EasyManuals Logo

Carrera RC Turnator User Manual

Carrera RC Turnator
5 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
32
Now you can drive the car
Bonding vehicle and controller
The Carrera RC car and the remote control are bound as a factory setting.
5
1. Switch the car ON at the ON/OFF switch.
6
The LED on top of the car will flash rhythmically.
7
2. Switch on the controller. The LED on top of the controller will flash rhythmically. After a few seconds,
the LEDs on the car and on the controller will light continuously, meaning the bind has been made.
Let’s practise!
8
Warning! This vehicle reaches speeds up to 18 - 20 km/h (11 - 13 mph). Practice on an empty surface
at least 4 x 5 metres (13.12’ x 16.4’). When first starting, be very careful when operating the gas pedal.
9
Now it’s time to practise! Set up a Carrera RC vehicle racing track in a large empty area, using corner-
posts, empty cans, or similar objects. The basic technique to adopt when operating a Carrera RC is to
drive fast on the straight sections and to slow down in the curves.
When changing from the first battery to the second battery, you must stop running for at least ten
minutes. At the next change, a pause of at least 20 minutes is absolutely essential.
Avoid constant motor operation.
If the car switches itself off several times one after another, the battery is dead. Please recharge the battery.
Within approx. 30 minutes of inactivity, the controller and vehicle switch off automatically. To re-
start, switch the ON/OFF switch on the controller & the car to OFF and then back to ON.
To switch off after use, follow the steps in the reverse order.
After use, remove or disconnect the battery. Always recharge the battery after use to prevent its
becoming deep discharged. After use, the battery must be allowed to cool down for at least 20
minutes before it can be fully recharged.
Always keep the rechargeable battery stored outside the vehicle.
Clean the Carrera RC car after use.
Controller functions – SERVO TRONIC / Differential Steering
10
You can use the joysticks to carry out precise steering and driving manoeuvres.
Joystick left and right: Forwards and backwards at different speeds with steady movement of left and
right joysticks at the same time.
Steer the car to the left by pushing the right-hand joystick forwards and releasing it again. Steer the car to the
right by pushing the left-hand joystick forwards and releasing it again.
11
Flip action stunts
The flip can be triggered by moving both joysticks quickly and simultaneously in opposite directions ei-
ther upwards or downwards to the stop, and the car turns a somersault.
12
360° turn
By moving both joysticks slowly and steadily up and down in opposite directions the vehicle can be made
to rotate 360 ° on the spot.
13
Thanks to 2.4 GHz technology, up to 16 cars can be run together on one race-track. This is possible
even without harmonising frequencies between the racing drivers.
Troubleshooting
Problem: Car does not move.
Cause: Either the switch on the controller or the car is set to OFF.
Solution: Switch on.
Cause: There is no rechargeable battery in the car or the battery is too weak.
Solution: Insert charged battery.
Cause: The car has come to a stop at an obstacle.
Solution: The voltage surge protector has switched the car off. Turn the ON/OFF switch on the car to OFF,
then back to ON, and place the car on a clear surface.
Cause: The battery or rechargeable battery in the transmitter or model is too weak.
Solution: Insert new battery or recharged battery.
Cause The remote control is possibly not correctly frequency bound with the receiver on the model.
Solution: Carry out a frequency bind between the model and the remote control as described in “Now you
can drive the car”.
Cause: Within approx. 30 minutes of inactivity, the controller and vehicle switch off automatically.
Solution: To restart, switch the ON/OFF switch on both controller & vehicle to OFF and then back to ON.
Cause: The vehicle is very warm.
Solution: Switch both car and controller off and allow the car to cool down for about 30 minutes.
Cause: The overheat protection has caused the car’s motor to cut out due to excess temperature.
Solution: Switch off the receiver. Leave the RC car to cool down for approx. 30 minutes.
Problem: Car cannot be controlled.
Cause: Vehicle starts moving unintentionally.
Solution: First turn on the vehicle, only then the transmitter.
