EasyManua.ls Logo

CAMP ENIGMA - Page 31

CAMP ENIGMA
92 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...

no alpinismo, na escalada e em outros esportes verticais que utilizam técnicas semelhantes.
Uso
Conecte Enigma aos outros componentes do sistema através de um dos três métodos a seguir.
USO COM CONECTORES (ƬJ): insira o conector no anel de engate [1]. Use conectores EN 362 Classe B
RX $16, = SDUD XVR LQGXVWULDO RX (1  SDUD XVR HP PRQWDQKLVPR QR FDVR GH FRQH[ÐHV SHUPDQHQWHV
SUHƬUD PDOKDV U¼SLGDV &ODVVH 4(YLWH VROLFLWDÂÐHV WUDQVYHUVDLV QRV PRVTXHWÐHV ƬJE).
CONEXÃO DIRETA (ƬJ): podem ser conectados equipamentos compatíveis diretamente aos anéis de engate [1]
sem o uso de conectores. Exemplos de equipamentos que podem ser conectados: descensores, bloqueadores,
SROLDV DQÄLV PHW¼OLFRV DQÄLV GH ƬWD FRUGDV FRVWXUDGDV FDERV GH FRQH[¾R SRQWRV GH HQJDWH GRV DUQHVHV
DQFRUDJHQV 2 HTXLSDPHQWR TXH HVW¼ FRQHFWDGR GHYH HVWDU OLYUH GH UHEDUEDV HRX ERUGDV DƬDGDV 9HULƬTXH VH R
equipamento conectado pode girar livremente dentro do anel de engate [1] 6LJD DV LQVWUXÂÐHV LQGLFDGDV QD ƬJD
SDUD D LQVWDOD¾R GLJLWDOL]H R FÎGLJR 45 SDUD REWHU LQVWUXÂÐHV HP YÈGHR $ SRUFD [4] pode ser aparafusada ou
desparafusada através da chave [5] RX DWUDYÄV GH XPD IHUUDPHQWD FRPSDWÈYHO FKDYH GH IHQGDV PRHGD 9HULƬTXH
sempre se a porca [4] HVW¼ FRPSOHWDPHQWH IHFKDGD DQWHV GR XVR QHQKXPD IRUÂD GH IHFKR HVSHFÈƬFD Ä QHFHVV¼ULD
CONEXÃO POR MEIO DE NÓS (ƬJ FRUGDV ƬWDV DQÄLV SRGHP VHU GLUHWDPHQWH DWDGRV DRV DQÄLV GH HQJDWH [1].
9HULƬTXH VH Ä SHUPLWLGR ID]HU QÎV QR HTXLSDPHQWR TXH SUHWHQGH FRQHFWDU
$QWHV GH FDUUHJDU R VLVWHPD YHULƬTXH VHPSUH VH WRGRV RV FRPSRQHQWHV HVW¾R FRUUHWDPHQWH PRQWDGRV H
SRVLFLRQDGRV QD GLUH¾R FRUUHWD $ FDUJD P¼[LPD DSOLF¼YHO :// Ä GH  NJ a N1 $ FDUJD GH URWXUD 0%/ Ä GH
23 kN (ƬJ). A carga de rotura em caso de carga transversal (eixo menor) no anel de engate [1] é de 20 kN (MBL)
FRP  N1 GH FDUJD P¼[LPD DSOLF¼YHO :// (ƬJE). Evite que Enigma colida com superfícies irregulares ou arestas
DƬDGDV TXH SRVVDP FRPSURPHWHU D VXD UHVLVWÅQFLD ƬJ). Se usado num sistema antiqueda, o sistema deve limitar
D IRUÂD GH SDUDJHP DEDL[R GRV N1 (VWD IRUÂD WUDQVPLWHVH » HVWUXWXUD D TXDO GHYH VHU YHULƬFDGD QR TXH UHVSHLWD
» UHVLVWÅQFLD PÈQLPD  N1 DQFRUDJHQV PHW¼OLFDV RX  N1 DQFRUDJHQV WÅ[WHLV H » GLUH¾R GH DSOLFD¾R GD
SUÎSULD IRUÂD 1¾R SRVLFLRQHVH SRU FLPD GD DQFRUDJHP ULVFR GH URWXUD H OHVÐHV JUDYHV HP FDVR GH TXHGD 7RPH
SUHFDXÂÐHV SDUD HYLWDU HIHLWRV SÅQGXOR (QLJPD Q¾R GHYH VHU XWLOL]DGR LVRODGDPHQWH FRPR HOHPHQWR GH SDUDJHP
de uma queda. Enigma pode ser usado num sistema antiqueda se combinado com um absorvedor de energia EN
 H FRQHFWRUHV (1  1HVWH FDVR R FRPSULPHQWR P¼[LPR GR VLVWHPD FRUGÐHV (QLJPDDEVRUYHGRUFRQHFWRUHV
não deve nunca ultrapassar os 2 m e deve estar ligado ao elemento de ligação (A) de um arnês antiqueda EN 361.
O comprimento do dispositivo deve ser tido em consideração quando é utilizado com um sistema antiqueda, pois
H[HUFH XPD LQƮXÅQFLD VREUH D DOWXUD GH TXHGD (TXLSDUVH FRP DGHTXDGRV HTXLSDPHQWRV GH VRFRUUR H SURYLGHQFLDU
uma adequada formação às equipas de trabalho de forma que possam socorrer rapidamente a vítima para
minimizar os efeitos da suspensão inerte.
VERIFICAÇÕES E MANUTENÇÃO
Controlar a rotação correta dos roletes [2] a cada rotação. Em caso de sujidade, limpe com jato de ar comprimido e/
RX LPHUV¾R HP ¼JXD GRFH H SRVWHULRU VHFDJHP HP ¼UHD YHQWLODGD $SÎV D OLPSH]D Ä SRVVÈYHO OXEULƬFDU R PHFDQLVPR
$ OLPSH]D H OXEULƬFD¾R V¾R UHFRPHQGDGDV DSÎV FDGD XWLOL]D¾R HP PHLR PDULQKR
REVISÃO
$ VHJXUDQÂD GRV XVX¼ULRV GHSHQGH GD HƬFLÅQFLD H GXUDELOLGDGH FRQWÈQXD GR HTXLSDPHQWR $OÄP GD YHULƬFD¾R YLVXDO
HIHWXDGD DQWHV GXUDQWH H DSÎV FDGD XVR HVWH SURGXWR GHYH VHU H[DPLQDGR SRU XPD SHVVRD FRPSHWHQWH D FDGD 
PHVHV D FRQWDU GR SULPHLUR XVR GR SURGXWR 2 UHJLVWUR GHVWD GDWD H GDV YHULƬFDÂÐHV VXFHVVLYDV GHYH VHU HIHWXDGR
QD ƬFKD GD YLGD ÕWLO GR SURGXWR FRQVHUYDU D GRFXPHQWD¾R SDUD DV YHULƬFDÂÐHV H FRQVXOWDV GXUDQWH D YLGD ÕWLO GR
SURGXWR 9HULƬFDU D OHJLELOLGDGH GDV PDUFDÂÐHV GR SURGXWR
Em caso de um dos seguintes defeitos, o produto não deve mais ser utilizado:
desgaste excessivo (> 1 mm) dos anéis de engate [1]
criação de espaço entre os cavilhas basculantes [1a] H R FRUSR JLUDWÎULR [2]

Related product manuals