1.
Unpacking
I Auspacken 1 Ouverture de l'emballage 1 Desembalaje 1
Disimballaggio 1 Uitpakken 1 Uppackning 1
PacnaKOBKa
1.1
Follow the diagrams to unpack your subwoofer:
1.1 Beachten Sie die Bilder beim Auspacken des Subwoofers:
1.1
Sulvez les schemas
pour
d6baller vo
tr
e subwoofer :
1.
1 Siga los diagramas para
desembalar
el subwoofer:
1.1
Peril
disimballaggio
de
l subwoofer attenersl agll
schemlln
dotazione:
1.1 Volg
de
tekeningen voor h
et
uitpakken van uw subwoofer:
1.1
FOij
ritningarna f6r
att
packa
upp
din subwoofer:
1.
1.
C119,1:1ylhe
np
M89,qQHHoti HillKB
cxer.~e
AflA pacnaKOBKM
ca6
ey¢.epa.
2.
Positioning I Aufstellen 1 Emplacement 1 Colocaci6n 1 Posizionamento 1 Plaatsing 1
Placering;
Pacnono)f(eH~e
2.1
Your subwoofer can be placed almost anywhere in
the
room as bass sound is largely
non~ire<:tional.
2.1
lhr
Su
bwoofer kann an
einer
beliebigen Stelle
im
Raum
plaUiert
werden, da die Basslrequenzen
eher
nicht
geortet
werden kGnnen.
2.
1 Votre subwoofer pe
ut
etre placti quasiment n'
importe
oU
dans
Ia
pi
E!c
e,
du
fait
que les graves
sont
en
grande
partie
non-<:l
irectionnelles.
2.
1
Es
I)OSib
le colocar el subwoofer
prilctlcamente
en cual
qu
ler
Iugar
de
Ia
habitacl6n, pues los graves
apenas
son direccionales.
2.1
II subwoofer
puO
essere posizionato
in
pr
aticamente
qualsiasi
punto della stanza
in
quanto
II
suo
no del bassi e prevalentemente
non
direzionale.
2.1
Uw
subwoofer kan eigenli
jk
overal in
de
ruimte worden geplaatst
omdat
basgeluid voornamelijk richtingloos is.
2.1
Din subWoofer kan placeras nastan
va
r
som
heist I
rummet
eftersom basl
jud
i
stort
sen
inte ar riktaL
2.1. Ca6sy¢lep
M()li(H{)
ycTaHO
BI4Tb
npat<T
M'i
9C
KM8111
060M
M9CTEI
8
n<lMEI~H
Miol
,
T8
K
KQ
K
BOCflpoloi38QIIIo!Mbl~
1o1M
3fiYK
8
OCHOBHOM
HeHanpa811eHHbl~
.
D s.1 D 1.1
4.
Controls
IBedienelemente
1 Commandes 1 Controles 1 Comandi 1
Bedieningl
Kontroller 1 OpraHbl
ynpae.neH~~tR
4.1
Set Volume to balance subwoofer output with
Min
10
or Min
20
speakers
by
ear.
4.1
Stellen Sie die Lautstarke ein, urn die Subwoofer·
Ausgangsl
autstiirke
mit
Min
10
oder Min 20-LautSprechem
de
m
GehOrnachanzupassen
.
4.1 Regtez le
Vo
lume pour equil
ib
re Ia
so
r
tie
du
subwoofer avec les
enceintes
Min
10
ou
Min
20
a
l"
oreille.
4.1 Configure el volumen
pa
ra ajustar
Ia
salida del subwoofer con
los altavoces
Min
10
o
Min
20
a o
fd
o.
4.1
l
mpostare
II
vo
lu
me
per equll
lb
rara
rusc
ita s
ub
woofer
con
altoparlanti
Min
10
o Min
20
a orecchio.
4.1
Stel het volume
op
het gehoor zodanig in
dat
deze
in
balans
is
met
het vermogen
v.1n
de subwoofer met
mln.lO
of min.
20
speakers.
4.1
Stall
in
volymen
fOr
att
balansera subwooferns
utm
atning
med
Min
10 eller
Min
20
hOgtalare
efter
hO
rse
l.
4,1.
0rperyn~o~py~T8
rpoMKOCTb
Ha
CJlyX,
'IT06bl c6aJiaHa-tpoBaTb
ypoeeHb
rpoMKOCTiol
ca
6ey¢1e
pa C
8KycTM'IE!CKioiMM
COCTCMEIM
iol
Min
IO
~o~nMMi
n20
4.3
Adjust Frequency
to
integrate subwoofer with
Min
10
or
Min
20
speakers.
