1
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ATTENTION! Before installing this device read the
following instructions carefully!
Installation example Pages 3-4
Standard wiring diagram Page 5
Important remarks Page 14
Installation instructions Pages 15-16
Manual release mechanism Page 16
Electrical connection Pages 16-17
Programming procedure Page 18-20
Automatic repositioning Page 20
Remote control Page 20
Function modes Pages 21
Battery powered operation Page 21
Technical specications Page 44
ATTENTION! Avant de commencer la pose, lire atten-
tivement les instructions!
Exemple d’installation Pages 3-4
Schéma électrique de l'exemple d'installation Page 5
Consignes importantes Page 22
Instructions pour l’installation Pages 23-24
Manoeuvre manuelle Page 24
Branchement électrique Pages 24-25
Procédé de programmation Page 26-28
Repositionnement automatique Page 28
Commande par radio Page 28
Modes de fonctionnement Pages 29
Fonctionnement de à batterie Page 29
Caractéristiques techniques Page 44
ACHTUNG! Bevor mit der Installation begonnen wird,
sollte die Anleitung aufmerksam gelesen werden.
Anlagenart Seiten 3-4
Elektrischer Schaltplan Anlagenart Seite 5
Wichtige Hinweise Seite 30
Installationsanleitung Seiten 31-32
Manuelle Betätigung Seite 32
Elektrischer Anschluss Seiten 32-33
Programmierverfahren Seite 34-36
Automatische Rückstellung Seite 36
Fernbedienung Seite 36
Funktionsart Seiten 37
Batteriebetrieb Seite 37
Technische Eigenschaften Seite 44
¡ATENCIÓN! Antes de iniciar la instalación del sistema,
leer atentamente las instrucciones.
Instalación estándar Páginas 3-4
Esquema eléctrico instalación estándar Página 5
Advertencias importantes Página 38
Instrucciones para la instalación Páginas 39-40
Maniobra manual Página 40
Conexionado eléctrico Páginas 40-41
Procedimiento para la programación Página 42-44
Reposicionamiento automático Página 44
Mando vía radio Página 44
Modalidad de funcionamiento Páginas 45
Funcionamiento por batería Página 45
Características técnica Página 44
ZVL554.00 Mod: 27-11-2014
ATTENZIONE! Prima di iniziare l'installazione leggere
le istruzioni attentamente!
Veriche preliminari/Impianto tipo Pagine 3-4
Schema elettrico impianto tipo Pagina 5
Avvertenze importanti Pagina 6
Istruzioni per l'installazione Pagine 7-8
Sblocco manuale Pagina 8
Collegamento elettrico Pagine 8-9
Procedura di programmazione Pagina 10-12
Riposizionamento automatico Pagina 12
Comando via radio Pagina 12
Modalità di funzionamento Pagine 13
Funzionamento a batteria Pagina 13
Caratteristiche tecniche Pagina 44
24 Vdc Motors
105/SLi824
(V0.11)
Questo prodotto è stato testato e collaudato nei laboratori della casa costruttrice, la quale ne ha verificato la
perfetta corrispondenza delle caratteristiche con quelle richieste dalla normativa vigente. This product has been
tried and tested in the manufacturer's laboratory who have verified that the product conforms in every aspect to
the safety standards in force. Ce produit a été testé et essayé dans les laboratoires du fabriquant. Pour l'installer
suivre attentivement les instructions fournies. Dieses Produkt wurde in den Werkstätten der Herstellerfirma
auf die perfekte Übereinstimmung ihrer Eigenschaften mit den von den geltenden Normen vorgeschriebenen
getestet und geprüft. Este producto ha sido probado y ensayado en los laboratorios del fabricante, que ha
comprobado la perfecta correspondencia de sus características con las contempladas
por la normativa vigente.
SL
24Vdc
Motors
Model
Date
Instruction manual
Series
-
CARDIN ELETTRONICA spa
Via del lavoro, 73 – Z.I. Cimavilla
31013 Codognè (TV) Italy
Tel: +39/0438.404011
Fax: +39/0438.401831
email (Italian): Sales.office.it@cardin.it
email (Europe): Sales.office@cardin.it
Http: www.cardin.it
Targhetta CARDIN INSIDE
20-05-2008
ZVE542
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
Targhetta metallica per propulsori integrabili
colore grigio - pantone 424C (C0 - M0 - Y0 - K61)
colore rosso - pantone 485C (C0 - M95 - Y100 - K0)
AUTOMAZIONE INTEGRATE PER CANCELLI SCORREVOLI
INTEGRATED AUTOMATION FOR SLIDING GATES
AUTOMATISME INTÉGRÉ POUR PORTAILS COULISSANTS
INTEGRIERTE SCHIEBETORANTRIEBE
AUTOMATIZACIÓN INTEGRADO PARA CANCILLAS CORREDERAS
SLi824
15-07-2014
ZVL554.00