Cadillac LYRIQ Owner Manual (GMNA-Localizing-Europe-16878479) -
2024 - CRC - 9/20/23
Seats and Restraints 65
Where to Put the Restraint
{
Danger
NEVER use a rearward-facing child
restraint on a seat protected by an
ACTIVE AIRBAG in front of it; DEATH or
SERIOUS INJURY to the CHILD can occur.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'enfant
orienté vers l'arrière sur un siège protégé
par un COUSSIN GONFLABLE ACTIF placé
devant lui, sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES à
l'ENFANT.
DE: Nach hinten gerichtete Kindersitze
NIEMALS auf einem Sitz verwenden, der
durch einen davor befindlichen AKTIVEN
AIRBAG geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES KINDES zur
Folge haben kann.
ES: NUNCA utilice un sistema de retención
infantil orientado hacia atrás en un asiento
protegido por un AIRBAG FRONTAL ACTIVO.
Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES para
el NIÑO.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol
på ett säte som skyddas med en
framförvarande AKTIV AIRBAG. DÖDSFALL
eller ALLVARLIGA SKADOR kan drabba
BARNET.
IT: Non usare mai un sistema di sicurezza
per bambini rivolto all'indietro su un sedile
protetto da AIRBAG ATTIVO di fronte ad
esso: pericolo di MORTE o LESIONI GRAVI per
il BAMBINO!
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts gericht
kinderzitje op een stoel met een ACTIEVE
AIRBAG ervoor, om DODELIJK of ERNSTIG
LETSEL van het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt autostol på
et forsæde med AKTIV AIRBAG, BARNET kan
komme i LIVSFARE eller komme ALVORLIGT
TIL SKADE.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský zádržný
systém instalovaný proti směru jízdy na
sedadle, které je chráněno před sedadlem
AKTIVNÍM AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ DÍTĚTE.