50
[9] Remaches de cierre
[10] Cuerda del lado de frenado
[11] Cuerda del lado del escalador
[12] 2ULƬFLR SDUD FXHUGD DQWLSÄUGLGD
:2UJDQLVPR FRQWURODGRU GH OD IDEULFDFLÎQ GH HVWH SURGXFWR
:2UJDQLVPR QRWLƬFDGR TXH LQWHUYLHQH HQ HO H[DPHQ &(8( GH WLSR
-),&+$'(/$9,'$µ7,/
1. Modelo
2. Numero de serie
3. Mes y año de
IDEULFDFLÎQ
4. Fecha de compra
5. Fecha de la primera
XWLOL]DFLÎQ
6. Usuario
7. Comentarios
8. ,QVSHFFLÎQ FDGD
meses
9. Fecha
10. OK
11. Nombre/Firma
12. )HFKD GH OD SUÎ[LPD
UHYLVLÎQ
PORTUGUÊS
INFORMAÇÕES GERAIS
O grupo C.A.M.P. atende às necessidades das pessoas que trabalham em altura, com produtos leves e inovadores.
6¾R FRQFHELGRV WHVWDGRV H SURGX]LGRV FRP XP VLVWHPD GH TXDOLGDGH FHUWLƬFDGR SDUD OKHV RIHUHFHU XP SURGXWR
FRQƬ¼YHO H VHJXUR $V SUHVHQWHV LQVWUXÂÐHV VHUYHP SDUD OKHV LQIRUPDU VREUH R XVR FRUUHWR GR SURGXWR GXUDQWH WRGD
a sua vida útil: é importante ler e conservar as presentes instruções. (P FDVR GH SHUGD DV LQVWUXÂÐHV SRGHP VHU
baixadas através do site www.camp.it. A declaração de conformidade UE pode ser descarregada através deste sítio.
2 UHYHQGHGRU GHYH IRUQHFHU R PDQXDO GH LQVWUXÂÐHV QR LGLRPD GR SDÈV RQGH R SURGXWR Ä YHQGLGR
USO
Este equipamento deve ser utilizado apenas por pessoas treinadas e competentes, ou então sob a supervisão
GH SHVVRDV WUHLQDGDV H FRPSHWHQWHV&RP HVWDV LQVWUXÂÐHV YRFÅV Q¾R DSUHQGHU¾R DV WÄFQLFDV GRV WUDEDOKRV HP
DOWXUD QHP GH TXDOTXHU RXWUD DWLYLGDGH DVVRFLDGD DQWHV GH XVDU HVWH HTXLSDPHQWR Ä QHFHVV¼ULR WHU UHFHELGR XPD
formação apropriada sobre o mesmo. As escaladas e todas as outras atividades para a qual este produto pode ser
utilizado são potencialmente perigosas. Uma escolha ou uso incorreto, ou uma manutenção incorreta do produto
SRGH FDXVDU GDQRV IHULGDV JUDYHV H SRGH DWÄ OHYDU » PRUWH2 XVX¼ULR GHYH VHU PHGLFDPHQWH DSWR FDSD] GH YHULƬFDU
D SUÎSULD VHJXUDQÂD H GH PDQWHU VRE FRQWUROH DV VLWXDÂÐHV GH HPHUJÅQFLD 3DUD RV VLVWHPDV DQWLTXHGD Ä HVVHQFLDO
para a segurança que o dispositivo ou o ponto de ancoragem esteja sempre posicionado de maneira correta e que
R WUDEDOKR VHMD HIHWXDGR GH PDQHLUD WDO SDUD UHGX]LU DR PÈQLPR R ULVFR GH TXHGDV H D DOWXUD GH TXHGD 9HULƬFDU R
HVSDÂR OLYUH DEDL[R GR XVX¼ULR QR ORFDO GH WUDEDOKR H DQWHV GH TXDOTXHU XVR SDUD TXH HP FDVR GH TXHGD Q¾R RFRUUD
D FROLV¾R FRP R VROR H SDUD TXH Q¾R KDMDP RXWURV REVW¼FXORV QR SHUFXUVR GH TXHGD 2 DUQÅV DQWLTXHGD Ä R ÕQLFR
GLVSRVLWLYR DFHLW¼YHO TXH SRGH VHU XVDGR HP XP VLVWHPD DQWLTXHGD (VWH SURGXWR GHYH VHU XWLOL]DGR DSHQDV GD
PDQHLUD GHVFULWD D VHJXLU H Q¾R GHYH VHU PRGLƬFDGR'HYH VHU XWLOL]DGR MXQWDPHQWH FRP RXWURV SURGXWRV FRP
características apropriadas e de acordo com as normativas europeias (EN), levando em consideração os limites de
FDGD XPD GDV SHÂDV GR HTXLSDPHQWR 1HVWDV LQVWUXÂÐHV VHU¾R DSUHVHQWDGRV DOJXQV H[HPSORV GH XVR LQDGHTXDGR
PDV FRPR K¼ PXLWRV RXWURV H[HPSORV GH DSOLFDÂÐHV HUUDGDV Ä LPSRVVÈYHO OLVWDU RX LPDJLQDU WRGRV 6H SRVVÈYHO HVWH
produto deve ser considerado como pessoal.
MANUTENÇÃO
Limpeza das partes de tecido e plástico: ODYDU H[FOXVLYDPHQWH FRP ¼JXD GRFH H VDE¾R QHXWUR WHPSHUDWXUD P¼[LPD
& H GHL[DU VHFDU QDWXUDOPHQWH ORQJH GH IRQWHV GLUHWDV GH FDORU Limpeza das partes metálicas: ODYDU FRP ¼JXD
doce e enxugar. Temperatura: PDQWHU HVWH SURGXWR D XPD WHPSHUDWXUD LQIHULRU D & SDUD Q¾R SUHMXGLFDU R
desempenho e a segurança do produto. Agentes químicos: retirar o produto em caso de contato com reagentes
químicos, solventes ou carburantes, pois podem alterar as características do produto.