sich hinter dem Display.
Schrauben Sie den Deckel mit einem Schraubendreher ab.
Schließen Sie die 9-V-Baerie (nicht im Lieferumfang enthalten)
unter Beachtung der Polarität an den Stecker an. Setzen Sie die
Baerie so in das Fach ein, dass keine elektrischen Leitungen
hervorstehen. Schrauben Sie den Deckel wieder auf.
Benögt 1 9V-6LR61-baerie (nicht enthalten).
Die Baerien dürfen nicht wiederaufgeladen sein; Die
Akkus dürfen nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen
wiederaufgeladen werden; Die Akkus müssen vor dem Auaden
vom Spielzeug enernt werden; Die verschiedenen Baerien
oder Akkutypen oder neuen und verbrauchten Baerien und
Akkus dürfen nicht vermischt werden; Die Baerien oder
Akkus müssen unter Beachtung der Polarität (siehe Schema)
eingesetzt werden; Die leeren Baerien oder verbrauchten
Akkus müssen vom Spielzeug enernt werden; Die Pole einer
Baerie oder eines Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
El comparmento de la pila encuentra ubicado en la parte
posterior de la pantalla. Ulice un destornillador para abrir
la tapa del comparmento de la pila. Conecte la pila de 9 V
(no incluida) en su correspondiente conector, asegurándose
de observar la polaridad correcta. Inserte la pila en el
comparmento de manera que no sobresalga ningún cable.
Vuelva a atornillar la tapa en su sio.
Requiere una pile 9V-6LR61 no-incluye.
No recargue las pilas convencionales; Los acumuladores
solo deberán recargarse bajo la supervisión de un adulto;
Antes de recargar los acumuladores, rerelos del juguete. No
mezcle entre diferentes pos de pilas o acumuladores, ni
tampoco pilas o acumuladores nuevos con otros usados. Tanto
pilas como acumuladores deberán instalarse observando la
polaridad correcta (véase el diagrama); Asegúrese de rerar del
juguete las pilas o los acumuladores agotados; No cortocircuite
los terminales de pilas o acumuladores.
The baery compartment is behind the screen. Use
a screwdriver to unscrew the cover. Aach the 9V baery
(not included) to the connector, respecng the polarity.
Insert the baery into the compartment, ensuring no
wires are scking out. Screw the cover back on.
Requires 1 9V-6LR61baery non-included.
Do not aempt to recharge non-rechargeable baeries;
Rechargeable baeries should only be recharged
under adult supervision; Rechargeable baeries must
be removed from the toy before charging; Do not mix
dierent types of baeries, or new baeries with used
baeries; Baeries must be inserted with the correct
polarity (see diagram); Used baeries must be removed
from the toy; Do not short-circuit the terminals of a
baery.
Het baerijvak bevindt zich achter het scherm.
Maak het deksel met een schroevendraaier los. Zet de
9V-baerij (niet inbegrepen) op de connector vast en
houd rekening met de polariteit. Plaats de baerij zo in
het vak, dat er geen stroomdraden uitsteken. Schroef
het deksel opnieuw vast.
Werkt op 1 9V-6LR61 baerij - niet meegeleverd.
Wijze waarop vervangbare baerijen moeten worden
verwijderd en ingelegd. De herlaadbare baerijen
mogen enkel onder toezicht van een volwassene worden
opgeladen; Haal de herlaadbare baerijen uit het
speelgoed alvorens ze op te laden; Houd de verschillende
types (herlaadbare) baerijen en de nieuwe en
gebruikte (herlaadbare) baerijen gescheiden; Plaats
de (herlaadbare) baerijen volgens hun polariteit (zie
schema); Haal opgebruikte (herlaadbare) baerijen uit
het speelgoed; Veroorzaak geen kortsluing met de
klemmen van een (herlaadbare) baerij.
Il comparto delle pile si trova dietro lo schermo. Con
un cacciavite, svita il coperchio. Fissa la pila di 9 V (non
inclusa) sul conneore rispeando la polarità. Inserisci
la pila nel comparto in maniera tale che nessun lo
elerico fuoriesca. Riavvita il coperchio.
Richiede una baeria 9V-6LR61 non inclusa.
Le pile non ricaricabili non devono essere ricaricate; Le
pile ricaricabili devono essere ricaricate esclusivamente
con l’aiuto di un adulto; Prima di essere ricaricate, le
pile ricaricabili devono essere tolte dal giocaolo; Non
si devono mischiare diversi pi di pile e di pile ricaricabili
oppure pile o pile ricaricabili nuove e usate; La pile o le
pile ricaricabili devono essere posizionate rispeando la
polarità (vedere lo schema); Le pile o le pile ricaricabili
usate devono essere tolte dal giocaolo; I morse di
una pila o di una pila ricaricabile non devono essere
messi in corto circuito.