4
.3
Passen Sie
die
Frequenz
an,
um
den Subwoofer
mit
Min
10-
oder
M
in20-Lautspreche
rn verwefld
enzukOnnen.
4.3
Ajustez
Ia
Frequence
pour
integrer le subwoofer au)( enceintes
Min 1
0ou
Mi
n20.
4.3 A
juste
l
afrecuencla
pa
ra
integrarel
subwooferco
n altavoces
Min
10oMin20.
4.3
Regol
are
Ia frequenza
in
modo
da integrare il
subwoofer
con
ahoparlanti
Min
10 o
Min
20
.
4.3
Pas
de
freque
nt
ie aan om
de
subwoofer te
int
egreren
met
min.
1
0ofmln
.
20speakers.
4.3 Justcra frekvens fOr
att
integrera subwoofern med Min
10
eller
Min
20
hOgtalare.
4.3.
OrperynMPVMTe
'i8CTOTy
AOA
MHT&fp81.111M
ca6ey¢1epa C
aKyCTM'iecKMMM
ClotCTCMaMiol
Min
10
Mn
lol
Min 20.
4.2
Adjust Phase
if
using non Minx speakers
(0
•
normal).
4
.2
Passen Sie die Phase an, wenn Sie keine Minx-Lautsprecher
verwenden
(0
'"'
normal
).
4.2
AjustezlaPhasesivousutilisezdesenceintesautresquecelles
de
Ia
gamme
Min)(
(0
• normal).
4
.2
Ajuste
Ia
fase si utilize altavoces
dis
tlntos
de
M
in)(
(0
=normal).
4
.2
lncasodi util
izzo
di
altoparlanti non
Mim
regolare
Ia
fase(O~normale~
4.2 Stei
de
lase
bij
lndien nlet-Mimspeakersv.<ll'dengeM!ikt(O•
normaal~
4
.2
Justera Fas
om
du
anvander hOgtalare av en
annan
typ an Minx
(O
• normal}.
4.2.
0rpery11
Mpy~T
e
¢1a3y
(0
: 06bi
'IM8A
)
np11
~o~Cn011b30B8Hiollol
at<yenl'i9CKI1)(CioiCTe~
,O
T
JI
M'IM
bi)(OT
Min)(
.
4.4 Auto feature will switch your subwoofer on and
off
automatically
by
signal detection.
4
.4
Wird ein Signal
erkannt,
schaltet
die
automatlsche
Aktivierungsfunktion den SubWoofer automatisch ein
oder
aus.
4.4 La fonctionnalitS Auto
allume
et
etei
nt
automat
iqu
ement
votre
subwoofer
par
Ia
detection
du
signal.
4.4 La funcl6n Auto
encenderii
y apagara aut
omiiticamen
te el
subwoofer mediante deteccl6n
de
Ia
seiial.
4.4 La
funz
ione Auto
accende
e spegne aut
omaticamente
il
subwoofer al rilevamento del segnale.
4.4
De
"Au
to"-functle schakelt uw subwoofer automatisch aan en u
it
viasignaalwaarneming
.
4.4
A.uto
f
unktlonen
siAr
pa
och
stanger
av
din
subWoofer
automatis
k
tme
dh
ji3
1
pavs
ignalavki3nning.
4.4
<l>yHKI..IIoiFI
o6Hapy:«
CHM
FI
3BYKOBOI'O
CMfHaJ\a
aBTOMaTM'I9CKiol
BKJ\!O'IaBTI10TKJ\IO'IaeT39VKC86ey¢.epa.
3. Connections I Anschlusse 1 Raccordements 1 Conexiones 1 Collegamenti 1
Aansluitingen I Anslutningar I
noAKJ1104eH•e
3.1
Connect to left and right Line inputs
if
using with a
2~hannel
hi-fi system.
3.1 Wenn Sie ein 2-Wege-Hifi·System verwenden, schlieSen Sie das Gerat
an
den linken
und
rechten
line
·
Eingang an.
3.1
Raccordez aux entrees
de
ligne droite
et
ga
uc
he
si vous utlllsez un systeme hl·fi 2 can aux.
3.
1 Conecte las
entradas
de
lf
nea lz
qu
ler
da
y
de
recha sl usa
un
sistema hl.fl
de
dos canales.
3.1
ln
casodiutilizzodiunsistemahi·fia2canalicollegaregli
in
gressidil
in
eadestroesi
n
is
tro.
3.1
Aansluiten op linker en
rechter
lijninvoeren
wanneer
gebru
ik
wordt
gemaakt
van een 2-
kanaals
hl-fi
systeem.
