79
O
Förvara produkten utan förpackning på en sval, torr plats i skydd för ljus och värmekällor, fukt, vassa kanter
eller föremål, samt från frätande ämnen och alla andra tänkbara orsaker till skada eller försämring.
ANSVAR
Bolaget C.A.M.P. SpA eller dess återförsäljare kommer inte att kunna hållas som ansvariga för sakskador,
personskador eller dödliga skador som orsakats av en oriktig användning eller av en ändrad C.A.M.P.-produkt. Det
är användarens ansvar att se till att han förstår och följer instruktionerna för en korrekt och säker användning av
alla produkter som tillhandahålls av eller via C.A.M.P. SpA. Användaren är även ansvarig för att endast använda
produkten för det syfte som den har konstruerats för, samt för att tillämpa alla säkerhetsprocedurer. Före
utrustningens användning, bör du tänka på hur en eventuell räddning ska utföras i nödsituationer i säkerhet och
HƪHNWLYW 'X ¿U G¿UPHG SHUVRQOLJHQ DQVYDULJ IÑU GLQD KDQGOLQJDU RFK EHVOXW '¿UDY IÑOMHU GHW DWW GX LQWH EÑU DQY¿QGD
utrustningen om du inte kan ansvara för de risker som dina beslut och handlingar medför.
3-ÅRIG GARANTI
Denna produkt har en 3-årig garanti fr.o.m. inköpsdatum, mot alla material- eller fabrikationsfel. Följande täcks inte
av garantirätten: normalt slitage, ändringar eller korrigeringar, felaktig förvaring, frätning, skador som uppkommit
på grund av olycka eller försummelse, samt icke förutsedda användningar.
SÄRSKILD INFORMATION
ANVÄNDARINSTRUKTIONER - GOBLIN
Tillämpningsområde
C.A.M.P. Goblin är:
• HQ UHJOHULQJVDQRUGQLQJ SÀ V¿NHUKHWVOLQD IÑU UHSDUEHWH FHUWLƬHUDG HQOLJW QRUPHQ (1 7\S $ VRP VND
användas tillsammans med halvstatiska rep EN 1891 Typ A med en standarddiameter på mellan 10 och 11 mm;
• HQ IDOOVN\GGVDQRUGQLQJ DY JXLGDG W\S FHUWLƬHUDG IÑU YHUWLNDO DQY¿QGQLQJ HQOLJW VWDQGDUG (1 RFK YH-
ULƬHUDG IÑU KRULVRQWHOOYLQNODG DQY¿QGQLQJ HQOLJW WHVWSURFHGXU PPE-R 11.075 v1, för användning tillsammans med
VHPLVWDWLVNW UHS HQOLJW VSHFLƬFDWLRQ L tab.A,
• HQ XSSVWLJQLQJVDQRUGQLQJ SÀ V¿NHUKHWVOLQD IÑU UHSDUEHWH FHUWLƬHUDG HQOLJW QRUPHQ (1 7\S % VRP
ska användas tillsammans med halvstatiska rep EN 1891 Typ A med en standarddiameter på mellan 10.5 och 11
mm;
8QGHU FHUWLƬHULQJVSURFHGXUHQ DQY¿QGHV IÑOMDQGH UHS
• EN 12841: Cousin Trestec Spélunca 10 mm, Cousin Trestec Thermocore 11 mm.
• EN 353-2 : C.A.M.P. Lithium 10.5 mm, C.A.M.P. Lithium 11 mm, C.A.M.P. Iridium 10.5 mm, C.A.M.P. Iridium 11 mm,
Korda’s Lluisa 10.5 mm, Korda’s Stark 10.5 mm, Korda’s Titania 11 mm, Beal Contract 10.5 mm, Beal Industrie 11
mm (tab.A).
Produkten är avsedd som skydd mot och förebyggande av risk för fall från hög höjd i industri- och byggbranschen,
vid räddning och, mer allmänt, för all form av användning vid arbete på hög höjd.
Användning
För in Goblin på repet så som visas i ƬJ, och respektera repets riktning enligt vad som anges på anordningen
(ƬJ). Efter installationen ska ett blockeringsprov utföras för att kontrollera att anordningen förts in i rätt riktning
(ƬJ). Kontrollera alltid att kopplingsdonet sitter korrekt fäst i fästhålet [5]. Man kan föra in en tunn säkerhetslina
mellan kopplingsdonet och och det därtill avsedda hålet [10] för att undvika att anordningen går förlorad:
kontrollera särskilt noga att linans längd och position inte inverkar på anordningens korrekta funktion. För koppling
av anordningen till en sele använd endast ovala kopplingsdon EN 362 med följande egenskaper: längd 109 mm (+/- 5
mm), brottstyrka minimum 25 kN (kopplingar C.A.M.P. art.0981-1455-1878-1456-2123-2124-2125 rekommenderas)
(ƬJD). För förlängning använd endast kopplingsremmen ”Webbing Lanyard” Art. 2030026F - 2030040F - 2030074F
/ ”Goblin Rope Lanyard” Art.213901 - 213902 (ƬJE). Använd inga andra typer av linor och/eller energiupptagare.
)ÑUDQNULQJVSXQNWHQ VND EHƬQQD VLJ RYDQIÑU DUEHWVRPUÀGHW RFK VND ÑYHUHQVVW¿PPD PHG VWDQGDUGHQ (1 RFK