5
6
7
Errors and changes excepted · Colours / final design – changes excepted
Technical changes and design-related changes excepted · Pictograms = symbolic photos
Αξιότιμε πελάτη
Σας συγχαίρουμε για την αγορά του αυτοκινήτου μοντελισμού Carrera RC, το οποίο κατασκευάστηκε σύμ-
φωνα με το τελευταίο επίπεδο της τεχνολογίας. Επειδή προσπαθούμε πάντοτε να βελτιώνουμε την εξέλιξη
και ανάπτυξη των προϊόντων μας, επιφυλασσόμαστε για τυχόν τεχνικές αλλαγές στον εξοπλισμό, στα υλικά
και στο σχέδιο του ελικοπτέρου οποιαδήποτε στιγμή και χωρίς καμία προειδοποίηση. Μικρές αποκλίσεις του
αγορασθέντος προϊόντος από τα στοιχεία και τις φωτογραφίες αυτών των οδηγιών σε καμία περίπτωση δεν
μπορούν να θεμελιώσουν αξιώσεις οποιασδήποτε μορφής. Αυτές οι οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης
αποτελούν αναπόσπαστο συμπλήρωμα του προϊόντος. Η εγγύηση παύει να ισχύει αν δεν τηρηθούν οι οδηγί-
ες χρήσης και οι οδηγίες ασφαλείας που περιέχονται σε αυτές. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για να μπορείτε
να τις διαβάσετε αργότερα και να τις παραδώσετε μαζί με το μοντέλο σε τρίτους.
Την τελευταία και πιο ενημερωμένη έκδοση αυτών των οδηγιών χρήσης, όπως και πληροφορίες για
ανταλλακτικά θα βρείτε στο carrera-rc.com στον τομέα Service.
Όροι εγγύησης
Τα προϊόντα Carrera είναι προϊόντα υψηλής ποιότητας και τεχνολογίας, τα οποία πρέπει να αντιμετωπίζο-
νται με ιδιαίτερη φροντίδα. Προσέχετε απαραιτήτως τις υποδείξεις στις οδηγίες χρήσης. Όλα τα τεμάχια
ελέγχονται διεξοδικά (με την επιφύλαξη για τεχνικές αλλαγές και τροποποιήσεις στα μοντέλα, οι οποίες
αποσκοπούν στη βελτίωση των προϊόντων).
Εάν παρ‘ όλα αυτά εμφανιστεί κάποια βλάβη, αυτή καλύπτεται στα πλαίσια των όρων της εγγύησης:
Η εγγύηση καλύπτει αποδεδειγμένα ελαττώματα των υλικών ή κατασκευαστικά ελαττώματα, τα οποία υπήρ-
χαν κατά τη στιγμή της αγοράς του προϊόντος Carrera. Η προθεσμία εγγύησης ισχύει για 24 μήνες από την
ημερομηνία πώλησης. Η εγγύηση δεν καλύπτει ανταλλακτικά (όπως π.χ. Carrera RC επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες, κεραίες, ελαστικά, εξαρτήματα του κιβωτίου ταχυτήτων κ.λπ.), ζημιές εξαιτίας μη ενδεδειγμένου
χειρισμού/χρήσης (όπως π.χ. πηδήματα μεγάλου ύψους πάνω από το συνιστώμενο ύψος, πτώση του οχήμα-
τος κ.λπ.) ή εξαιτίας επεμβάσεων τρίτων. Επισκευές επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από την εταιρεία
Carrera Toys GmbH
ή από εξουσιοδοτημένη εταιρεία. Στο πλαίσιο της παρούσας εγγύησης και κατ‘ επιλογή
της
Carrera Toys GmbH
το προϊόν Carrera αντικαθίσταται ως σύνολο ή αντικαθίστανται μόνο τα ελαττωμα-
τικά εξαρτήματα ή διασφαλίζεται αντικατάσταση ίσης αξίας. Η εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα μεταφοράς,
συσκευασίας και διαδρομής, καθώς και τις ζημιές που έγιναν από τον αγοραστή. Την ευθύνη για τα παρα-
πάνω φέρει ο αγοραστής. Αξιώσεις για εγγύηση μπορεί να εγείρει αποκλειστικά ο πρώτος κάτοχος του προϊ-
όντος Carrera.
