EasyManuals Logo

CAB SKYLINE 1 User Manual

CAB SKYLINE 1
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #29 background imageLoading...
Page #29 background image
FUNZIONE GRANITA E BIBITA REFRIGERATA - SLUSH AND COLD DRINK FUNCTION - FONCTION GRANITE ET BOISSON RAFRAICHISSANTE
FUNCION GRANIZADO Y BEBIDA REFRIGERADA - FUNKTIONSWAHL GRAMOLAT UND GEKÜHLTE GETRÄNKE - FUNCÃO SORVETE E BEBIDA REFRIGERADA
E
F
Es
D
P
Attenzione! La bibita refrigerata si può ottenere solo
nella vasca lato interruttori, variando la posizione
dell'interruttore (D) da granita (I) a bibita refrigerata
(II).
Attention! This machine is designed to make liquid
cold drink and granita simultaneously in one or all
bowls. However, the bowl closer to switches is the one
capable of making the cold drink. In order to achieve
this, turn lower freeze switch (D) to refrigeration
position.
Attention! La boisson rafraîchissante ne peut être
obtenue que dans le bac côté interrupteurs, en
modifiant la position de l'interrupteur (D) de granité (I)
à boisson rafraîchissante (II).
Atención! La bebida refrigerada se puede obtener
solamente en el recipiente del lado de los
interruptores, variando la posición del interruptor (D)
da granizado (I) a bebida refrigerada (II).
Atencão! A bebida refrigerada pode ser obtida
sòmente no reservatorio do lato dos interruptores,
variando a posição do interruptor (D) de sorvete (I) a
bebida refrigerada (II).
I
Achtung! Gekühlte getränke können ausschließlich
im flüssigkeitsbehälter auf der schalterseite zubereitet
werden indem sie den schalter (D) von der position
gramolat (I) auf die position gekühlte getränke (II)
umstellen.
OPERAZIONE DI PULIZIA GIORNALIERA - DAILY CLEANING OPERATION - OPERATION DE NETTOYAGE QUOTIDIEN
OPERACION DE LIMPIEZA DIARIA - TÄGLICHE REINIGUNGTO - OPERAÇÁO DE LIMPEZA DIÁRIA
I
E
F
Es
D
P
Spegnere la macchina e scollegarla elettricamente. Svuotare la
vasca. Per eliminare i residui, versare acqua calda nella vasca ed
attendere 15 minuti prima di svuotarla.
To empty bowl:turn power off.
Drain product. Fill bowl with tepid water. Let stand 15 minutes.
Eteindre la machine et disjoindre la même de la prise électrique.
Vider le bac. Pour éliminer les restes, verser de l'eau chaude dans
le bac. Attendre 15 minutes avant de vider le bac.
Apagar la máquina y quitar el enchufe de la corriente eléctrica.
Vaciar el recipiente. Para eliminar los residuos, derramar agua
templada en el recipiente. Esperar 15 minutos antes de vaciar el
Recipiente.
Schalten sie die maschine ab und losen sie sie von der
elektrischen steckdose. Entleeren sie die wanne. Um die
restbestände zu entfernen. Giessen sie warmes wasser in die
wanne und entleeren sie diese erst nach 15 minuten.
Desligar a máquina e tirar a tomada elétrica. Esvaziar o
reservatório. Para eliminar os resíduos, colocar água quente no
reservatório e esperar 15 minutos antes de esvazia-lo.
D
MODEL 2
MODEL 3
D
29

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the CAB SKYLINE 1 and is the answer not in the manual?

CAB SKYLINE 1 Specifications

General IconGeneral
BrandCAB
ModelSKYLINE 1
CategoryDispenser
LanguageEnglish

Related product manuals