1
ZVL414.04 Mod. 09-04-2004
REMARQUE Page 20
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Page 20
MISE EN PLACE DE L’INTERFACE Page 21
MISE EN PLACE DU CLAVIER Page 22
PROCÉDÉ DE PROGRAMMATION Page 23-24
MODE DE FONCTIONNEMENT Page 25-27
NOTES Page 28
ANWEISUNGEN Seite 29
TECHNISCHE DATEN Seite 29
SCHNITTSTELLEN-INSTALLATION Seite 30
TASTATUR-INSTALLATION Seite 31
PROGRAMMIERVERFAHREN Seite 32-33
BETRIEBSWEISE Seite 34-36
ANMERKUNGEN Seite 37
ADVERTENCIAS Página 38
CARACTERISTICAS TECNICAS Página 38
INSTALACIÓN DE LA INTERFAZ Página 39
INSTALACIÓN DEL TECLADO Página 40
PROCEDIMIENTO PARA LA PROGRAMACIÓN Página 41-42
MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO Página 43-45
NOTAS Página 46
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
DKS 250
ZVL414.04
This product has been tried and tested
in the manufacturer's laboratory, during
the installation of the product follow the
supplied indications carefully.
CARDIN ELETTRONICA spa
Via Raffaello, 36- 31020 San Vendemiano (TV) Italy
Tel: +39/0438.404011-401818
Fax: +39/0438.401831
email (Italy): Sales.office.it@cardin.it
email (Europe): Sales.office@cardin.it
Http: www.cardin.it
TASTIERA A CODICE NUMERICO
NUMERICAL CODE KEYBOARD
CLAVIER À CODE NUMÉRIQUE
TASTATUR MIT NUMERISCHEM CODE
TECLADO DE CÓDIGO NUMÉRICO
IMPORTANT REMARKS Page 11
TECHNICAL SPECIFICATIONS Page 11
INTERFACE INSTALLATION Page 12
KEYBOARD INSTALLATION Page 13
PROGRAMMING PROCEDURE Page 14-15
OPERATING MODE Page 16-18
NOTES Page 19
ENGLISH
ITALIANO
AVVERTENZE Pagina 2
CARATTERISTICHE TECNICHE Pagina 2
INSTALLAZIONE INTERFACCIA Pagina 3
INSTALLAZIONE TASTIERA Pagina 4
PROCEDURA DI PROGRAMMAZIONE Pagina 5-6
MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Pagina 7-9
NOTE Pagina 10