Αξίωση για παροχή εγγύησης υφίσταται μόνο αν
αποσταλεί η κάρτα, κατάλληλα συμπληρωμένη, μαζί με το ελαττωματικό προϊόν Carrera, την απόδειξη
αγοράς / το τιμολόγιο / την απόδειξη ταμειακής μηχανής.
δεν έχουν πραγματοποιηθεί αυθαίρετες αλλαγές στην κάρτα εγγύησης.
το παιχνίδι έχει χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης και κατά τον ενδεδειγμένο τρόπο.
οι ζημιές / δυσλειτουργίες δεν οφείλονται σε ανωτέρα βία ή σε φθορά από τη χρήση του προϊόντος.
Δεν είναι δυνατή η αντικατάσταση των καρτών εγγύησης.
Υπόδειξη για κράτη της ΕΕ: Υποδεικνύεται στον πελάτη ότι ο πωλητής έχει την υποχρέωση παροχής εγγύ-
ησης από το νόμο, η οποία δεν περιορίζεται με κανένα τρόπο από την ως προς το αντικείμενο εγγύηση.
Δήλωση συμμόρφωσης
H
Carrera Toys GmbH
δηλώνει δια της παρούσης ότι το μοντέλο αυτό συμπεριλαμβανομένου του χειριστηρί-
ου (Controller ) συμφωνεί με τις βασικές απαιτήσεις των ακόλουθων οδηγιών της ΕΚ: Στο πνεύμα των Οδηγι-
ών της ΕΕ 2009/48/EC και των άλλων σχετικών διατάξεων της Οδηγίας 2014/53/EU (RED).
Το πρωτότυπο της δήλωσης συμμόρφωσης μπορείτε να το ζητήσετε από την carrera-rc.com.
Mέγιστη ισχύς ραδιοσυχνοτήτων <10dBm · Περιοχή συχνότητας: 2400 2483.5 MHz
Προειδοποιήσεις!
Σε περίπτωση εσφαλμένου χειρισμού μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί και/ή υλικές ζημιές. Πρέ-
πει να ελέγχεται προσεκτικά και απαιτεί ιδιαίτερες μηχανικές και πνευματικές ικανότητες. Οι οδηγίες περιέ-
χουν υποδείξεις ασφαλείας και προδιαγραφές, καθώς επίσης υποδείξεις για τη συντήρηση και λειτουργία του
προϊόντος. Οι οδηγίες αυτές πρέπει, πριν από την έναρξη λειτουργίας του προϊόντος, να διαβαστούν και να
κατανοηθούν καλά. Μόνον έτσι μπορούν να αποφευχθούν τραυματισμοί και υλικές ζημιές.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Το συγκεκριμένο παιχνίδι δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω
των 3 ετών, λόγω κινδύνου κατάποσης μικρών εξαρτημάτων.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος μαγκώματος κατά τη λειτουργία! Απομακρύνετε όλα τα
υλικά συσκευασίας και τα σύρματα στερέωσης προτού δώσετε το παιχνίδι στο παιδί.
Για πληροφορίες και τυχόν απορίες φυλάξτε τη συσκευασία και τη διεύθυνση.