3.1
An
slut till
viinst
er och hOger line-ingAngar
om
du
anvander subwoolern med
ett
hi·fi~tem
med 2 kanaler.
3.1.
noll
K
JIIO'IMT
e
lo!CTO'I
HMK
ClolfHaJ\8
K
lllo!HetiHbiM
BXOlUIM
npaeoro M
1186
0(0 K8Hal\a ca6ey¢lepa, 6Cill'l
~o~CnOJ\b3yGTCFI2·K8
HaJ\bH81'1
Hi-R-cMCTBM8.
3.2 Connect to the left (LFE/Sub) Line In socket
if
using an
AV
receiver or
Amp
with
Sub out.
3.2 SchlieSen Sie das Gerat an den l
in
ken (L
fE/Sub-)
lin
e-Eingangan, wenn Sie einen
AV-
R
eceiveroder
ei
nen
Verstarker
mit
einem Sut>-Ausgang verwenden.
3.2
Raccordez au
connecte
ur
d'entn'ie
de
tigne gauche (
lFE/
Sub) si
vous
ut
il
isez
un
rece
pte
ur
AV
ou
un
am
plificateuravecS<Jrti
eSub.
3.2 Conecte
Ia
toma
de
entrada
de
li
nea lzqulerda (L
fE/Sub)
sl utillza un receptor
de
AJV
o
un
amplificador
con salida
de
subwoofer.
3.2
Col
Iegare
Ia
presa sinistra
line
In
(
LF
E/Sub) in caso
di
utilizzo di
un
ricevitore AVo di un Amp con uscita
Su
b.
3.2
Aa
nsluiten op de
li
nker(lFEjSub) lijnlngangwanne
ereen
AV-ontwngerofversterkermet Sub-uit WOfdtgebruikt.
3.2
Anslut tillviinster (lFEjSub)
li
ne ln-ing!ng om
du
anvander en AV-mottagare eller f0fstaf1(are med
Sub-utg<!lng.
3.2.
n
o,QK.J\!O'IHT8
loi
CTO'I
MioiK
CMfHEIJ\8
K
nMHC~
Ii
OMY
8)(011Y
neeoro
KaMaJ\8
(KlFE/Sub
~)
ca6ey¢1epa,
8CJ111
ltCn011b3}'EITCRa)i%11'10
·8
11.QOOpec~o~sep
111\Mycwllo!Te
n
bCBbi)(O,QO
M H8C80BV¢Iop.
3.3
To
connect a second subwoofer use the Line out sockets.
3
.3
Verwenden Sie die U
ne
-Ausgange,
um
das Gerat
mi
t einem zweiten Subwoofer
zu
vertllnden.
3.3
Pour raccorder
un
de
u)(i
eme
subwoofer, utilisez les connecteurs
de
sortie
de
ligne.
3.3
Utlllce las clavljas
de
salida
de
lf
nea para conectar un segundo subwoofer.
3.3
Pe
r collegare un secondo subwoofer utilizzare le prese
li
ne
ouL
3.3
Maak
gebruik
va
n
de
lijnuitgangen
om
een tweede subWoofer aan te slulten.
3.3
Anslut en andra subwoofer med hjcllp av
line
out-utgangarna.
3.3.
AnA
nQAKJ\IO'IBHHA
BToporo
ca6eV¢1epa
Hcnanb3yi4Te
pa3b8Mbl
ni1H8~Horo
BbiiiDAa.
5.
Wireless
option I Drahtlosfunktion I Options sans fil I Opci6n inalambrica I
Opzione wireless 1 Draadloze optie 1 Tradlost alternativ I AononH•TenbHblii
MOAYn•
6ecnpOBO,QHOM
CBR3~
5.1
Connection
for
future Cambridge Audio Wireless Module.
5.
1 Anschlussb
uc
hse fUr Dra
ht
losmodul von Cambridge Audio.
5.1
Raccordement
pour
futur
modu
le sans fll Cambridge Audio.
5.1
Conexl6n para el f
uturo
m6dulo lnaiS
mb
rlco
cle
Cambridge Audio.
5.1
Collegamento per
un
futuro
modulo
wireless Cambridge Audio.
5.1
Aansl
uiting
voor draadloze Cambrk:lge Audio module.
5
.1
Anslutn
ing
fOr
framtlda Cambridge Audio Wireless Module.
5.1
Pa.The
M
11.01'1
nOAKJ\10'18HI1A
6yi:J,ywero
lofOAYnFI
6ecnpo80JIHCIM
CBFI3M
Cambriclge Audio.
Wireless Port
0