Το σύμβολο που απεικονίζεται εδώ με τον διαγραφέντα κάδο απορριμμάτων υποδεικνύει
ότι άδειες μπαταρίες, επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, επίπεδες μπαταρίες, συσσωρευτές,
μπαταρίες συσκευών, ηλεκτρικές παλαιές συσκευές δεν ανήκουν στον κάδο οικιακών απορ-
ριμμάτων, διότι βλάπτουν το περιβάλλον και την υγεία. Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιού-
νται μαζί μπαταρίες διαφορετικών τύπων ή καινούργιες και μεταχειρισμένες μπαταρίες. Οι
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες επιτρέπεται να φορτίζονται μόνο από ενήλικες. Αφαιρείτε
τις άδειες μπαταρίες από το παιχνίδι. Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν επιτρέπεται να φορτίζονται, διότι υπάρχει
κίνδυνος να εκραγούν.
Αφαιρέστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία από το μοντέλο πριν τη φορτίσετε. Προσέχετε για τη σωστή πολικό-
τητα. Μην βραχυκυκλώνετε φορτιστές και τροφοδοτικά.
Για τη φόρτιση επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο ο
παραδιδόμενος φορτιστής. Η χρήση άλλου φορτιστή ενδέχεται να προξενήσει μόνιμη ζημιά της μπαταρίας
καθώς και κοντινών εξαρτημάτων και να προξενήσει σωματική βλάβη! Προειδοποίηση: Για το σκοπό της
επαναφόρτισης της μπαταρίας χρησιμοποιείτε αποκλειστικά την αφαιρούμενη μονάδα τροφοδοσί-
ας που παρέχεται μαζί με αυτό το παιχνίδι. Όταν ο φορτιστής χρησιμοποιείται τακτικά πρέπει να ελέγχο-
νται το καλώδιο, η σύνδεση, τα καλύμματα και τα υπόλοιπα εξαρτήματά του.
Το εύκαμπτο εξωτερικό καλώδιο αυτού του φορτιστή δεν μπορεί να αντικατασταθεί. Σε περίπτωση βλάβης
θα πρέπει ο φορτιστής να τεθεί πάλι σε λειτουργία μόνον αφού πρώτα επισκευαστεί.
Το παιχνίδι επιτρέπεται να
συνδέεται μόνο σε συσκευές της Κατηγορίας προστασίας ΙΙ.
or
Dear customer
Congratulations on purchasing a Carrera RC model car, manufactured in accordance with the latest technol-
ogy. As it is our constant endeavour to develop and improve our products, we reserve the right to make
modifications, either of a technical nature or with respect to features, materials, and design, at any time, and
without prior notice. For this reason, no claims will be accepted for any slight deviations in your product from
the data and illustrations contained in these instructions. These operating and assembly instructions are an
integral part of the product. Non-observance of these operating instructions and the safety instructions they
contain will render the guarantee null and void. These instructions are to be kept for future reference and in
the event that the product is passed on to a third party.
For the latest version of these operating instructions and information on replacement and spare parts
avail able, please visit carrera-rc.com in the service area.
Guarantee conditions
A Carrera product is built to high technical standards and is to be treated with care. Please ensure that you
observe all the instructions contained in this guide. All components have been subjected to careful inspection
(technical modifications and alterations to the model for the purpose of product improvement are reserved).
Should any faults nevertheless occur, guarantee is assumed within the scope of the following conditions:
The guarantee covers demonstrable material or manufacturing defects that existed at the time that the Carrera
product was purchased. The guarantee period is 24 months beginning with the date of purchase. The guarantee
does not extend to wearing parts (such as Carrera RC rechargeable batteries, antennas, tyres, gearbox compo-
nents etc.), damage caused by improper treatment or use (such as performing jumps in excess of the recommend-
ed height, dropping the product etc.), or unauthorised intervention. Repair may only be performed by Carrera Toys
GmbH itself or by a company it has authorised to do so. Within the scope of this guarantee, either the product as a
whole or only the defective components will be replaced or equivalent substitution performed, as deemed appro-
priate by Carrera Toys GmbH. The guarantee does not cover transport, packaging or travel costs or any damage
for which the buyer is responsible. These costs are to be covered by the buyer. Guarantee claims will only be ac-
cepted from the original purchaser of the Carrera product.
Guarantee claims can only be accepted when:
The card has been filled in properly and sent in together with the defective Carrera product and the purchase
receipt/invoice/cash-register receipt.
No unauthorised alterations have been made by the buyer to the guarantee card.
The toy has been treated in accordance with the operating instructions and subjected to its intended use.
The damage/faulty operation is not due to acts of God or normal wear and tear.
Guarantee cards cannot be replaced.
Note for EU countries: Reference is hereby made to the seller’s statutory guarantee obligation, to the extent
that this guarantee obligation is not restricted by the product guarantee.
Notes for AUSTRALIA: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the ACL. You are
entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foresee-
able loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if goods fail to be of accept-
able quality and the failure does not amount to a major failure.
Declaration of conformity
Carrera Toys GmbH
hereby declares that this model including the controller conforms with the fundamental require-
ments of the following EC directives: EC Directives 2009/48/EC and the other relevant regulations of Directive
2014/53/EU (RED). The original declaration of conformity can be requested from carrera-rc.com.
Maximum radio-frequency power transmitted <10 dBm · Frequency range: 2400 2483.5 MHz
Warning!
Inappropriate use may result in severe injuries and/or damage to property. It has to be operated with care and
caution and requires both mechanical and mental skills. The operating instructions contain notes on safety and
technical regulations as well as information on maintaining and operating the product. It is indispensable to read
these instructions thoroughly before the first usage. Only this helps to avoid accidents with injuries and damage.
WARNING! This toy contains small parts which can be swallowed and is therefore not
suitable for children under 3 years of age.
WARNING! danger of pinching during operation! Remove all packaging materials and
wire fastenings before handing the toy over to the child. Please retain the packaging
and address for information and in the event of any questions.
This symbol, showing refuse bins with a cross through them, denotes that empty
batteries, rechargeable batteries, button cells, rechargeable battery packs, equipment
batteries, disused electrical equipment, etc. should not be disposed of in domestic
refuse, as they are harmful to the environment and health. Do not mix dissimilar bat-
tery types or employ new and used batteries together. Rechargeable batteries are
only to be charged by adults. Empty batteries should be removed from the product. Do not recharge non-
recharge able batteries due to risk of explosion. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before
being charged. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Supply terminals are not to be short circuited.
The appliance is only to be used with the power supply unit provided with the appliance. The use of a different
power supply unit may lead to the permanent dawwmage of the battery and neighbouring parts, as well as
physical injury! WARNING: For the purposes of recharging the battery, only use the detachable supply
unit provided with this toy. Battery chargers used with the toy are to be regularly examined for damage to
the cord, plug, enclosure and other parts, and in the event of such damage, they must not be used until the
damage has been repaired. The toy is only to be connected to Class II equipment bearing the following
symbol.
or
FCC statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the us-
er’s authority to operate the equipment.
NOTE: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful in-
terference in a residential installation. This product generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
the product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures :
Reorient or relocate the receiving antenna.a
Increase the separation between the product and receiver.
Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IC statement
The device contain license-exempt transmitter(s)/ receiver(s) that comply with Innovation, Science and Eco-
nomic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
1. The device must not cause interference;
2.
The device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Safety instructions
A
A Carrera RC vehicle is a remote-controlled model car that uses special rechargeable batteries for this
purpose. Only original Carrera RC LiFePO
4
recharge able batteries may be used. Rechargeable batter-
ies are to be removed from the toy before being charged.
B
The Carrera RC vehicle is designed for hobby use only and may only be operated on tracks and in spaces
especially intended for this purpose. WARNING! Do not use the Carrera RC vehicle in road traffic.
C
Do not operate the car beneath overhead high-voltage cables or broadcasting masts or during a storm!
Atmospheric disturbances can affect the operation of the vehicle. When there a large temperature
differences between your car’s garage and the running track, please wait until the vehicle has had time
to acclimatise. This will help prevent conden sation forming and the possibility of malfunctions resulting.
D
Never operate the product on grass surfaces. There is the risk of grass hindering the movement of the
axles, which can lead to the motor overheating. Do not use the Carrera RC vehicle for transporting
goods, persons or animals.
E
Never use the Carrera RC vehicle outdoors during rain or snowfall. The car must not be run through
water, puddles and snow, and must always be kept stored in a dry place. Wet surfaces without puddles
will not affect the car’s performance as the electronic equipment is protected against spray.
F
Never operate the vehicle near rivers, ponds or lakes, to avoid the risk of the Carrera RC car falling into
the water. Avoid running on courses which are laid exclusively with sand.
G
Do not expose the Carrera RC vehicle to direct sunlight. To avoid the electronics in the car overheating,
when temperatures are above 35 ° C, regular short pauses in operation are essential.
H
Never subject the Carrera car to repeated changes of load – that means continuously reversing it.
I
Always place the car on the floor by hand. Never throw the car on the floor from a standing position.
K
Avoid jumping from jumps or ramps higher than 5 cm (0.16 ft.).
L
Never use strong solvents for cleaning the car.
M
To avoid malfunctions to the control system resulting in uncontrolled operation of the Carrera RC vehicle,
check that the controller batteries and the rechargeable batteries in the vehicle have sufficient charge.
Supply terminals are not to be short-circuited.
N
The Carrera RC vehicle must be inspected before and after operation, each time it is used, to ensure
that it has not become disassembled. Any screws or nuts that may have become loosened during
operation must be tightened.
Instruction Manual
Contents of package
1
1 x Carrera RC Vehicle
1 x Controller
1 x USB charger cable
1 x LiFePO
4
rechargeable battery
1 x Set of batteries (non-rechargeable)
Charging the rechargeable battery
2
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
Take care only to charge
the LiFePO
4
battery supplied with the LiFePO
4
charging unit (USB charger cable) also supplied. If you at-
tempt to recharge the battery with any other LiFePO
4
battery charger or any other type of charger, this may result
in serious damage. Please carefully read the previous chapter with warnings and guidelines on the usage
of rechargeable batteries before proceeding. You can recharge the rechargeable battery with the respective
USB charger cable from a computer USB port (USB 3.0) or a USB power supply unit with at least 1A output voltage:
Connect the USB charger cable with the USB port of a computer . The LED on the USB charger cable
lights green and indicates that the charger is correctly connected to the computer. When you connect an
empty rechargeable battery, the LED on the USB charger cable goes off and indicates that the battery is
being charged. The USB charger cable is so designed that reversed polarity is not possible.
It lasts about 80 minutes to recharge a discharged (NOT a deep-discharged) battery. When the battery is
fully charged, the LED display on the USB charger cable lights green again
Always recharge the battery after use to prevent its becoming deep discharged. After use, the battery
must be allowed to cool down for at least 20 minutes before it can be fully recharged. Recharge the
battery occasionally (suggested every 2–3 months). Supply terminals are not to be short-circuited.
Failure to treat the battery as described above can lead to its becoming defective. Never leave the
battery unattended while it is being charged.
Installing the rechargeable battery
3
Using a screwdriver, remove the cover of the battery compartment in the Carrera RC car. Connect the
end of the cable from the Carrera RC vehicle with the charged battery. Put the battery in place. Replace
the compartment cover using a screwdriver.
Inserting the batteries
4
Open the battery compartment with a screwdriver and insert the batteries in the remote control. Please
keep in mind the correct polarity. Different types of batteries or new and used batteries are not to be
mixed. After having closed the compartment you can check all functions of the remote control with the help of
the power-switch on the front. With the power-switch turned ON and proper functioning, the top center LED
on the remote control will light up red.
ENGLISH ΕΛΛΗΝΙΚΆ

Other manuals for Carrera RC Turnator

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Carrera RC Turnator and is the answer not in the manual?

Carrera RC Turnator Specifications

General IconGeneral
BrandCarrera RC
ModelTurnator
CategoryMotorized Toy Car
LanguageEnglish

Related product manuals